Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de tweede belangrijke doelstelling » (Néerlandais → Français) :

De tweede belangrijke doelstelling was de wijziging van « niet-duurzame consumptie- en productiewijzen », dat wil zeggen productiewijzen en consumptiepatronen van de huidige bevolking, die de toekomstige generaties zullen beletten om in hun behoeften te voorzien.

En deuxième lieu vient l'objectif primordial de modification des modes de consommation et de production « non durables », c'est-à-dire les modes de consommation et de production pratiqués par les populations actuelles qui empêcheront les générations futures de répondre à leurs besoins.


Deze hervorming heeft niet alleen als belangrijke doelstelling de Federale Wetenschappelijke Instellingen (FWI) te responsabiliseren, door ze meer verantwoordelijkheid en beslissingsbevoegdheid te geven, maar ook door ze nauwer te laten samenwerken met al haar stakeholders, inclusief de actoren afkomstig uit de Gemeenschappen en de Gewesten.

Cette réforme vise principalement à responsabiliser les Établissements scientifiques fédéraux (ESF), d’une part en leur donnant plus de responsabilités et de compétences décisionnelles, et d’autre part en les faisant collaborer plus étroitement avec toutes leurs parties prenantes, y compris avec les acteurs issus des Communautés et des Régions.


Een andere belangrijke doelstelling bestaat in de aanpak van de onderliggende oorzaken van migratie, met name door de investeringen in de herkomstlanden aan te moedigen.

Un autre objectif important de la communication de la Commission est de s'attaquer aux causes profondes des migrations en favorisant notamment les investissements dans les pays d'origine.


Een belangrijke doelstelling is het investeren in de totstandkoming van een meer holistische aanpak van het seksueel geweld, waarbij tegelijkertijd evenveel aandacht zal uitgaan naar de medische, forensische en psychosociale opvang van het slachtoffer als een verbeterde opsporings- en vervolgingsbeleid en strafuitvoering ten aanzien van de daders.

Un objectif important est d'investir dans une approche plus holistique de la violence sexuelle en accordant à la fois autant d'attention à l'accueil médical, légal et psychologique de la victime qu'à une amélioration de la politique de recherche, de poursuite et d'exécution des peines à l'égard des auteurs.


Het genereren van meer eigen belastinginkomsten in ontwikkelingslanden is een belangrijke doelstelling van het Belgische beleid en speelt ook een belangrijke rol in de financiering van de Sustainable Development Goals.

La génération de recettes fiscales propres plus élevées dans les pays en voie de développement est un objectif important de la politique belge et joue également un rôle primordial dans le financement des Sustainable Development Goals.


Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : 1) De strijd tegen de straffeloosheid van oorlogsmisdadigers in het algemeen en zij die seksueel geweld inzetten als oorlogswapen in het bijzonder is een belangrijke doelstelling voor Justitie.

Réponse reçue le 27 mai 2015 : 1) La lutte contre l'impunité des criminels de guerre en général, et de ceux qui utilisent la violence sexuelle comme arme de guerre en particulier, est un objectif majeur pour la Justice.


Hij stelde vervolgens het tweede thema op de agenda van de 14 COSAC voor, namelijk het Euro-mediterraan partnerschap, dat voor Italië een belangrijke doelstelling is.

Il a ensuite présenté le deuxième thème de l'ordre du jour de la 14 COSAC, à savoir le partenariat euro-méditerranéen qui représente pour l'Italie un objectif important.


Om de belangrijke doelstelling van economische ontwikkeling te bereiken, rekent Rusland op zijn natuurlijke rijkdommen, met name petroleum (het is de tweede grootste producent — in 2004 was het zelfs de eerste, vóór Saoedi-Arabië) en aardgas (waarvan het de eerste producent is met ook de grootste reserves ter wereld).

Pour réaliser l'objectif de développement économique, considéré comme primordial, elle s'appuie sur ses ressources naturelles, en particulier le pétrole (dont elle est le second producteur mondial — il faut savoir qu'en 2004, elle était même au premier rang, devant l'Arabie Saoudite) et le gaz naturel, dont elle est le premier producteur mondial, disposant également des plus grandes réserves au monde).


Hij stelde vervolgens het tweede thema op de agenda van de 14 COSAC voor, namelijk het Euro-mediterraan partnerschap, dat voor Italië een belangrijke doelstelling is.

Il a ensuite présenté le deuxième thème de l'ordre du jour de la 14 COSAC, à savoir le partenariat euro-méditerranéen qui représente pour l'Italie un objectif important.


Soms is het een zeer belangrijke doelstelling voor de voorzitter om een zeer goede voorbereiding te hebben van onze internationale vergadering wat de Ontwikkelingssamenwerking betreft, soms is het niet echt een doelstelling voor de voorzitter.

Le président considère parfois comme un objectif essentiel de préparer dans les moindres détails notre réunion internationale pour ce qui est de la Coopération au développement, mais ce n'est pas toujours le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de tweede belangrijke doelstelling' ->

Date index: 2022-09-26
w