Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij deze laatste techniek vooral " (Nederlands → Frans) :

In het afgelopen decennium is er snelle vooruitgang van de techniek (vooral op het vlak van robotica, videobewaking en onderwatertechnologie) geboekt bij offshore activiteiten in steeds diepere wateren.

la dernière décennie a été le théâtre d’avancées technologiques rapides (robotique, vidéosurveillance et technologie des submersibles) réalisées dans le domaine des opérations en mer ayant lieu à des profondeurs de plus en plus importantes.


1. In de laatste jaren, vooral op de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg, heeft de Europese Unie een economische, sociale en ecologische strategie ontwikkeld rond vier doelstellingen:

1. Au cours des dernières années, notamment lors des Conseils européens de Lisbonne et Göteborg, l'Union européenne s'est dotée d'une stratégie économique, sociale et environnementale articulée autour de quatre objectifs :


De gebruikersgroepen zijn doorgaans tegen veilingen, evenals de omroepen. Deze laatste vrezen vooral dat de capaciteit van de omroepen om in programma's te investeren in het gedrang komt wanneer hen veilingen zouden worden opgelegd.

Les représentants des utilisateurs sont généralement opposés aux enchères, tout comme les représentants des radiodiffuseurs, dont les préoccupations principales concernent la capacité des radiodiffuseurs de maintenir le niveau des investissements dans le contenu si on leur imposait le système des enchères.


Hij preciseert dat deze laatste techniek vooral in Brussel wordt toegepast, waar de meeste van die gevallen worden behandeld (de luchthaven van Zaventem ligt in het arrondissement Brussel), maar men moet toegeven dat dit parket het enige is dat gereageerd heeft op de oproep van de Dienst om op gestructureerde wijze samen op te treden.

Il précise que cette dernière technique s'est faite surtout à Bruxelles, où se traitent la plupart des cas rencontrés (l'aéroport de Zaventem est situé dans l'arrondissement de Bruxelles), mais il faut admettre que c'est le seul parquet qui a réagi à l'appel de l'Office en vue d'une action conjointe de façon structurelle.


Bovendien geniet een belastingvermindering de voorkeur op een belastingaftrek omdat bij deze laatste techniek vooral de personen met de hoogste inkomens het grootste effectieve voordeel genieten, terwijl met een belastingvermindering het effectieve voordeel voor eenieder evenveel bedraagt, op voorwaarde dat er natuurlijk voldoende belastingen worden betaald (1) .

En outre, une réduction d'impôts est préférable à une déduction d'impôts parce que dans ce dernier cas, ce sont surtout les plus hauts revenus qui bénéficient de l'avantage effectif le plus important, alors qu'avec une réduction d'impôts, l'avantage effectif est identique pour tous, à la condition, bien entendu, de payer suffisamment d'impôts (1) .


Bovendien geniet een belastingvermindering de voorkeur op een belastingaftrek omdat bij deze laatste techniek vooral de personen met de hoogste inkomens het grootste effectieve voordeel genieten, terwijl met een belastingvermindering het effectieve voordeel voor iedereen evenveel bedraagt, op voorwaarde dat er natuurlijk voldoende belastingen worden betaald (21) .

En outre, une réduction d'impôts est préférable à une déduction d'impôts parce que dans ce dernier cas, ce sont surtout les plus hauts revenus qui bénéficient de l'avantage effectif le plus important, alors qu'avec une réduction d'impôts, l'avantage effectif est identique pour tous, à la condition, bien entendu, de payer suffisamment d'impôts (21) .


Bovendien geniet een belastingvermindering de voorkeur op een belastingaftrek omdat bij deze laatste techniek vooral de personen met de hoogste inkomens het grootste effectieve voordeel genieten, terwijl met een belastingvermindering het effectieve voordeel voor eenieder evenveel bedraagt, op voorwaarde dat er natuurlijk voldoende belastingen worden betaald (1) .

En outre, une réduction d'impôts est préférable à une déduction d'impôts parce que dans ce dernier cas, ce sont surtout les plus hauts revenus qui bénéficient de l'avantage effectif le plus important, alors qu'avec une réduction d'impôts, l'avantage effectif est identique pour tous, à la condition, bien entendu, de payer suffisamment d'impôts (1) .


Dit laatste heeft vooral tot doel te komen tot kwaliteitsvolle opleidingen.

Ce dernier point vise essentiellement à parvenir à des formations de qualité.


Deze laatste techniek wordt aangewend om door middel van een vals e-mailadres kennis te krijgen van bepaalde van de vertrouwelijke gegevens van de gebruiker, zoals een bankrekeningnummer.

Cette dernière technique vise, par le biais d’un courrier électronique trompeur, à obtenir certaines des données confidentielles de l’utilisateur, comme un numéro de compte en banque.


Het probleem van een groeitempo en een arbeidsproductiviteit die lager liggen dan het gemiddelde van alle economische sectoren tezamen is de laatste jaren vooral acuut in de dienstensector.

Le problème constaté de la croissance et de la productivité du travail inférieures à la moyenne de tous les secteurs économiques dans les années récentes est particulièrement prononcé dans le secteur des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij deze laatste techniek vooral' ->

Date index: 2025-05-23
w