Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de onderhavige verordening beschreven » (Néerlandais → Français) :

het in artikel 53, lid 8, van Verordening (EU) nr. 167/2013 bedoelde en in bijlage II bij de onderhavige verordening beschreven certificaat waarmee de fabrikant aan de typegoedkeuringsinstantie het bewijs levert dat toegang wordt verleend tot informatie over boorddiagnosesystemen (OBD) en tot reparatie- en onderhoudsinformatie van het voertuig;

le certificat du constructeur apportant la preuve de conformité à fournir à l'autorité compétente en matière de réception par type en ce qui concerne l'accès aux informations sur les systèmes de diagnostic embarqués (OBD) et sur la réparation et l'entretien des véhicules, visé à l'article 53, paragraphe 8, du règlement (UE) no 167/2013 et défini dans l'annexe II du présent règlement;


1. Voor de toepassing van artikel 32, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1307/2013, zetten de lidstaten het in bijlage I bij de onderhavige verordening beschreven systeem voor de vaststelling van het gehalte aan tetrahydrocannabinol (hierna „THC” genoemd) van de geteelde gewassen op.

1. Aux fins de l’article 32, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1307/2013, les États membres mettent en place le système pour déterminer la teneur en tétrahydrocannabinol (ci-après dénommé «THC») des cultures figurant à l’annexe I du présent règlement.


8. Algemene bepalingen a) Invoering van een artikel om te preciseren dat de rechten die de telersverenigingen verworven hebben uit hoofde van titel II bis (specifieke maatregelen "noten") en artikel 14 (aanloopsteun) van Verordening (EEG) nr. 1035/72 gelden totdat zij volledig zijn benut. b) Artikel 14 sexties van Verordening nr. 1035/72 (bepalingen betreffende de bevordering van de afzet van noten) wordt ingevo ...[+++]

8. Dispositions générales a) Introduction d'un nouvel article pour préciser que les droits acquis par les O.P. en application du titre II bis (mesures spécifiques "fruits à coques") et de l'article 14 (aides au démarrage) du règlement (CEE) 1035/72 sont maintenus jusqu'à leur épuisement. b) L'article 14 sexties du règlement 1035/72 (dispositions relatives à la promotion des fruits à coques) est inséré dans le présent règlement dont l'article 51 paragraphe 1 est modifié en conséquence. c) Respect des contraintes budgétaires : "Tenant compte des modifications apportées à sa proposition initiale, la Commission veillera, lors de la mise en o ...[+++]


Bij het uitvoeren van de in artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2009/125/EG bedoelde markttoezichtcontroles met betrekking tot de naleving van de in bijlage I bij deze verordening beschreven eisen gebruiken de lidstaten de in bijlage III bij de onderhavige verordening beschreven controleprocedure.

Les États membres appliquent la procédure de vérification fixée à l’annexe III du présent règlement lorsqu’ils procèdent aux vérifications aux fins de la surveillance du marché visées à l’article 3, paragraphe 2, de la directive 2009/125/CE et destinées à contrôler la conformité aux dispositions de l’annexe I du présent règlement.


5. Zoals beschreven in artikel 8 van de onderhavige verordening, is de totale geldboete die bij één besluit aan een erkende organisatie wordt opgelegd, de som van alle afzonderlijke geldboeten die voortvloeien uit de toepassing van de leden 1 tot en met 4 van dit artikel, onverminderd het maximumbedrag dat is vastgesteld op grond van artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 391/2009.

5. Le montant total de l'amende infligée à un organisme agréé dans le cadre d'une même décision est la somme de toutes les amendes individuelles résultant de l'application des paragraphes 1 à 4 du présent article, sans préjudice du plafond établi en vertu de l'article 6, paragraphe 3, du règlement (CE) no 391/2009, comme détaillé à l'article 8 du présent règlement.


1. Het systeem dat de lidstaten overeenkomstig artikel 52, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moeten gebruiken om het gehalte aan tetrahydrocannabinol (hierna „THC” genoemd) van het geteelde gewas te bepalen, is het in bijlage I bij de onderhavige verordening beschreven systeem.

1. La méthode à utiliser par les États membres en application de l'article 52, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003 pour déterminer la teneur en tétrahydrocannabinol (ci-après désigné par le sigle «THC») des cultures est exposée à l'annexe I du présent règlement.


Zoals bekend bevat de verordening inzake de bestrijding van antipersoneelmijnen in ontwikkelingslanden een financieel kader voor de uitvoering van alle mijnbestrijdingsacties van de Gemeenschap, ook uit hoofde van de onderhavige verordening.

Il est rappelé que le règlement concernant la lutte contre les mines terrestres antipersonnel dans les pays en développement prévoit une enveloppe financière pour la mise en œuvre de toutes les actions communautaires de lutte contre les mines, y compris au titre du présent règlement.


Bij de onderhavige verordening wordt een definitief antidumpingrecht ingesteld op de invoer van mengsels van UAN, opgelost in water of in ammoniakwater, van oorsprong uit Algerije, Belarus, Litouwen, Rusland en Oekraïne.

Par le présent règlement, il est institué un droit antidumping définitif sur les importations de mélanges d'urée et de nitrate d'ammonium en solutions aqueuses ou ammonicales originaires d'Algérie, du Belarus, de Lituanie, de Russie et d'Ukraine.


Met de onderhavige verordening wordt dit compromis formeel vastgelegd, waarbij de Lid-Staten de nodige ruimte wordt gelaten met betrekking tot de toewijzing van de hun toekomende steun.

Le présent règlement officialise ce compromis en accordant aux Etats membres la latitude nécessaire pour affecter l'aide qui leur revient.


De Raad verklaart dat wanneer wordt overwogen deel II van de lijst van de bijlage bij de onderhavige verordening te wijzigen in verband met de opneming van territoriale eenheden en autoriteiten die niet door alle Lid- Staten erkend worden, de Raad beraadslaagt over de specifieke implicaties voor het buitenlands beleid alvorens hierover een besluit te nemen ; de erkenning van de paspoorten en reisdocumenten die zijn afgegeven door de n ...[+++]

Le Conseil déclare que lorsqu'il sera envisagé de modifier la partie II de l'annexe au présent règlement pour ce qui concerne l'inscription des entités et autorités territoriales non reconnues par tous les Etats membres, le Conseil délibèrera des spécificités de politique étrangère à ce sujet avant de prendre sa décision ; en tout état de cause, la reconnaissance des passeports et des documents de voyage émis par les entités et autorités territoriales non reconnues, relève de la compétence des Etats membres et pourrait faire l'objet d'une décision dans le cadre du titre VI. Le Conseil déclare que, compte tenu de la situation particuliè ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de onderhavige verordening beschreven' ->

Date index: 2023-02-25
w