Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de netbeheerder gecertificeerde opbrengst » (Néerlandais → Français) :

Indien de door de revisor bij de netbeheerder gecertificeerde opbrengst lager is dan de betalingen bedoeld in § 5, betaalt het fonds aan de beheerder van het distributienet het overschot terug uiterlijk op 15 januari van het jaar 2007.

Si le produit certifié par le réviseur du gestionnaire du réseau de distribution est inférieur aux paiements visés au § 5, le Fonds rembourse l'excédent au gestionnaire du réseau de distribution, au plus tard le 15 janvier de l'année 2007.


Indien de door de revisor bij de netbeheerder gecertificeerde opbrengst lager is dan de som van de vier driemaandelijkse betalingen bedoeld in § 5, betaalt het Fonds aan de beheerder van het distributienet het overschot terug uiterlijk op 30 september van het jaar t+1.

Si le produit certifié par le réviseur du gestionnaire du réseau de distribution, est inférieur à la somme des quatre paiements trimestriels visés au § 5, le Fonds rembourse l’excédent au gestionnaire du réseau de distribution, au plus tard le 30 septembre de l’année t+1.


Indien de door de revisor bij de netbeheerder gecertificeerde opbrengst lager is dan de betalingen bedoeld in § 5, betaalt het fonds aan de beheerder van het distributienet het overschot terug uiterlijk op 15 januari van het jaar 2007.

Si le produit certifié par le réviseur du gestionnaire du réseau de distribution est inférieur aux paiements visés au § 5, le Fonds rembourse l'excédent au gestionnaire du réseau de distribution, au plus tard le 15 janvier de l'année 2007.


Indien de door de revisor bij de netbeheerder gecertificeerde opbrengst lager is dan de som van de vier driemaandelijkse betalingen bedoeld in § 5, betaalt het Fonds aan de beheerder van het distributienet het overschot terug uiterlijk op 30 september van het jaar t+1.

Si le produit certifié par le réviseur du gestionnaire du réseau de distribution, est inférieur à la somme des quatre paiements trimestriels visés au § 5, le Fonds rembourse l’excédent au gestionnaire du réseau de distribution, au plus tard le 30 septembre de l’année t+1.


« Voor het bekomen van het gedeelte van de opbrengst van de federale bijdrage dat volgens dit punt voor haar bestemd is, richt de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen een geldopvraging aan de netbeheerder, met de waarde en volgens het ritme bepaald in het koninklijk besluit bedoeld in de tweede zin van dit lid en in het hiernavolgende lid.

« Pour l’obtention de la partie du produit de la cotisation fédérale qui, selon ce point, lui est destinée, l’Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies adresse un appel de fonds au gestionnaire du réseau, selon la valeur et selon le rythme fixé par l’arrêté royal visé dans la deuxième phrase de cet alinéa et dans l’alinéa ci-après.


Indien de door de revisor bij de netbeheerder gecertificeerde opbrengst lager is dan de som van de vier driemaandelijkse betalingen bedoeld in § 5, betaalt het Fonds aan de beheerder van het distributienet het overschot terug uiterlijk op 30 september van het jaar t+1.

Si le produit certifié par le réviseur du gestionnaire du réseau de distribution, est inférieur à la somme des quatre paiements trimestriels visés au § 5, le Fonds rembourse l'excédent au gestionnaire du réseau de distribution, au plus tard le 30 septembre de l'année t+1.


Indien de door de revisor bij de netbeheerder gecertificeerde opbrengst lager is dan de som van de vier driemaandelijkse betalingen bedoeld in § 5, betaalt het Fonds aan de beheerder van het distributienet het overschot terug uiterlijk op 30 september van het jaar t+1.

Si le produit certifié par le réviseur du gestionnaire du réseau de distribution, est inférieur à la somme des quatre paiements trimestriels visés au § 5, le Fonds rembourse l'excédent au gestionnaire du réseau de distribution, au plus tard le 30 septembre de l'année t+1.


Indien de, door de revisor bij de netbeheerder gecertificeerde, opbrengst die zou moeten geïnd zijn lager is dan de som van de vier driemaandelijkse betalingen bedoeld in § 1, betaalt de commissie aan de netbeheerder het overschot terug uiterlijk op 30 september van het jaar dat volgt op het jaar gedurende hetwelk de driemaandelijkse betalingen werden uitgevoerd.

Si le produit qui aurait dû être perçu, certifié par le réviseur du gestionnaire du réseau, est inférieur à la somme des quatre paiements trimestriels visés au § 1, la commission rembourse au gestionnaire du réseau l'excédent au plus tard à la date du 30 septembre de l'année qui suit l'année au cours de laquelle les paiements trimestriels ont été effectués.


Indien de, door de revisor bij de netbeheerder gecertificeerde, opbrengst die zou moeten geïnd zijn groter is dan de som van de vier driemaandelijkse betalingen bedoeld in § 1, wordt het overschot door de netbeheerder uiterlijk op 30 september van het jaar dat volgt op het jaar gedurende hetwelk de driemaandelijkse betalingen werden uitgevoerd op de bankrekening van de commissie gestort.

Si le produit qui aurait dû être perçu, certifié par le réviseur du gestionnaire du réseau, est supérieur à la somme des quatre paiements trimestriels visés au § 1, le surplus est versé par le gestionnaire du réseau au plus tard à la date du 30 septembre de l'année qui suit l'année au cours de laquelle les paiements trimestriels ont été effectués sur le compte bancaire de la commission.


Indien het bedoelde deel van de gecertificeerde opbrengst, door de revisor bij de netbeheer, groter is dan de som van de vier driemaandelijkse betalingen bedoeld in § 1, wordt het overschot door de netbeheerder uiterlijk op 30 april van het jaar dat volgt op het jaar gedurende hetwelk de driemaandelijkse betalingen werden uitgevoerd op de bankrekening van de commissie gestort.

Si la partie concernée du produit certifié, par le réviseur du gestionnaire du réseau, est supérieure à la somme des quatre paiements trimestriels visés au § 1, le surplus est versé par le gestionnaire du réseau au plus tard à la date du 30 avril de l'année qui suit l'année au cours de laquelle les paiements trimestriels ont été effectués sur le compte bancaire de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de netbeheerder gecertificeerde opbrengst' ->

Date index: 2023-09-11
w