Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een buitenlandse collega waar » (Néerlandais → Français) :

7° de vestiging(en) en, in voorkomend geval de buitenlandse locaties, waar opleiding en, in voorkomend geval, de afstudeerrichting(en) worden aangeboden;

7° la ou les implantations et, le cas échéant, les établissements étrangers où la formation et, le cas échéant, la ou les orientations diplômantes sont dispensées ;


Praktisch bestaat parallel import erin dat een groothandelaar geneesmiddelen inkoopt bij een buitenlandse collega waar de prijzen lager liggen dan de Belgische.

Dans la pratique, on parle d'importation parallèle quand un commerce de gros achète des médicaments chez un collègue étranger implanté dans un pays dans lequel les prix sont inférieurs à ceux pratiqués en Belgique.


Praktisch bestaat parallel import erin dat een groothandelaar geneesmiddelen inkoopt bij een buitenlandse collega waar de prijzen lager liggen dan de Belgische.

Dans la pratique, on parle d'importation parallèle quand un commerce de gros achète des médicaments chez un collègue étranger implanté dans un pays dans lequel les prix sont inférieurs à ceux pratiqués en Belgique.


Hierdoor ondervinden de afgestudeerden van het Belgisch zeevaartonderwijs een groot concurrentieel nadeel op de arbeidsmarkt ten opzichte van hun buitenlandse collega's.

Les personnes qui ont terminé leurs études de navigation maritime belge se trouvent ainsi dans une position concurrentielle désavantageuse par rapport à leurs collègues étrangers.


Sinds de installatie van het systeem op het Federaal Parket werd de videoconferentie reeds viermaal gebruikt in het kader van een internationale rogatoire commissie en eenmaal voor een overlegmoment met buitenlandse collega’s over een lopend dossier.

Depuis l’installation du système auprès du Parquet Fédéral des vidéoconférences ont été utilisées 4 fois dans le cadre d’exécution de commissions rogatoires internationales et à une reprise pour une réunion de concertation et de coordination avec des collègues étrangers dans un dossier en cours.


Voor de berekening van de vennootschapsbelasting, bedoeld in het eerste lid, tweede streepje, die verschuldigd zou zijn geweest indien deze buitenlandse vennootschap in België zou zijn gevestigd, wordt geen rekening gehouden met het resultaat van deze buitenlandse vennootschap dat werd behaald door middel van één of meerdere buitenlandse inrichtingen van deze buitenlandse vennootschap waarvan de win ...[+++]

Pour le calcul de l'impôt des sociétés, visé à l'alinéa 1, deuxième tiret, qui serait dû si cette société étrangère était établie en Belgique, il n'est pas tenu compte du résultat de cette société étrangère réalisé par le moyen d'un ou de plusieurs établissements étrangers de cette société étrangère dont le bénéfice est exonéré en application d'une convention préventive de la double imposition conclue entre le pays de la juridiction dans laquelle cette société étrangère est établie et le pays de la juridiction dans laquelle cet établissement étranger est situé".


7.Heeft u al overleg gehad met buitenlandse collega’s en in het bijzonder met uw Franse collega?

7. Vous êtes-vous déjà concertée avec vos collègues étrangers et, en particulier, avec votre collègue français ?


De Koning bepaalt de wijze waarop het buitenlandse register, waar de buitenlandse vennootschap haar akten heeft neergelegd, in kennis wordt gesteld van de van kracht geworden grensoverschrijdende fusie».

Le Roi arrête les modalités de notification de la prise d’effet de la fusion transfrontalière auprès du registre étranger où la société étrangère à déposer ses actes».


De plechtige verklaring van Stuttgart van 19 juni 1983Deze tekst werd opgesteld aan de hand van een ontwerp van Hans Dietrich Genscher, de Duitse minister van buitenlandse zaken, en zijn Italiaanse collega Emilio Colombo en gaat vergezeld van verklaringen van de lidstaten betreffende de doelstellingen op het vlak van interinstitutionele samenwerking, bevoegdheden van de gemeenschap en politieke samenwerking.

La déclaration solennelle de Stuttgart du 19 juin 1983Ce texte, élaboré sur la base du plan de Hans Dietrich Genscher le ministre des Affaires étrangères allemand et de son homologue italien Emilio Colombo, est assorti de déclarations des États membres sur les objectifs à atteindre en ce qui concerne les relations interinstitutionnelles, les compétences communautaires et la coopération politique.


Die instellingen beschikken immers al over tal van elementen en moeten samen met hun buitenlandse collega's de beste indicatoren uitzoeken ten behoeve van de beleidsverantwoordelijken.

Ces institutions disposent de nombreux éléments et doivent rechercher, en collaboration avec leurs homologues étrangers, les meilleurs indicateurs destinés aux responsables politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een buitenlandse collega waar' ->

Date index: 2023-05-25
w