Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de wet van 10 augustus 2005 bepaalt echter ondubbelzinnig " (Nederlands → Frans) :

De toelichting bij de wet van 10 augustus 2005 bepaalt echter ondubbelzinnig wat de woorden « voornamelijk om humanitaire redenen » betekenen : « alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen ».

Or, l'exposé des motifs de la loi du 10 août 2005, tel qu'expliqué ci-dessus, précise très clairement ce qu'il faut entendre par raisons principalement humanitaires: « tout but non économique ou non criminel».


De toelichting bij de wet van 10 augustus 2005 bepaalt echter ondubbelzinnig wat de woorden « voornamelijk om humanitaire redenen » betekenen : « alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen ».

Or, l'exposé des motifs de la loi du 10 août 2005, tel qu'expliqué ci-dessus, précise très clairement ce qu'il faut entendre par raisons principalement humanitaires: « tout but non économique ou non criminel».


De toelichting bij de wet van 10 augustus 2005 bepaalt echter ondubbelzinnig wat de woorden « voornamelijk om humanitaire redenen » betekenen : « alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen ».

Or, l'exposé des motifs de la loi du 10 août 2005, tel qu'expliqué ci-dessus, précise très clairement ce qu'il faut entendre par raisons principalement humanitaires: « tout but non économique ou non criminel».


De toelichting bij de wet van 10 augustus 2005 bepaalt echter ondubbelzinnig wat de woorden « voornamelijk om humanitaire redenen » betekenen : « alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen ».

Or, l'exposé des motifs de la loi du 10 août 2005, tel qu'expliqué ci-dessus, précise très clairement ce qu'il faut entendre par raisons principalement humanitaires: « tout but non économique ou non criminel».


Artikel 324ter, § 1, dat bij de wet van 10 januari 1999 is opgenomen in hoofdstuk I (« Vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of op eigendommen en criminele organisatie ») van titel VI « Misdaden en wanbedrijven tegen de openbare veiligheid ») van boek II (« De misdrijven en hun bestraffing in het bijzonder ») van het Strafwetboek, vervangen bij de wet van 10 augustus 2005, bepaalt :

L'article 324ter, § 1 , qui figure depuis la loi du 10 janvier 1999 dans le chapitre I (« De l'association formée dans le but d'attenter aux personnes ou aux propriétés et de l'organisation criminelle ») du titre VI (« Des crimes et des délits contre la sécurité publique ») du livre II (« Des infractions et de leur répression en particulier ») du Code pénal, dispose, après avoir été remplacé par la loi du 10 août 2005 :


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der inst ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la sign ...[+++]


« Doordat het bepaalt dat de belastbare inkomens van gehuwden of wettelijk samenwonenden worden samengeteld, schendt artikel 150, eerste en tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals het werd vervangen bij artikel 37 van de wet van 10 augustus 2001 en vervolgens gewijzigd bij artikel 97 van de wet van 23 december 2005 betreffen ...[+++]

« En ce qu'il prévoit l'addition des revenus imposables des époux ou des cohabitants légaux, l'article 150, alinéas 1 et 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il a été remplacé par l'article 37 de la loi du 10 août 2001, puis modifié par l'article 97 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, viole les articles 10 et 11 de la Constitution».


Artikel 10 van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemd personeel van de plaatselijke besturen, zoals gewijzigd bij de wet van 17 september 2005 houdende invoering van een egalisatiebijdrage voor pensioenen, in werking getreden met terugwerkende kracht tot 1 januari 2005, bepaalt :

L'article 10 de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales, tel qu'il a été modifié par la loi du 17 septembre 2005 instaurant une cotisation d'égalisation pour les pensions, entrée en vigueur avec effet rétroactif le 1 janvier 2005, dispose :


Artikel 144ter van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 21 juni 2001 tot wijziging van verscheidene bepalingen inzake het federaal parket en gewijzigd bij artikel 7 van de wet van 23 april 2003 tot wijziging van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht en van artikel 144ter van het Gerechtelijk Wetboek, bij artikel 24 van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige sc ...[+++]

L'article 144ter du Code judiciaire, inséré par l'article 7 de la loi du 21 juin 2001 modifiant diverses dispositions en ce qui concerne le parquet fédéral, et modifié par l'article 7 de la loi du 23 avril 2003 modifiant la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire et l'article 144ter du Code judiciaire, par l'article 24 de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire et par l'article 27 de la loi du 10 août 2005 modifiant ...[+++]


In het geval van het sectoraal toezichtscomité Phenix heeft de wet van 10 augustus 2005 bepaalt dat het voorzitterschap wordt waargenomen door een extern lid.

Dans le cas du comité de surveillance sectoriel Phenix, la loi du 10 août 2005 a prévu que la présidence est confiée à un membre externe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de wet van 10 augustus 2005 bepaalt echter ondubbelzinnig' ->

Date index: 2024-08-17
w