Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU

Traduction de «bij de nmbs nagedacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. a) Wordt er bij de NMBS nagedacht over een uitbreiding van de fietsenstalling bij het station Gembloux? b) Binnen welke termijn zou dat mogelijk zijn?

4. a) Quel est l'état de la réflexion au sein de la SNCB quant à une extension du parking pour vélos? b) Dans quel délai une telle extension pourra-t-elle avoir lieu?


In de loop van 2000 heeft de NMBS nagedacht over verschillende alternatieve scenario's, onder meer over het scenario van de nieuwe lijn, dat deel uitmaakt van de discussie rond het tienjarenplan voor de periode 2001-2010.

Au cours de l'année 2000, la SNCB a réfléchi à certains scénarios alternatifs, dont le scénario de la ligne nouvelle qui fait partie de la discussion du plan décennal 2001-2010.


Wat de Belgische spoorwegen betreft, de volgende diensten: - HR Rail - lokale administratieve diensten; - Infrabel - beheer en onderhoud spoorinfrastructuur; - Infrabel - diensten verkeersleiding; - Infrabel - lokale administratieve diensten; - NMBS - beheer en onderhoud stations; - NMBS - beheer en onderhoud treinen; - NMBS - diensten in de stations; - NMBS - diensten treinbegeleiding; - NMBS - diensten treinbesturing; - NMBS - diensten veiligheid; - NMBS - diensten verkoop en marketing; - NMBS - lokale administratieve diensten.

En ce qui concerne les Chemins de fer belges, les services suivants le sont: - HR Rail - services administratifs locaux; - Infrabel - gestion et entretien de l'infrastructure ferroviaire; - Infrabel - services de gestion du trafic; - Infrabel - services administratifs locaux; - SNCB - gestion et entretien des gares; - SNCB - gestion et entretien des trains; - SNCB - services dans les gares; - SNCB - services d'accompagnement des trains; - SNCB - services de conduite des trains; - SNCB - services de sécurité; - SNCB - services vente et marketing; - SNCB - services administratifs locaux.


Evaluatie van de uitvoering van de beheerscontracten met de NMBS, Infrabel en de NMBS holding Gedachtewisseling met: - de raadsheren Rudi Moens en Michel de Fays van het Rekenhof; - de heer Jo Cornu, gedelegeerd bestuurder van de NMBS; - de heer Luc Lallemand, gedelegeerd bestuurder van Infrabel; - de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de NMBS.

Évaluation de la mise en oeuvre des contrats de gestion conclus avec la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding Échange de vues avec: - MM. Rudi Moens et Michel de Fays, conseillers à la Cour des comptes; M. Jo Cornu, administrateur délégué de la SNCB; - M. Luc Lallemand, administrateur délégué d'Infrabel; - la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la SNCB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2015 hebben 395 studenten bij NMBS Marketing and Sales gewerkt, 196 bij NMBS Stations en 469 bij NMBS Technics. 3. Het aantal kandidaturen dat in 2015 bij NMBS binnengekomen is, bedraagt: De voornaamste redenen voor weigering zijn: - meer inschrijvingen dan in te vullen posten - er kan dus niet aan alle aanvragen voldaan worden; - regels die bij NMBS toegepast worden om de studenten te klasseren (nooit gewerkt - van oud naar jong, enz.); - jonger dan 18; - geen schoolattest of schoolattest niet geldig; - onvoldoende aantal dagen (student@work-attest 50 dagen); - lopende boetes ten opzichte van NMBS. 4. De voorwaarden waaraan vo ...[+++]

En 2015, 395 étudiants ont travaillé au sein de SNCB Marketing and Sales, 196 au sein de SNCB Stations et 469 au sein de SNCB Technics. 3. Le nombre de candidatures adressées à la SNCB en 2015 est le suivant: Les principales raisons de refus sont les suivantes: - davantage d'inscriptions que de postes à combler, donc impossibilité de satisfaire toutes les demandes; - règles appliquées pour établir le classement des étudiants au sein de la SNCB (n'a jamais travaillé - du plus ancien au plus jeune , etc.); - moins de 18 ans; - pas d'attestation scolaire ou d'attestation scolaire non valable; - nombre de jours insuffisant (student@work ...[+++]


Dit beperkt zich tot personeel van NMBS: B - NMBS Transport : treingebeleiders en eerste treinbegeleiders in de depots; B - NMBS Transport : al het veiligheidspersoneel in de lokale diensten en de districten; B - NMBS Transport : personeel in de lokale diensten en de regionale diensten (stations); B - NMBS Marketing Sales : personeel bij de lokale diensten en regionale diensten (stations); B - Europe : personeel bij de lokale diensten en regionale diensten (stations).

Cela se limite au personnel de la SNCB: B - SNCB Transport : accompagnateurs de train et accompagnateurs de train principaux dans les dépôts; B - SNCB Transport : tout le personnel de surveillance dans les services locaux et les districts; B - SNCB Transport : personnel dans les services locaux et les services régionaux (gares); B- SNCB Marketing Sales : personnel dans les services locaux et les services régionaux (gares); B- Europe : personnel dans les services locaux et les services régionaux (gares).


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, na overleg met de organen bedoeld in artikel 492, § 2, van de programmawet (I) van 24 december 2002, de lijst van activa die de NMBS overdraagt aan de instelling bedoeld in het eerste lid. Het betreft activa andere dan roerende activa en rollend materieel rechtstreeks of onrechtstreeks geaffecteerd aan de opdrachten van de NMBS en opgenomen in de statutaire rekeningen van de NMBS of in de statutaire rekeningen van de ondernemingen en entiteiten ten aanzien waarvan de NMBS een exclusieve controle uitoefent en die als maatschappelijk doel hebben het beheer van andere activiteiten dan deze die betrekking hebben op exploitatieactiviteit van de NMBS.

Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après concertation avec les organes visés à l’article 492, § 2, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, la liste des actifs que la SNCB transfère à l’organisme visé à l’alinéa 1 , actifs autres que le mobilier et le matériel roulant affectés directement ou indirectement aux missions de la SNCB et repris dans les comptes statutaires de la SNCB ou dans les comptes statutaires des entreprises et entités sur lesquelles la SNCB exerce un contrôle exclusif et qui ont pour objet social la gestion d’autres activités que celles ayant trait aux activités d’exploitation de la SNCB.


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, na overleg met de organen bedoeld in artikel 492, § 2, van de programmawet (I) van 24 december 2002, de lijst van activa die de NMBS overdraagt aan de instelling bedoeld in het eerste lid. Het betreft activa andere dan roerende activa en rollend materieel rechtstreeks of onrechtstreeks geaffecteerd aan de opdrachten van de NMBS en opgenomen in de statutaire rekeningen van de NMBS of in de statutaire rekeningen van de ondernemingen en entiteiten ten aanzien waarvan de NMBS een exclusieve controle uitoefent en die als maatschappelijk doel hebben het beheer van andere activiteiten dan deze die betrekking hebben op exploitatieactiviteit van de NMBS.

Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après concertation avec les organes visés à l’article 492, § 2, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, la liste des actifs que la SNCB transfère à l’organisme visé à l’alinéa 1 , actifs autres que le mobilier et le matériel roulant affectés directement ou indirectement aux missions de la SNCB et repris dans les comptes statutaires de la SNCB ou dans les comptes statutaires des entreprises et entités sur lesquelles la SNCB exerce un contrôle exclusif et qui ont pour objet social la gestion d’autres activités que celles ayant trait aux activités d’exploitation de la SNCB.


Dat werd ontworpen door Olivier Strelli. Het nieuwe uniform past ook in de nieuwe huisstijl die de NMBS lanceert naar aanleiding van de vijfde verjaardag van de opsplitsing van de oude NMBS in drie delen (NMBS-Holding, Infrabel en NMBS).

L'uniforme, qui a été dessiné par Olivier Strelli, s'inscrit dans le nouveau style graphique lancé par la SNCB à l'occasion du cinquième anniversaire de la scission de la SNCB en trois divisions (le holding SNCB, Infrabel et la SNCB).


Meent de minister dat met de NMBS moet worden nagedacht over een eventuele splitsing van de lijn Antwerpen-Charleroi, naar het voorbeeld van de lijn Turnhout-Manage, wegens het te hoge risico op vertragingen door de lengte van de lijn?

La ministre pense-t-elle qu'il faudrait envisager avec la SNCB un dédoublement éventuel de la ligne Anvers-Charleroi, à l'instar de la ligne Turnhout-Manage, en raison du trop grand risque de retards dus à la longueur de la ligne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de nmbs nagedacht' ->

Date index: 2022-04-03
w