Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de omgang met aspirant-strijders " (Nederlands → Frans) :

Hoe radicalisering in gevangenissen te vermijden en risicobeoordeling te verbeteren – vertegenwoordigers van gevangenisdirecties en andere deskundigen zullen de antwoorden die zij tot nog toe hebben gevonden, bespreken en met name ingaan op de huisvesting van gedetineerden (afgezonderd of geïntegreerd binnen de algemene gevangenisbevolking) en de wijze waarop tekenen van radicalisering in de gevangenisgemeenschap kunnen worden opgespoord; Nieuwe uitdagingen voor rechters en openbare aanklagers in de nationale strafrechtstelsels bij de omgang met aspirant-strijders en teruggekeerde strijders; daarbij gaat het bijvoorbeeld om de vraag of ...[+++]

comment éviter la radicalisation dans les prisons et améliorer l'évaluation des risques — des représentants des administrations pénitentiaires et d’autres experts examineront les options qui ont été retenues jusqu'à présent, notamment en ce qui concerne l'organisation des prisons (les détenus radicalisés sont-ils regroupés et séparés des autres détenus ou sont-ils intégrés au reste de la population carcérale?) et la manière de détecter des signes de radicalisation chez les détenus; les nouveaux défis posés aux juges et aux procureurs dans les systèmes nationaux de justice pénale en ce qui concerne les candidats au départ et les combatta ...[+++]


4. onderstreept dat de ministers alle terroristische daden hebben veroordeeld, en het belang van samenwerking met betrekking tot dit verschijnsel hebben onderstreept, waartoe de dreiging behoort die uitgaat van terroristische groepen en buitenlandse strijders; is verheugd over het feit dat zij zijn overeengekomen om, waar van toepassing, evaluaties en optimale praktijken te delen, alsmede om samen te werken bij het vaststellen van praktische maatregelen voor de aanpak van dreigingen, en dat hiertoe behoort het doeltreffender optreden tegen radicalisering, rekrutering en het ...[+++]

4. souligne que les ministres ont condamné tous les actes de terrorisme, et ont souligné l’importance d'une coopération conjointe pour faire face à ce phénomène, notamment à la menace que constituent les groupes terroristes et les combattants étrangers; se réjouit du fait qu'ils ont convenu de partager, au besoin, les évaluations et les bonnes pratiques, et de coopérer afin de déterminer des mesures concrètes pour lutter contre les menaces, et estimé qu'il s’agira notamment de réagir plus efficacement contre la radicalisation, le recrutement, les déplacements de terroristes et de combattants étrangers, mais aussi de surveiller les comba ...[+++]


5. benadrukt het belang van samenwerking bij de humanitaire hulpverlening door middel van de uitwisseling van informatie over crisissituaties; onderstreept dat het belangrijk is om, waar van toepassing, evaluaties en goede praktijken te delen en om samen te werken bij het vaststellen van praktische maatregelen voor de aanpak van dreigingen, waaronder het doeltreffender optreden tegen radicalisering, rekrutering en het reizen van terroristen en buitenlandse strijders, alsmede de omgang met terugkerende strijders;

5. souligne l'importance de la coopération en matière d'assistance humanitaire par l'échange d'informations sur les situations de crise; insiste sur l'importance de partager les évaluations et les bonnes pratiques de manière appropriée et de coopérer en vue de définir des actions concrètes visant à répondre aux menaces, notamment une approche plus efficace destinée à empêcher la radicalisation, le recrutement et les déplacements des terroristes et des combattants étrangers ainsi que des mesures ciblant les combattants qui reviennent sur leur lieu d'origine;


De gematigde Syrische oppositie deelt onze bezorgdheid over de aanwezigheid van steeds meer jihadistische aspirant-strijders in Syrië.

L'opposition syrienne modérée partage notre préoccupation à propos de la présence d'un nombre croissant d'aspirants-combattants djihadistes en Syrie.


Tijdens de trilaterale bijeenkomst met Turkije op 22 januari jongstleden werd de doortocht van jihadistische aspirant-strijders over het Turkse grondgebied besproken.

La traversée de la Turquie par des aspirants-combattants djihadistes a été abordée lors de la rencontre trilatérale avec la Turquie le 22 janvier dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de omgang met aspirant-strijders' ->

Date index: 2021-04-04
w