Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de meest uiteenlopende vragen " (Nederlands → Frans) :

Dagelijks beantwoorden acht operators de meest uiteenlopende vragen over de euro, en dit van maandag tot vrijdag van 8 tot 18 uur en op zaterdagvoormiddag.

Huit opérateurs répondent aux questions les plus diverses sur l'euro, du lundi au vendredi de 8 à 18 heures et le samedi matin.


Het voornaamste criterium om een functie uit te oefenen op een klantendienst is het potentieel om op een positieve manier te kunnen omgaan met de klanten die Belgacom bellen met de meest uiteenlopende vragen.

Le critère principal en vue de l'exercice d'une fonction au sein d'un service à la clientèle réside dans l'aptitude à aborder d'une manière positive les clients qui téléphonent à Belgacom pour des questions de toute nature.


Er bestaat zelfs een website (fatawas.be) met juridische adviezen (fatwa's) op de meest uiteenlopende vragen rond de islam.

Il existe même un site web (fatawas.be) qui donne des conseils juridiques (fatwas) sur les questions les plus courantes en matière d'islam.


4. Er zijn nu twaalf gekwalificeerde entiteiten, terwijl consumenten over de meest uiteenlopende zaken klachten kunnen hebben.

4. On dénombre actuellement douze entités qualifiées, alors que les plaintes des consommateurs concernent les domaines les plus variés.


Art. 2. Artikel 5bis van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 5 bis. De adjunct bij de Dienst Economaat en Informatica : 1° zorgt voor de installatie en de configuratie van de pc's van de personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College; 2° zorgt voor een dagelijks ondersteuning bij de oplossing van problemen met het materieel en de informaticatoepassingen van de Diensten van het Verenigd College en verwijst, in functie van de behoeften, de meest ingewikkelde vragen door naar de personen b ...[+++]

Art. 2. L'article 5bis du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 5 bis. L'adjoint auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique : 1° assure l'installation et la configuration des PC des membres du personnel des Services du Collège réuni; 2° assure un support quotidien à la résolution des problèmes avec le matériel et les applications informatiques des Services du Collège réuni et en fonction des besoins, réoriente les demandes plus complexes aux personnes compétentes dans ces domaines; 3° participe, sous le contrôle de l'attaché du Service, à la gestion de l'infrastructure réseau et des serveurs des Services du Collè ...[+++]


Vooral door de stages die op de meest uiteenlopende tijdstippen plaatsvinden, is een niet te onderschatten aantal studenten op het platteland tijdens hun laatste studiejaar aangewezen op een auto.

Un nombre non négligeable d'étudiants des zones rurales ont en outre besoin d'une voiture durant leur dernière année d'études, notamment pour effectuer leurs stages dont les horaires sont parfois très irréguliers.


Diegenen die toch hulp zoeken doen dit bij de meest uiteenlopende groep van zorgverstrekkers: huisartsen, medische huizen, (psycho)therapeuten, psychologen, psychiaters, psychiatrische en algemene ziekenhuizen, enz. Slechts een klein deel van deze zorgverstrekkers registreren hun medische interventies.

Les personnes qui cherchent quand-même de l'aide le font dans un groupe très varié de prestataires de soins de santé: médecins généralistes, maisons médicales, (psycho)thérapeutes, psychologues, psychiatres, hôpitaux psychiatriques et généraux, etc. Seule une faible proportion de ces prestataires de soins de santé enregistrent leurs interventions médicales.


Het is mijn mening dat de Bijzonder Evaluator zich moet toeleggen op beleidsevaluaties die het niveau overstijgen van de interventies en zich richten op onderwerpen die de Belgische ontwikkelingssamenwerking in haar geheel vooruit kunnen helpen (Ik merk trouwens dat de meeste inhoudelijke vragen die u aan de evaluator stelt vragen op het beleidsniveau zijn.) BTC werkt niet aan systeem dat collecte van gegevens andere dan gegevens die voortvloeien uit haar monitoring en evaluatie (ME) systeem mogelijk moet maken.

À mon sens, l'évaluateur spécial doit se concentrer sur les évaluations de politique qui dépassent le niveau des interventions et se concentrent sur des sujets susceptibles de faire progresser la coopération belge au développement dans son ensemble (Je remarque d'ailleurs que la plupart des questions de fond que vous posez à l'évaluateur sont des questions concernant le niveau politique.) La CTB ne travaille pas sur un système qui doit permettre de collecter des données autres que celles qui émanent de son monitoring et de son évaluation (ME).


Zij maken gebruik van de meest uiteenlopende technieken om in de meest gevoelige systemen van onze samenleving binnen te dringen.

Ils utilisent les techniques les plus variées pour pouvoir s'introduire dans les systèmes les plus vulnérables de notre société.


Dagelijks beantwoorden acht operators de meest uiteenlopende vragen over de euro, en dit van maandag tot vrijdag van 8 tot 18 uur en op zaterdagvoormiddag.

Huit opérateurs répondent aux questions les plus diverses sur l'euro, du lundi au vendredi de 8 à 18 heures et le samedi matin.




Anderen hebben gezocht naar : operators de meest     meest uiteenlopende     meest uiteenlopende vragen     meest     zijn     over de meest     meest uiteenlopende zaken     artikel 5bis     meest ingewikkelde vragen     door de stages     bij de meest     mijn     meeste     meeste inhoudelijke vragen     binnen te dringen     bij de meest uiteenlopende vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de meest uiteenlopende vragen' ->

Date index: 2022-11-13
w