Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de politie achterwege laat » (Néerlandais → Français) :

Als men het eerste verhoor bij de politie achterwege laat, krijgt de politie ook meer tijd om zich te concentreren op de materiële vaststellingen en de bewijsvoering op materieel gebied.

Si l'on fait l'impasse sur la première audition par la police, cette dernière aura plus de temps pour se concentrer sur les constatations matérielles et l'administration de la preuve matérielle.


De zorg houdt in elk geval in dat eenieder die weet of redelijkerwijs kan vermoeden dat door zijn handelen of nalaten nadelige gevolgen voor een Natura 2000-gebied kunnen worden veroorzaakt, dergelijke handelingen achterwege laat, dan wel, indien dat achterwege laten redelijkerwijs niet kan worden gevergd, de noodzakelijke maatregelen treft om die gevolgen te voorkomen of te beperken of ongedaan te maken.

Ce respect implique dans tous les cas que quiconque sait ou peut raisonnablement supposer que ses actes ou sa négligence peuvent entraîner des conséquences néfastes pour une zone Natura 2000, renonce à de tels actes ou, si ce renoncement n'est raisonnablement pas exigible, prend les mesures nécessaires pour éviter ces conséquences, les limiter ou les neutraliser.


Volgens de woordvoerster van de minister zou er in de speciale afdeling veel aandacht gaan naar therapie, zodat wie na verloop van tijd het radicale gedachtegoed achterwege laat, opnieuw naar een gewone afdeling kan verhuizen.

Selon la porte-parole du ministre, on y accorderait beaucoup d'attention à la thérapie de manière à ce que celui qui, après un certain temps, abandonne ses idées radicales, puisse à nouveau déménager vers une section ordinaire.


2. Zo niet, welke initiatieven neemt u om ervoor te zorgen dat de directeur van Unia dergelijke standpunten voortaan achterwege laat?

2. Dans la négative, quelles initiatives comptez-vous prendre pour vous assurer que la direction d'Unia s'abstienne à l'avenir d'afficher de telles positions?


De heer de Clippele legt uit dat dit amendement een oplossing aanreikt voor de problematiek van een belastingplichtige die systematisch de vereiste administratieve stappen achterwege laat.

M. de Clippele explique que cet amendement répond à la problématique qu'un contribuable systématiquement ne ferait pas la démarche administrative nécessaire.


De heer Poppe antwoordt dat men nu beter de grote projecten achterwege laat.

M. Poppe répond qu'il serait préférable, pour l'instant, de laisser de côté les grands projets.


Een ander lid merkt op dat de door het amendement voorgestelde tekst het dwingend karakter van de reglementen achterwege laat.

Un autre membre observe que le texte proposé par l'amendement omet le caractère obligatoire des règlements.


Laat de politie weten als u dringende medische zorg nodig hebt.

Veuillez dire à la police si vous avez besoin de tels soins.


De meeste lidstaten interpreteren deze bepaling correct als een verplichting om beschermingsbehoeften van de asielzoeker volledig te toetsen, maar voor zover de Commissie bekend is, laat een van de lidstaten in bepaalde omstandigheden deze toetsing achterwege bij het terugnemen van asielzoekers van andere lidstaten.

Si la plupart des États membres interprètent correctement cette disposition, à savoir comme l'obligation de procéder à l'examen complet des besoins de protection du demandeur d'asile, à la connaissance de la Commission, un État membre ne procède pas, dans certains cas, à cet examen lorsqu'il reprend en charge des demandeurs d'asile en provenance des autres États membres.


Er moet een debat gevoerd worden waarbij men alle taboes, oordelen en vooroordelen achterwege laat.

Il faut mener un débat libre de tout tabou et de tout préjugé.


w