Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de uitnodigende » (Néerlandais → Français) :

Art. 16. Wanneer de maaltijdkosten ter plaatse door de uitnodigende organisatie gedekt zijn, wordt de dagvergoeding met 50% verminderd.

Art. 16. Lorsque les frais de repas sur place sont couverts par l'organisme invitant, le per diem est réduit de 50 %.


WIJZ 256. ­ 2. 1) Een jaar vóór de datum van de opening van de Conferentie, zendt de uitnodigende regering een uitnodiging aan de regering van elke lidstaat.

MOD 256. ­ 2 (1) Un an avant la date d'ouverture de la Conférence, le gouvernement invitant envoie une invitation au gouvernement de chaque Etat Membre.


Uitnodiging en toelating tot de Conferentie voor radiocommunicatie in geval er een uitnodigende regerin is

Invitation et admission aux conférences des radiocommunications lorsqu'il y a un gouvernement invitant


WIJZ 263. ­ 4. 1) De antwoorden van de lidstaten moeten bij de uitnodigende regering toekomen uiterlijk één maand vóór de opening van de Conferentie; zij moeten zoveel mogelijk alle inlichtingen vermelden over de samenstelling van de afvaardiging.

MOD 263. ­ 4 (1) Les réponses des Etats Membres doivent parvenir au gouvernement invitant au moins un mois avant l'ouverture de la Conférence; elles doivent, autant que possible, donner toutes indications sur la composition de la délégation.


Uitnodiging en toelating tot de vergaderingen voor radiocommunicatie, tot de wereldvergaderingen voor de normalisatie van de telecommunicatie en tot de conferenties voor de ontwikkeling van de telecommunicatie wanneer er een uitnodigende regering is

Invitation et admission aux assemblées des radiocommunications, aux assemblées mondiales de normalisation des télécommunications et aux conférences de développement des télécommunications lorsqu'il y a un gouvernement invitant


Bij het uitblijven van een aanvraag zal het Fonds voor de beroepsziekten zelf het initiatief nemen om de betrokkene aan te schrijven om hem aan zijn rechten te herinneren, hem uitnodigend om desgewenst een aanvraag in te dienen.

En l'absence d'une demande, le Fonds des maladies professionnelles prendra lui-même l'initiative d'envoyer une lettre à l'intéressé pour lui rappeler ses droits et l'inviter à introduire une demande s'il le souhaite.


Overwegende de aanbeveling van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie in de conclusies van de Europese Raad op 28 en 29 juni 2012 (EUCO 7612) uitnodigend de Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank aan een kapitaal verhoging van de instelling uit te voeren;

Considérant la recommandation formulée par les Chefs d'Etat et de Gouvernement de l'Union européenne dans les conclusions du Conseil européen des 28 et 29 juin 2012 (EUCO 7612) invitant le Conseil des Gouverneurs de la Banque européenne d'Investissement à procéder à une augmentation du capital de l'institution;


6.2. Een bevoegde autoriteit kan, na overleg met de uitnodigende instantie, weigeren gehoor te geven aan een uitnodiging tot deelname aan gecoördineerde handhavingsactiviteiten, indien:

6.2. Une autorité compétente peut refuser de répondre à une invitation à participer à des activités coordonnées d’exécution de la législation, après consultation de l’autorité ayant adressé l’invitation:


Een onafgebroken samenwerking en communicatie tussen de politie en de supportersgroepen kan de basis helpen leggen voor een veilige, beveiligde en uitnodigende sfeer voor alle supporters, en kan een kanaal vormen voor het doorgeven van belangrijke informatie, zoals reisadvies, toegangsroutes tot het stadion, geldende wetgeving en tolerantieniveaus voor gedrag.

Une coopération et une communication permanents entre les services de police et les groupes de supporters peuvent contribuer à l’instauration d’un climat de sécurité, sûr et accueillant pour tous les supporters et permettre de relayer des informations importantes, telles que des conseils pour le voyage, les itinéraires d’accès au stade, la législation en vigueur et les niveaux de tolérance des comportements.


50. is van oordeel dat de sociale partners een uitnodigende arbeidsmarkt moeten waarborgen met meer flexibele arbeidsplaatsen, waar plaats mogelijk is voor iedereen en voor elk beroep;

50. estime que les partenaires sociaux doivent veiller à ce que le marché du travail soit suffisamment adaptable pour procurer des emplois plus flexibles, afin que chacun trouve sa place et son utilité sur le marché du travail;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de uitnodigende' ->

Date index: 2022-10-13
w