Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij dit soort publicaties bemoeilijkt " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft geleid tot een breder publiek, maar heeft ook een negatieve invloed op de reclame-inkomsten. Ook heeft het de licentieverlening en de handhaving van de rechten bij dit soort publicaties bemoeilijkt.De Commissie stelt een nieuw recht voor uitgevers voor, dat lijkt op al bestaande EU-rechten voor filmmakers, platenproducenten en andere spelers in de creatieve sector, zoals omroepen.

Cette évolution leur a permis d'élargir leur lectorat, mais a également eu une incidence sur leurs recettes publicitaires et a rendu le respect des droits dans ces publications de plus en plus difficile. Aussi la Commission propose-t-elle d'instaurer un nouveau droit voisin pour les éditeurs, comparable à celui qui existe déjà dans le droit de l'Union pour les producteurs de films, les producteurs de disques et les autres acteurs des industries créatives tels que les radiodiffuseurs.


Dit soort publicatie is van aard om de statistische informatie in de ogen van kritische lezers in diskrediet te brengen en om aan te zetten tot ongeoorloofde conclusies of zelfs gedragingen bij minder kritische lezers.

Ce genre de publication est de nature à discréditer l'information aux yeux des lecteurs critiques, et à inciter à des conclusions, voire des comportements injustifiables de la part des lecteurs moins critiques.


Moeten wij nu dus een juridisch instrument opgeven dat het binnenbrengen in België van dit soort publicaties kan verbieden ?

Faut-il dès lors s'abstenir de disposer d'un instrument juridique qui permet d'interdire l'entrée sur le territoire belge de ce genre de publication ?


De heer Mahoux antwoordt dat ons wetgevend arsenaal dat soort publicaties al verbiedt.

M. Mahoux répond qu'une interdiction est déjà prévue dans notre arsenal législatif pour ce type de publications.


De heer Mahoux antwoordt dat ons wetgevend arsenaal dat soort publicaties al verbiedt.

M. Mahoux répond qu'une interdiction est déjà prévue dans notre arsenal législatif pour ce type de publications.


Moeten wij nu dus een juridisch instrument opgeven dat het binnenbrengen in België van dit soort publicaties kan verbieden ?

Faut-il dès lors s'abstenir de disposer d'un instrument juridique qui permet d'interdire l'entrée sur le territoire belge de ce genre de publication ?


De publicatie bevat gegevens betreffende de soort en aard van de schending en de identiteit van de betreffende onderneming, tenzij publicatie op deze wijze:

La publication comprend des informations sur le type et la nature de l'infraction ainsi que sur l'identité de l'entreprise concernée, sauf si une telle publication aurait pour effet:


Als een nationale regelgevende instantie de verplichting oplegt om informatie openbaar te maken, mag zij eveneens preciseren hoe de informatie beschikbaar moet worden gesteld, waarbij bijvoorbeeld de wijze van publicatie (papieren en/of elektronische drager) kan worden vermeld, alsook of de informatie al dan niet gratis is, rekening houdend met het soort informatie en het doel ervan.

Lorsqu'une autorité réglementaire nationale impose des obligations visant à rendre des informations publiques, elle peut également spécifier la manière dont elles doivent être rendues disponibles, fixant, par exemple, le type de support (papier et/ou électronique) et le caractère gratuit ou payant, en tenant compte de la nature et de l'objet des informations concernées.


Als een nationale regelgevende instantie de verplichting oplegt om informatie openbaar te maken, mag zij eveneens preciseren hoe de informatie beschikbaar moet worden gesteld, waarbij bijvoorbeeld de wijze van publicatie (papieren en/of elektronische drager) kan worden vermeld, alsook of de informatie al dan niet gratis is, rekening houdend met het soort informatie en het doel ervan.

Lorsqu'une autorité réglementaire nationale impose des obligations visant à rendre des informations publiques, elle peut également spécifier la manière dont elles doivent être rendues disponibles, fixant, par exemple, le type de support (papier et/ou électronique) et le caractère gratuit ou payant, en tenant compte de la nature et de l'objet des informations concernées.


Hoewel particuliere en publieke organisaties veel van dit soort informatie verzamelen, wordt de toegang tot die informatie bemoeilijkt door het feit dat de gegevens overal verspreid liggen.

Bien que de nombreuses informations soient collectées par des organismes privés et publics, celles-ci sont difficilement accessibles du fait de leur dispersion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dit soort publicaties bemoeilijkt' ->

Date index: 2025-09-05
w