Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
Lidmaatschap van een ziekenfonds
Mutualiteit
NBN
Nationale Belgische Norm
Onderling fonds
Onderlinge zorgverzekering
Sociaal ziekenfonds
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen
Ziekenfonds

Vertaling van "bij een belgisch ziekenfonds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]


lidmaatschap van een ziekenfonds

appartenance mutualiste




Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kost per aangesloten lid is maar liefst 70 % hoger dan bij een gemiddeld ander Belgisch ziekenfonds.

La différence est considérable puisque le coût par affilié est 70 % plus élevé que dans la moyenne des autres mutualités belges.


Er bestaat blijkbaar een misverstand over de vergoedingen die deels door een Duits ziekenfonds en deels door een Belgisch ziekenfonds zijn betaald.

Par rapport aux remboursements partiels par une mutualité allemande et par une mutualité belge, il semble qu'il y ait un malentendu.


De verzekerde moet de kosten eerst zelf betalen en vraagt daarna de vergoeding aan bij zijn Belgisch ziekenfonds op basis van de regels en de tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

L'assuré doit d'abord payer lui-même les coûts et sollicite après le remboursement auprès de sa mutualité belge, sur la base des règles et des tarifs de l'assurance maladie obligatoire belge.


2. Klopt het dat men vroeger deels door een Duits en deels door een Belgisch ziekenfonds vergoed kon worden indien men een Duitse specialist had geconsulteerd?

2. Était-il vraiment possible d'être remboursé partiellement par la mutuelle allemande et par la mutuelle belge si l'on avait été voir un spécialiste allemand?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Hoeveel in het buitenland opgestelde getuigschriften (met als doel de arbeidsongeschiktheid te verlengen) werden er sinds mei 2010 ingediend bij een Belgisch ziekenfonds?

3) Combien de certificats de prolongation d'une incapacité de travail, établis à l'étranger, ont-ils été introduits depuis mai 2010 auprès des mutuelles belges ?


1) Hoeveel in het buitenland opgestelde getuigschriften (met als doel om erkend te worden als arbeidsongeschiktheid) werden er sinds mei 2010 ingediend bij een Belgisch ziekenfonds?

1) Combien de certificats de reconnaissance d'une incapacité de travail, établis à l'étranger, ont-ils été introduits depuis mai 2010 auprès des mutuelles belges ?


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per zie ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régularisation a été imposé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutua ...[+++]


Laten we ons er echter aan herinneren dat de aangeslotene de vrije keuze heeft inzake zijn/haar ziekenfonds en dat, ontevreden over de door zijn/haar ziekenfonds gebruikte tarieven, hij/zij de mogelijkheid heeft op om het even welke leeftijd te veranderen, voor zover welteverstaan, hij/zij reeds tot de kleine risico's van zijn/haar vorig ziekenfonds bijdroeg (de leeftijdsgrens bedraagt 50 jaar voor een nieuwe inschrijving).

Rappelons toutefois que l'affilié a le libre choix de sa mutualité et que, mécontent des tarifs pratiqués par sa mutualité, il lui est possible de changer à tout âge pour autant bien entendu qu'il cotisait déjà aux petits risques à sa mutualité précédente (la limite d'âge étant de 50 ans pour une nouvelle inscription).


Hij legt het specifieke formulier E. 112 voor aan het Belgische ziekenfonds of aan de zorgverstrekker in België.

Il présente le formulaire spécifique E. 112 à la mutuelle belge ou au prestataire de soins en Belgique.


Wordt men verzorgd zonder de toestemming van het ziekenfonds, dan wordt men terugbetaald als de Belgische nomenclatuur het voorziet, volgens Belgische tarieven.

Soit, les soins ne font pas l'objet d'une autorisation de la mutualité, au quel cas le remboursement s'effectue selon les tarifs belges lorsque la nomenclature belge le prévoit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een belgisch ziekenfonds' ->

Date index: 2021-03-01
w