Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de reeds genoemde wetten » (Néerlandais → Français) :

Het in de artikelen 3 en 7, 2º gehanteerde onderscheid inzake arbeidsduur is analoog aan het onderscheid dat in de reeds genoemde wetten van 19 december 1974 en 24 maart 1999 wordt gemaakt.

La distinction qui est faite dans les articles 3 et 7, 2º, en matière de durée du travail est analogue à celle qui apparaît dans les lois précitées du 19 décembre 1974 et 24 mars 1999.


Net als bij de twee reeds genoemde wetten, is de grootste moeilijkheid het verbieden, beteugelen en bestraffen van de verheerlijking van terrorisme zonder de grondrechten of -vrijheden als vrijheid van vergadering en vereniging en vrije meningsuiting in te perken of te belemmeren.

Comme pour les deux lois citées plus haut, la difficulté principale réside dans la possibilité d'interdire, de réprimer et de punir l'apologie du terrorisme sans réduire ou entraver les droits ou libertés fondamentales tels que la liberté de réunion, d'association ou d'expression.


Het in de artikelen 3 en 7, 2º gehanteerde onderscheid inzake arbeidsduur is analoog aan het onderscheid dat in de reeds genoemde wetten van 19 december 1974 en 24 maart 1999 wordt gemaakt.

La distinction qui est faite dans les articles 3 et 7, 2º, en matière de durée du travail est analogue à celle qui apparaît dans les lois précitées du 19 décembre 1974 et 24 mars 1999.


De bepalingen van de artikelen 13 tot 21 zijn overigens rechtstreeks geïnspireerd op die wetgevingen en meer bepaald op de reeds genoemde wetten betreffende het Instituut voor bedrijfsrevisoren en het Instituut voor Accountants.

Au reste les dispositions des articles 13 à 21 sont-elles directement inspirées de ces législations, et plus particulièrement des lois précitées relatives à l'Institut des réviseurs d'entreprise et à l'Institut des expert-comptables.


Net als bij de twee reeds genoemde wetten, is de grootste moeilijkheid het verbieden, beteugelen en bestraffen van de verheerlijking van terrorisme zonder de grondrechten of -vrijheden als vrijheid van vergadering en vereniging en vrije meningsuiting in te perken of te belemmeren.

Comme pour les deux lois citées plus haut, la difficulté principale réside dans la possibilité d'interdire, de réprimer et de punir l'apologie du terrorisme sans réduire ou entraver les droits ou libertés fondamentales tels que la liberté de réunion, d'association ou d'expression.


Hij is samengesteld uit de administraties en de reeds genoemde bijenverenigingen, een vertegenwoordiging van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen en de syndicale organisaties van de dierenartsen.

Il est composé des administrations et fédérations apicoles déjà citées, ainsi que des représentants du Conseil Supérieur de l'Ordre des vétérinaires et les organisations syndicales de vétérinaires.


Ook al zou worden aangenomen dat genoemde wetten van toepassing zijn op de leden van de bestuursorganen, dan nog heeft artikel 2bis, § 2, van de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de Belgische Technische Coöperatie in de vorm van een vennootschap van publiek recht, als bijzondere wet, voorrang op de algemene wet, zijnde de gecoördineerde wetten op het gebruik van ...[+++]

Même si c'était le cas, l'article 2bis, § 2, de la loi du 3 novembre 2001 portant création de BIO et modifiant la loi du 21 décembre 1998 créant la Coopération technique belge sous la forme d'une société de droit public, en sa qualité de loi spéciale, primerait sur les lois ordinaires, et par conséquent les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, ce qui est le cas pour la composition (linguistique) du Conseil d'administration de BIO. 5. Voir annexe 1 (CTB Raad van bestuur - Conseil administration).


19 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling « Bachelor chemie - oriëntatie: toegepaste chemie » (code 913130S31D2) gerangschikt in het gebied van de ingenieurwetenschappen en technologie van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid ...[+++]

19 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en chimie - orientation : chimie appliquée » (code 913130S31D2) classée dans le domaine des sciences de l'ingénieur et technologie de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale ; Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseigneme ...[+++]


19 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling « Master in de wetenschappen van de industrieel ingenieur - oriëntatie : elektronica » (code 221000S41D3) gerangschikt in het gebied van de ingenieurwetenschappen en technologie van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het lange type De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit van de Regent ...[+++]

19 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Master en sciences de l'ingénieur industriel - orientation : électronique » (code 221000S41D3) classée dans le domaine des sciences de l'ingénieur et technologie de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type long La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale ; Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législa ...[+++]


Deze bepaling is problematisch, want indien blijkt dat de betreffende beslissing deel uitmaakt van de beslissingen bedoeld in artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, dan beperkt de in de bepaling vervatte regel zich ertoe de beginselen over te nemen die reeds voortvloeien uit deze wetten en uit de uit ...[+++]

Cette disposition pose problème : en effet, s'il s'avère que la décision concernée fait bien partie de celles qui sont visées à l'article 14, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la règle énoncée se borne à reproduire les principes qui se déduisent déjà de ces lois et de ses arrêtés d'exécution et elle est inutile; si, par contre, la décision concernée n'est pas visée par l'article 14 des lois coordonnées, il n'est pas au pouvoir du Roi d'étendre les compétences du Conseil d'Etat puisque l'article 160 de la Constitution réserve cette matière au législateur.




D'autres ont cherché : reeds     reeds genoemde     reeds genoemde wetten     twee reeds     twee reeds genoemde     tot 21 zijn     toepassing zijn     aangenomen dat genoemde     genoemde wetten     integratie van zijn     tweede     gebied     wetten     want indien blijkt     nemen die reeds     beslissingen bedoeld     gecoördineerde wetten     bij de reeds genoemde wetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de reeds genoemde wetten' ->

Date index: 2022-04-10
w