Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij dit verslag zorgen maak " (Nederlands → Frans) :

Ik wil u een aantal vragen stellen omdat ik me zorgen maak naar aanleiding van een artikel over het parket van Nijvel dat op donderdag 10 december 2015 in de pers is verschenen.

Je me permets de vous interpeller car je suis assez inquiet suite à l'article relatif au parquet de Nivelles qui est paru dans la presse le jeudi 10 décembre 2015.


In dit verslag wordt ingegaan op een aantal gebieden waarop problemen zijn vastgesteld en waarvoor oplossingen in de maak zijn.

Le présent rapport indiquera un certain nombre de domaines dans lesquels des problèmes ont été constatés et des solutions commencent à être recensées.


Als vermeld in het verslag over 2000 hebben het directoraat-generaal Informatiemaatschappij en het directoraat-generaal Regionaal Beleid in 1997 een gezamenlijk initiatief gelanceerd, met het doel de kwaliteit van de plaatselijk beschikbare informatie over toerisme en het MKB te verbeteren door te zorgen voor onderling samenhangende en betrouwbare informatie in voldoende hoeveelheid.

Dans le domaine des télécommunications, comme déjà indiqué en 2000, une initiative a été lancée en 1997 conjointement par la Direction générale chargée de la société de l'information et celle chargée de la politique régionale, afin d'améliorer la qualité de l'information locale sur le tourisme et les PME à partir d'une masse d'informations fiable et interopérable.


Parallel met de besprekingen die tot doel hebben de nodige veranderingen in de wetgeving van de lidstaten tot stand te brengen om te zorgen voor conformiteit met de richtlijn, verzoekt de Commissie de Groep van artikel 29 het laatste verslag van de internationale workshop voor de behandeling van klachten te gebruiken als basis voor verdere besprekingen met het oog op een vergaande onderlinge aanpassing van de bestaande praktijken in de lidstaten en de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de internationale doorgifte van gegevens.

Parallèlement aux discussions visant à introduire les changements nécessaires dans la législation des États membres en vue d'assurer la conformité avec la directive, la Commission prie le groupe de travail Article 29 d'utiliser le dernier rapport du séminaire sur le traitement des plaintes internationales comme base pour les futures discussions dans l'optique d'un rapprochement substantiel des pratiques actuelles des États membres et d'une simplification des conditions des transferts internationaux de données.


De gewaarborgde neutraliteit bij de overheidsbedrijven is een van mijn prioriteiten en ik maak me zorgen over die interpretatie waarbij er wordt afgeweken van de oorspronkelijke doelstelling van de wet om discriminatie op grond van religieuze overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid te verbieden.

La garantie de la neutralité dans les entreprises publiques constitue l'une de mes priorités et je m'inquiète de cette interprétation faisant dévier cette loi de son objectif initial d'interdire les discriminations sur base de la conviction religieuse, du handicap, de l'âge ou de l'orientation sexuelle.


Aangezien timing, zeker bij start-ups, van cruciaal belang kan zijn, maak ik mij zorgen.

Je m'inquiète de cette situation étant donné que le facteur temps joue un rôle considérable, en particulier pour les start-up.


Hoewel er niet aan de locatie of het personeelsbestand van het CEGESOMA wordt geraakt, maak ik me toch zorgen over de autonomie en de toekomst op lange termijn van het studiecentrum.

Il est vrai que le centre conserve sa localisation et ses effectifs mais je m'inquiète de son autonomie et de son avenir à long terme.


Ik maak me zorgen over de abnormale concurrentie tussen de penitentiaire inrichtingen en de beschutte werkplaatsen.

Je suis interpellé par la concurrence anormale à laquelle se livrent les établissements pénitentiaires vis-à-vis des ETA.


Ten slotte worden in het verslag de maatregelen vermeld die moeten worden genomen om de opkomst te bevorderen en om ervoor te zorgen dat de kiesrechten van EU-burgers in acht worden genomen.

Enfin, le rapport donne des pistes quant à la manière d’améliorer la participation aux élections et de garantir l’exercice des droits électoraux des citoyens de l’Union.


Om de controle en evaluatie van het effect van de diversificatieprogramma's te verbeteren, wordt in het verslag ook aanbevolen het logische kader bij te werken en te verbeteren en het als instrument voor programmabeheer te gebruiken om ervoor te zorgen dat de uitvoerende organen permanent streven naar de verwachte resultaten en doorlopend zorgen voor de meting van de overeengekomen indicatoren.

Pour améliorer à la fois le suivi et l’évaluation de l’impact des programmes de diversification, il est aussi recommandé de mettre à jour et d’améliorer les cadres logiques et leur utilisation comme instruments de gestion de programme pour garantir que les agences de mise en œuvre soient constamment conscientes de leur situation et progressent dans le sens des résultats escomptés tout en mesurant activement des indicateurs convenus.




Anderen hebben gezocht naar : zorgen     zorgen maak     waarop problemen zijn     dit verslag     maak     verslag     door te zorgen     laatste verslag     mijn     maak me zorgen     belang kan zijn     mij zorgen     zijn maak     hoewel er     toch zorgen     wordt geraakt maak     ervoor te zorgen     permanent streven     bij dit verslag zorgen maak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dit verslag zorgen maak' ->

Date index: 2023-01-19
w