Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij deze affaire betrokken bedrijven " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de onderlinge aanpassing aan weerszijden van de grens van beleidsuitgangspunten inzake de beperking van geluidshinder noodzakelijk wordt geacht met het oog op enerzijds een doeltreffende milieubescherming in en rond het grensoverschrijdend bedrijventerrein ALBERTKNOOP en anderzijds het creëren van rechtszekerheid voor de betrokken bedrijven, rekening houdend met de aan het betrokken gebied eigen omstandigheden;

Considérant que le rapprochement, de part et d'autre de la frontière, des principes en matière de limitation des nuisances sonores est jugé nécessaire, d'une part, en vue d'une protection efficace de l'environnement à l'intérieur et autour de la zone d'activité transfrontalière ALBERTKNOOP et, d'autre part, en vue de garantir la sécurité juridique pour les entreprises concernées, compte tenu des circonstances propres à la zone concernée;


De "O.F.F.A". geeft kennis, binnen acht dagen na ontvangst van de beslissing, van de beslissingen van de commissie, en de redenen die deze beslissingen ondersteunen, aan de betrokken bedrijven en operatoren in alternerende opleiding, met vermelding, in voorkomend geval, van de kennisgevingen gericht aan de bedrijven, de referenties van de operatoren in alternerende opleiding betrokken bij de dossiers behandeld door de commissie.

L'O.F.F.A. notifie, dans les huit jours de la réception de la décision, les décisions de la commission, et les motifs qui sous-tendent celles-ci, aux entreprises et opérateurs de formation en alternance concernés, en indiquant, le cas échéant, dans les notifications adressées aux entreprises, les références des opérateurs de formation en alternance concernés par les dossiers traités par la commission.


De O.F.F.A. geeft, binnen de acht dagen van de ontvangst van de beslissing, kennis van de beslissingen van de commissie, en van de redenen van deze, aan de betrokken bedrijven en operatoren voor alternerende vorming, met vermelding desgevallend, in de berichtgevingen aan de bedrijven, van de referenties van de operatoren voor alternerende vorming betrokken bij de dossiers behandeld door de commissie.

L'O.F.F.A. notifie les décisions de la commission, et les motifs qui sous-tendent celles-ci, aux entreprises et opérateurs de formation en alternance concernés, en indiquant, le cas échéant, dans les notifications adressées aux entreprises les références des opérateurs de formation en alternance concernés par les dossiers traités par la commission.


De O.F.F.A. geeft, binnen de acht dagen van de ontvangst van de beslissing, kennis van de beslissingen van de commissie, en de redenen van deze, aan de betrokken bedrijven en operatoren voor alternerende vorming, met vermelding desgevallend, in de berichtgevingen aan de bedrijven, van de referenties van de operatoren voor alternerende vorming betrokken bij de dossiers behandeld door de commissie.

L'O.F.F.A. notifie, dans les huit jours de la réception de la décision, les décisions de la commission, et les motifs qui sous-tendent celles-ci, aux entreprises et opérateurs de formation en alternance concernés, en indiquant, le cas échéant, dans les notifications adressées aux entreprises, les références des opérateurs de formation en alternance concernés par les dossiers traités par la commission.


De "O.F.F.A". geeft kennis van de beslissingen van de commissie, en de redenen die deze beslissingen ondersteunen, aan de betrokken bedrijven en operatoren in alternerende opleiding, met vermelding, in voorkomend geval, van de kennisgevingen gericht aan de bedrijven, de referenties van de operatoren in alternerende opleiding betrokken bij de dossiers behandeld door de commissie.

L'O.F.F.A. notifie les décisions de la commission, et les motifs qui sous-tendent celles-ci, aux entreprises et opérateurs de formation en alternance concernés, en indiquant, le cas échéant, dans les notifications adressées aux entreprises les références des opérateurs de formation en alternance concernés par les dossiers traités par la commission.


Tot wanneer loopt het contract met de betrokken bedrijven?

À quelle date se termine le contrat signé avec les entreprises concernées?


Blijkbaar worden de betrokken bedrijven benaderd door een privéconsultant die hen ertoe aanmoedigt vorderingen tot ontheffing bij de FOD Financiën in te stellen.

Apparemment, un consultant privé démarche les entreprises concernées et les encourage à introduire des actions en vue de dégrèvement auprès du SPF Finances.


1. Kunt u de lijst van de betrokken bedrijven bezorgen?

1. Pouvez-vous fournir la liste des entreprises concernées?


3. Werden er akkoorden gesloten met de betrokken bedrijven om smartphones gemakkelijker te kunnen ontsleutelen of wordt er daarover momenteel onderhandeld?

3. Des accords existent-ils ou sont-ils en ce moment négociés avec les sociétés concernées pour faciliter le décryptage des smartphones?


1. Kunt u ons de lijst van de betrokken bedrijven bezorgen?

1. Pouvez-vous fournir la liste des entreprises concernées?




Anderen hebben gezocht naar : betrokken     betrokken bedrijven     redenen die deze     aan de betrokken     redenen van deze     worden de betrokken     bij deze affaire betrokken bedrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij deze affaire betrokken bedrijven' ->

Date index: 2022-12-01
w