Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de verdere bespreking stelde " (Nederlands → Frans) :

Bij de verdere bespreking stelde de heer Viseur nog het volgende (blz. 7 van het Kamerverslag) : « Het beroep doen op het Arbitragehof als instelling zou inderdaad vooraf tot een grondwets- of wetswijziging nopen. »

Dans la suite de la discussion, M. Viseur a ajouté ce qui suit (p. 7 du rapport de la Chambre) : « Si l'on consultait la Cour d'arbitrage en tant qu'institution, il faudrait que l'on modifie au préalable la Constitution ou la loi».


Bij de verdere bespreking stelde de heer Viseur nog het volgende (blz. 7 van het Kamerverslag) : « Het beroep doen op het Arbitragehof als instelling zou inderdaad vooraf tot een grondwets- of wetswijziging nopen. »

Dans la suite de la discussion, M. Viseur a ajouté ce qui suit (p. 7 du rapport de la Chambre) : « Si l'on consultait la Cour d'arbitrage en tant qu'institution, il faudrait que l'on modifie au préalable la Constitution ou la loi».


Tegelijk is de Raad overgegaan tot een eerste bespreking van de mededeling van de Commissie, terwijl het Ierse voorzitterschap een analytisch verslag heeft opgesteld waarin een aantal essentiële terreinen voor verdere bespreking werden aangemerkt.

En parallèle, le Conseil a eu une première discussion sur la communication de la Commission et la Présidence irlandaise a rédigé un rapport d'analyse qui a mis en évidence certains domaines essentiels pour la suite du débat.


Na de algemene bespreking stelde de heer Vankrunkelsven, voorzitter, een werkschema op in verband met de verdere werkzaamheden van de werkgroep « bio-ethiek » over het thema van de medisch begeleide voortplanting.

À l'issue de la discussion générale, le président, M. Vankrunkelsven, a dressé un schéma de travail pour la poursuite des activités du groupe de travail « bioéthique » sur le thème de la procréation médicalement assistée.


Na de algemene bespreking stelde de heer Vankrunkelsven, voorzitter, een werkschema op in verband met de verdere werkzaamheden van de werkgroep « bio-ethiek » over het thema van de medisch begeleide voortplanting.

À l'issue de la discussion générale, le président, M. Vankrunkelsven, a dressé un schéma de travail pour la poursuite des activités du groupe de travail « bioéthique » sur le thème de la procréation médicalement assistée.


Voor de verdere bespreking wordt verwezen naar de bespreking van het wetsontwerp houdende instemming met het Internationaal Verdrag van 2001 inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door bunkerolie, en met de Bijlage, gedaan te Londen op 23 maart 2001 (stuk Senaat, nr. 4-1188/2).

Pour la suite de la discussion, il est renvoyé à l'examen du projet de loi portant assentiment à la Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de soute, et à l'Annexe, faites à Londres le 23 mars 2001 (do c. Sénat, nº 4-1188/2).


In elk van de in de tweede alinea genoemde gevallen kan de voorzitter, wanneer een uitvoeringshandeling noodzakelijk wordt geacht, binnen twee maanden na de stemming een gewijzigde versie van die handeling bij hetzelfde comité indienen of de ontwerpuitvoeringshandeling binnen een maand na de stemming ter verdere bespreking aan het comité van beroep voorleggen.

Dans chacun des cas visés au deuxième alinéa, lorsqu’un acte d’exécution est jugé nécessaire, le président peut soit soumettre une version modifiée de cet acte au même comité, dans un délai de deux mois à compter du vote, soit soumettre le projet d’acte d’exécution, dans un délai d’un mois à compter du vote, au comité d’appel pour une nouvelle délibération.


Wanneer een uitvoeringshandeling noodzakelijk wordt geacht, kan de voorzitter binnen twee maanden na het uitbrengen van het negatieve advies een gewijzigde versie van die ontwerpuitvoeringshandeling bij hetzelfde comité indienen of de ontwerpuitvoeringshandeling binnen een maand na het uitbrengen van het negatieve advies ter verdere bespreking aan het comité van beroep voorleggen.

Lorsqu’un acte d’exécution est jugé nécessaire, le président peut soit soumettre une version modifiée du projet d’acte d’exécution au même comité, dans un délai de deux mois à partir de l’émission de l’avis défavorable, soit soumettre le projet d’acte d’exécution, dans un délai d’un mois à compter de l’émission de cet avis, au comité d’appel pour une nouvelle délibération.


Op biedmarkten is het evenwel van belang niet te vertrouwen op marktaandelen alleen, aangezien deze niet per se representatief zijn voor de werkelijke positie van de onderneming, zie voor een verdere bespreking ook zaak nr. COMP/M.2201, MAN/Aüwarter.

Sur les marchés fonctionnant par appels d'offres, il est néanmoins important de ne pas se fier uniquement aux parts de marché car elles peuvent ne pas être représentatives en elles-mêmes de la position réelle des entreprises; pour une argumentation plus détaillée, voir également l'affaire COMP/M.2201 - MAN/Auwärter.


Het Agentschap legt deze analyse voor aan de Commissie voor verdere bespreking met de lidstaten, teneinde er de passende lessen uit te trekken en de verspreiding van goede werkmethoden te faciliteren.

L'Agence présente cette analyse à la Commission en vue de discussions futures avec les États membres afin de tirer les enseignements utiles et de faciliter la diffusion des bonnes méthodes de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de verdere bespreking stelde' ->

Date index: 2021-06-27
w