Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de ontwerpverordening gevoegde financieel » (Néerlandais → Français) :

Het bij de ontwerpverordening gevoegde financieel memorandum strookt in financieel opzicht reeds met de op 10 juli 2013 door de Commissie aangenomen mededeling 'Programmering 2014-2020 van de personeels- en financiële middelen voor de gedecentraliseerde agentschappen' (COM(2013) 519).

La fiche financière législative présentée en annexe du projet de règlement est d'ores et déjà conforme, dans sa partie financière, à la communication de la commission intitulée "Programmation des ressources humaines et financières destinées aux organismes décentralisés pour 2014-2020" (COM(2013)0519), adoptée le 10 juillet 2013.


Bijzondere bepalingen van de departementen Sectie 02 FOD Kanselarij van de Eerste Minister Art. 2. 02.1 In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, worden de op 31 december 2015 beschikbare middelen van het Fonds 02-1 - Fonds bestemd voor de financiering van de informatie- en communicatieopdrachten ontwikkeld door de Algemene Directie Externe Communicatie (Afgeschaft fonds) gedesaffecteerd en, in afwijking van artikel 11 van het koninklijk besluit van 7 januari 2002 betreffende de samenstelling en de bevoegdheid van de organen, en het financieel beheer van het Inte ...[+++]

Dispositions particulières des départements Section 02 SPF Chancellerie du Premier Ministre Art. 2. 02.1 Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les moyens disponibles au 31 décembre 2015 du Fonds 02-1 - Fonds destiné au financement des missions d'information et de communication développées par la direction générale Communication externe (Fonds supprimé) sont désaffectés et sont, par dérogation à l'article 11 de l'arrêté royal du 7 janvier 2002 relatif à la composition et à la compétence des organes, et à la gestion financière du Centre de presse ...[+++]


PAASCH Bijlage 1 bij het besluit van de Regering van 1892/EX/VIII/B/I van 14 april 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 15 juni 2011 tot uitvoering van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap INSTELLINGEN VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP: Eenvormig boekhoudplan Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering 1892/EX/VIII/B/I van 14 april 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 15 juni 2011 tot uitvoering van het decreet van 25 mei 2009 hou ...[+++]

PAASCH 1 à l'arrêté du Gouvernement 1892/EX/VIII/B/I du 14 avril 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 2011 portant exécution du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone INSTITUTIONS DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE : Plan comptable uniforme Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement 1892/EX/VIII/B/I du 14 avril 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 2011 portant exécution du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone Eupen, le 14 avril 2016.


Het bij het voorstel gevoegde financieel memorandum beperkt zich tot de periode 2014-2020, ondanks het feit dat de toelichting van de verordening ook voorziet in financiering onder het huidige meerjarig financieel kader aangezien Eurosur in 2011 als proefproject werd gelanceerd.

La fiche financière annexée à la proposition est limitée à la période 2014-2020, même si l'exposé des motifs du règlement prévoit également un financement au titre de l'actuel cadre financier pluriannuel (CFP), étant donné qu'Eurosur a été lancé en tant que projet pilote en 2011.


Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering 1892/EX/VIII/B/I van 14 april 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 15 juni 2011 tot uitvoering van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap.

Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement 1892/EX/VIII/B/I du 14 avril 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 2011 portant exécution du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone.


Artikel 1. Bijlage 6 bij het besluit van de Regering van 15 juni 2011 tot uitvoering van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap, vervangen bij het besluit van de Regering van 29 augustus 2013, wordt vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit.

Article 1. L'annexe 6 de l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 2011 portant exécution du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, remplacée par l'arrêté du Gouvernement du 29 août 2013, est remplacée par l'annexe 1 jointe au présent arrê.


In voorkomend geval kan de managementautoriteit eisen dat een realistisch bedrijfsplan bij de steunaanvraag gevoegd wordt en dat de begunstigde de financiering van het project op basis van een realistisch financieel plan aantoont.

Le cas échéant, l'autorité de gestion peut demander qu'un plan d'entreprise réaliste soit joint à la demande d'aide et que le bénéficiaire donne la preuve du financement du projet au vu d'un plan financier réaliste.


In punt 4.1.1. van het (bij het voorstel tot wijzing gevoegde) financieel memorandum van de Commissie wordt bepaald dat "108,5 miljoen euro wordt gefinancierd uit de overheveling uit de desbetreffende geografische portefeuilles van het DCI".

Le point 4.1.1 de la fiche financière législative de la Commission (jointe à la proposition de modification) prévoit que les "108,5 millions d'euros restants seront financés par une réaffectation des enveloppes géographiques correspondantes de l'ICD".


is van oordeel dat het bij deze aanbeveling gevoegd financieel memorandum, desnoods via een verlaging van de kredieten voor andere beleidsmaatregelen, of met een beroep op de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, verenigbaar is met het maximum van rubriek 3 van de financiële vooruitzichten,

estime que la fiche financière annexée au présent rapport est compatible avec le plafond de la rubrique 3 des perspectives financières, si nécessaire par une réduction des autres politiques ou par le recours à l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999;


1. is van oordeel dat het bij dit verslag gevoegd financieel memorandum, desnoods via een verlaging van de kredieten voor andere beleidsmaatregelen, of met een beroep op de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, verenigbaar is met het maximum van rubriek 3,

1. estime que la fiche financière annexée au présent rapport est compatible avec le plafond de la rubrique 3 des perspectives financières, si nécessaire par une réduction des autres politiques ou par le recours à l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de ontwerpverordening gevoegde financieel' ->

Date index: 2024-05-04
w