Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij die gelegenheid diepe indruk " (Nederlands → Frans) :

Het is in die geest dat Brusselse scholen verscheidene reizen georganiseerd hebben naar de uitroeiingskampen, vooral naar dat van Auschwitz-Birkenau, die een diepe indruk op de jongeren hebben gemaakt.

C'est dans cette perspective que des écoles bruxelloises ont organisé plusieurs voyages vers les camps d'extermination, surtout celui d'Auschwitz-Birkenau, qui ont profondément marqué les jeunes.


Het is in die geest dat Brusselse scholen verscheidene reizen georganiseerd hebben naar de uitroeiingskampen, vooral naar dat van Auschwitz-Birkenau, die een diepe indruk op de jongeren hebben gemaakt.

C'est dans cette perspective que des écoles bruxelloises ont organisé plusieurs voyages vers les camps d'extermination, surtout celui d'Auschwitz-Birkenau, qui ont profondément marqué les jeunes.


Dergelijke verwijzing is misleidend in de mate erdoor de indruk wordt gewekt dat het Federaal Kenniscentrum van de Gezondheidszorg niet de gelegenheid heeft gehad om over de nieuw ontworpen regeling te adviseren.

Pareille référence induit en erreur dans la mesure où elle donne à penser que le Centre fédéral d'expertise des soins de santé n'a pas eu l'occasion de donner un avis sur le nouveau dispositif en projet.


Dit voorbeeldige initiatief van jonge vrijwilligers heeft op de jury een diepe indruk gemaakt.

Le jury a été très impressionné par cette initiative exemplaire de jeunes bénévoles.


Hij keerde daarvan diep onder de indruk terug en zijn interesse voor buitenlandse politiek en veiligheidsaangelegenheden zou een constant gegeven blijven in zijn verdere loopbaan.

Il en revint impressionné et, dans la suite de sa carrière, il fit preuve d'un intérêt constant pour les questions de politique étrangère et de sécurité.


Als je in Parijs die rechtbank van gearresteerden of die « cour des miracles » binnenwandelt, bekruipt je een diep gevoel van medelijden. Je hebt de indruk dat de magistraten en de leden van het parket de rol spelen van maatschappelijk assistent.

À Paris, quand on entre dans ce tribunal des paumés et dans cette cour des miracles, on a un sentiment de pitié et de compassion qui prend aux tripes, et on a l'impression que les magistrats et les membres du parquet jouent le rôle d'assistants sociaux.


Dit is waar de EU 2020-strategie in werkelijkheid om draait: nieuwe oplossingen zoeken voor het aanpakken van de uitdagingen waarmee wij allen worden geconfronteerd, zoals jeugdwerkloosheid, verontreiniging en klimaatverandering, de levenskwaliteit in onze steden en gebrekkige mogelijkheden voor kleine ondernemingen om tot volledige groei te komen. In ben diep onder de indruk van de kwaliteit van de finalisten van dit jaar.

Tel est le véritable enjeu de la stratégie Europe 2020: trouver des solutions nouvelles aux problèmes que nous avons en commun tels que le chômage des jeunes, la pollution et le changement climatique, la qualité de la vie dans nos villes et le manque de débouchés des petites entreprises, qui les empêchent de croître et de prospérer.


Dit is mogelijk omdat het afval zeer stabiel is en verpakt wordt in houders met een lange levensduur die worden opgeborgen in een diep gelegen, goed gekende en stabiele omgeving. Ik ben onder de indruk van het in Mol verrichte onderzoek.

Ceci peut être réalisé parce que les déchets sont très stables et entreposés dans des containers de longue durée, placés dans installations profondes, bien définies et stables.


Bij de aanvang van deze legislatuur heb ik een bezoek gebracht aan Kigali. De kazerne waar de Belgische para's werden vermoord maakte een diepe indruk. Vandaar ook mijn blijvende zorg om in het reine te komen met het verleden in verband met de tragedie in Rwanda.

Au début de cette législature j'ai visité Kigali et la caserne où les paras belges ont été assassinés m'a fort impressionné, d'où mon souci constant de tirer au clair la tragédie du Rwanda.


Op deze gelegenheid legde de heer Manuel Marin, vice-voorzitter van de Europese Commissie die belast is met ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp de volgende verklaring af: "Ik wil mijn diepe dankbaarheid en die van alle leden van de Commissie betuigen aan de groep van ACS-landen voor hun bijzondere bereidheid en de snelle reactie op het voorstel van de Europese Unie om een deel van de in het kader van de Overeenkomst van Lomé bestaande middelen ter beschikking te stellen van de Rwande ...[+++]

A cette occasion, le Vice-Président de la Commission Européenne Manuel MARIN, responsable de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, a déclaré : "Je voudrais exprimer ma profonde gratitude, et celle de l'ensemble de la Commission, pour la disponibilité extrême et pour la rapidité avec laquelle le groupe des Etats ACP a répondu à la proposition de l'Union Européenne de mettre à disposition une partie des ressources existantes dans le cadre de la Convention de Lomé au profit des réfugiés rwandais.




Anderen hebben gezocht naar : diepe     diepe indruk     gezondheidszorg     niet de gelegenheid     erdoor de indruk     jury een diepe     terug en zijn     keerde daarvan diep     onder de indruk     diep     hebt de indruk     diep gelegen     vandaar ook mijn     maakte een diepe     ik wil mijn     wil mijn diepe     gelegenheid     bij die gelegenheid diepe indruk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij die gelegenheid diepe indruk' ->

Date index: 2025-07-15
w