Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de luchthaven paris-charles " (Nederlands → Frans) :

Op 19 februari 2016 deed er zich dicht bij de luchthaven Paris-Charles de Gaulle een incident voor: een botsing tussen een drone en een Airbus A320 kon maar net worden voorkomen.

Le 19 février 2016, un incident est survenu à proximité de l'aéroport Charles de Gaulle: une collision entre un drone et un Airbus A320 a été évitée de justesse.


Andere grote luchthavens uit West-Europa, zoals Paris–Charles de Gaulle en Luxembourg–Findel hebben nochtans dezelfde configuratie.

D’autres aéroports majeurs d’Europe de l’ouest présentent cependant la même configuration, tels Paris–Charles de Gaulle et Luxembourg–Findel.


Artikel 1. Worden aangewezen als effectieve leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 1° De heer Xavier VAN OUTRYVE (FR); 2° Mevrouw Myriam PARYS (NL); 3° De heer Pierre Paul MAETER (FR); 4° Mevrouw Anne KIRSCH (FR); 5° De heer Dirk LEONARD (NL); 6° De heer Charles Etienne LAGASSE (FR); 7° Mevrouw Charline DESMECHT (NL).

Article 1. Sont désignés comme membres effectifs de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale : 1° Monsieur Xavier VAN OUTRYVE (FR) ; 2° Madame Myriam PARYS (NL) ; 3° Monsieur Pierre Paul MAETER (FR) ; 4° Madame Anne KIRSCH (FR) ; 5° Monsieur Dirk LEONARD (NL) ; 6° Monsieur Charles Etienne LAGASSE (FR) ; 7° Madame Charline DESMECHT (NL).


Ik heb de heer Guardans verwelkomd bij zijn aankomst op de luchthaven Parijs – Charles de Gaulle en wil naar aanleiding daarvan graag zeggen dat wij, op Europees niveau, allen lering moeten trekken uit de samenwerking tussen de verschillende consulaten. Net als u, mijnheer de Voorzitter, ben ik van mening dat wij de coördinatie op dit gebied op Europees niveau zeer zeker moeten verbeteren, nog voor er een gemeenschappelijke diplomatieke dienst wordt opgericht.

Je tiens à vous dire aussi, pour avoir accueilli M. Guardans lors de son arrivée à Roissy, que nous devons également, au niveau européen, tirer tous les enseignements de notre coopération entre les différents consulats, que je fais miennes les paroles que vous avez dites, Monsieur le Président, et que nous devons améliorer la coordination très certainement en ce domaine au niveau européen, avant même qu’un service diplomatique unique soit mis en œuvre.


In sommige gevallen is dit juist; de grotere luchthavens in de EU, zoals London Heathrow en Paris Charles de Gaulle, zouden gereguleerd moeten worden zodat ze hun marktdominantie niet misbruiken.

Dans certains cas, elle a raison: les plus grands aéroports de l’UE, comme Heathrow et Paris Charles de Gaulle, devraient être réglementés afin qu’ils ne se trouvent pas en position d’abuser de leur dominance de marché.


Als je kijkt naar Paris Charles De Gaulle, Schiphol, Frankfurt en London Heathrow tezamen, dan zou bijvoorbeeld kunnen worden geconcludeerd dat er geen goede gronden bestonden voor de opening van een derde start- en landingsbaan op Heathrow.

Si on prend Paris Charles De Gaulle, Schiphol, Francfort et Londres Heathrow tous ensemble, on pourrait, par exemple, en conclure qu’une troisième piste à Heathrow ne se justifie pas.


Opschorting van de 'use it or lose it'-regel heeft geen effect op London Heathrow, Frankfort, Parijs Charles de Gaulle of Schiphol, maar wel op regionale vliegvelden die aanvliegroutes op die grote luchthavens hebben. De luchtvaartmaatschappijen zullen het vliegen op die routes namelijk gaan staken.

La suspension de la règle du «créneau utilisé ou perdu» n’affectera pas London Heathrow, Francfort, Paris Charles de Gaulle ou Amsterdam Schiphol, mais bien les aéroports régionaux qui desservent ces plateformes, car ce sont ces liaisons que les compagnies suspendront.


Wat een risico is op de luchthaven van Zürich – want ook daar worden uw regels toegepast – op Heathrow of op Charles de Gaulle, blijkt geen risico te zijn op de luchthaven van Milaan-Malpensa.

Une menace à Zurich - puisque la Suisse applique également vos règles - ou à Heathrow, ou encore à Charles de Gaulle n’est pas une menace à l’aéroport de Milan-Malpensa.


Charles De Courson, voorzitter van de studiegroep van het Franse parlement voor nachtvluchten en de schadelijke gevolgen van luchthavens, afgevaardigde voor La Marne Philippe Touwaide, directeur Ombudsdienst, luchthaven Brussel Nationaal Sabine Van Depoele, medewerker reglementering voor DHL, Brussel Rob Gibson, hoofd Milieustrategie, Hounslow Council (luchthaven London Heathrow) Ales Kutak, adviseur vervoerszaken voor het Ministerie van Milieu, Republiek Tsjechië

Jean-Pierre Blazy, président de Ville et Aéroport et député-maire de Gonesse (Roissy - Charles-de-Gaulle), Anne Devitt, présidente de la Conférence des régions aéroportuaires (ARC) et membre du conseil du comté de Fingal (aéroport de Dublin), Pierre Jonckheer, député européen et vice-président du groupe des Verts/Alliance libre européenne du Parlement européen, Charles de Courson, président du groupe parlementaire français d’études sur les vols de nuit et les nuisances aéroportuaires, député de la Marne, Philippe Touwaide, directeur du service de médiation pour l’aéroport de Bruxelles-National, Sabine Van Depoele, responsable pour les qu ...[+++]


De overeenkomsten zouden ook interconnectie opleveren tussen de respectieve hubs van de beide maatschappijen, Paris-Charles de Gaulle, Roma Fiumicino en Milano Malpensa.

Les accords auraient également pour objet d'interconnecter les aéroports pivots respectifs de ces compagnies, Paris-Charles de Gaulle, Rome Fiumicino et Milan Malpensa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de luchthaven paris-charles' ->

Date index: 2025-01-21
w