Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de vorige uitbreiding ongewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Ter herinnering weze vermeld dat de Belgische bijdrage ten belope van 2,76 % bij de vorige uitbreiding ongewijzigd bleef, terwijl de totale bijdrage van de drie nieuwe leden (Polen, Tsjechië en Hongarije) 4,03 % bedroeg.

Pour rappel, la contribution de la Belgique de 2,76 % est restée inchangée à l'occasion de l'élargissement précédant alors que la contribution globale des trois nouveaux membres (Pologne, Tchéquie et Hongrie) représentait 4,03 %.


Ter herinnering weze vermeld dat de Belgische bijdrage ten belope van 2,76 % bij de vorige uitbreiding ongewijzigd bleef, terwijl de totale bijdrage van de drie nieuwe leden (Polen, Tsjechië en Hongarije) 4,03 % bedroeg.

Pour rappel, la contribution de la Belgique de 2,76 % est restée inchangée à l'occasion de l'élargissement précédant alors que la contribution globale des trois nouveaux membres (Pologne, Tchéquie et Hongrie) représentait 4,03 %.


Op basis van de in 1998 voor de vorige uitbreiding vastgelegde cijfers werd voorzien in een extra-bedrag van 2 000 000 euro voor het Bondgenootschap, wat voor België neerkomt op een aanvullende bijdrage van 55 200 euro.

Sur base des chiffres retenus en 1998 pour l'élargissement précédent, un montant supplémentaire de 2 000 000 d'euros pour l'Alliance a été retenu, ce qui se traduirait par une contribution supplémentaire pour la Belgique de 55 200 euros.


— een nieuw hoofdstuk 23 « rechterlijke macht en grondrechten », werd specifiek geïntroduceerd om de capaciteiten van de kandidaat-lidstaat inzake de Rechtsstaat te versterken. In dit hoofdstuk ligt de nadruk met name op de bestrijding van corruptie, een domein waarin de inbreuken nog steeds een aandachtspunt zijn in het kader van de vorige uitbreiding;

— un nouveau chapitre 23 « pouvoir judiciaire et droits fondamentaux », a été spécifiquement créé pour renforcer les capacités du pays candidat en matière d'État de droit; ce chapitre met notamment l'accent sur la lutte contre la corruption, dont les manquements en la matière continuent à être particulièrement pointés dans le cadre du précédent élargissement;


Van bij de toetreding worden de inspanningen verdergezet door een breed gamma van programma's onder de rubriek plattelandsontwikkeling, welke zijn efficiëntie heeft bewezen sedert de vorige uitbreiding in 1995.

À compter de l'adhésion, tous les efforts seront poursuivis au moyen d'une large gamme de programmes sous la rubrique « Développement rural », qui a démontré son efficacité depuis l'élargissement précédent en 1995.


Op vorige vragen (nr. 182 van 27 januari 2015 en nr. 532 van 17 juni 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 13 en nr. 39) antwoordde uw voorgangster dat ze niet afkerig stond tegen een uitbreiding van deze overdrachtsmogelijkheid indien één van de kinderen overlijdt en de overdracht niet van ouder op kind maar omgekeerd van kind op ouder zou moeten kunnen gebeuren.

En réponse à de précédentes questions (n° 182 du 27 janvier 2015 et n° 532 du 17 juin 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 13 et 39), votre prédécesseur déclarait ne pas être opposée à un élargissement des possibilités de transfert de la plaque d'immatriculation de l'enfant au parent en cas de décès de l'enfant.


Art. 4. In artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, Nederlandse tekst, worden de woorden « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » vervangen door de woorden « in artikel 26, § 1 ». 2° in § 2, worden de woorden « overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005 betreffende koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 2 mei 2006" vervangen door de woorden ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 2007 et modifié par arrêté royal du 30 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le texte néerlandais, les mots « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » sont remplacés par les mots « in artikel 26, § 1 »; 2° dans le § 2, les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 29 juillet 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 2 mai 2006 » sont remplacés par les mots « conformément aux dispositions de la conven ...[+++]


Meer dan een kwart (26,4 %) van de ondernemingen die minder dan vijf medewerkers tewerkstellen, verwachten een uitbreiding van hun personeelsbestand binnen de twaalf maanden, of twee keer meer dan vorig jaar.

Plus du quart (26,4 %) des entreprises de moins de cinq collaborateurs anticipent une augmentation de leur effectif dans les douze mois, soit deux fois plus que l'année dernière.


Vraag nr. 6-770 d.d. 18 november 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Tijdens de vorige legislatuur werd een belangrijke vooruitgang geboekt inzake de vergoeding van asbestslachtoffers, dankzij een wetsvoorstel dat ik samen met meerdere collega's van de Senaat heb ingediend (cf. Stuk Senaat nr. 5-2279/1-2013/2014), dat de Wet houdende wijziging van de programma-wet (I) van 27 december 2006 met het oog op de uitbreiding van de tegemoetkomingen uit het Asbestfonds (Belgisch Staatsblad van 27 maart 2014, 2e ed., p. 26739) geworden is.

Question n° 6-770 du 18 novembre 2015 : (Question posée en français) Lors de la précédente législature, grâce à une proposition de loi que j'ai déposée avec plusieurs collègues du Sénat (cf. doc. Sénat n° 5-2279/1 - 2013/2014), et devenue la loi du 26 février 2014 portant modification de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 en vue d'étendre les interventions du Fonds amiante (Moniteur belge du 27 mars 2014, Éd. 2, p. 26739), des avancées significatives ont été obtenues par rapport à l'indemnisation des victimes de l'amiante.


3. a) Op basis van welke cijfers werd de vorige uitbreiding beslist? b) Hoe werd bekeken of bijkomende fietsenstallingen aan de nood zouden voldoen?

3. a) Sur la base de quels chiffres l'augmentation précédente du nombre d'emplacements a-t-elle été décidée? b) De quelle manière a-t-on vérifié si les emplacements supplémentaires permettraient de satisfaire aux besoins?




Anderen hebben gezocht naar : bij de vorige uitbreiding ongewijzigd     vorige     vorige uitbreiding     aandachtspunt zijn     welke zijn     sedert de vorige     tegen een uitbreiding     en gewijzigd     minder dan vijf     dan vorig     verwachten een uitbreiding     tijdens de vorige     uitbreiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de vorige uitbreiding ongewijzigd' ->

Date index: 2023-12-23
w