Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de juiste mensen terechtkomt » (Néerlandais → Français) :

Daar komt nog bij dat de overdracht van het administratieve beheer van de selectie en het beheer van de projecten aan de lidstaten in sommige gevallen voor problemen heeft gezorgd bij het opzetten van de systemen en het vinden van de juiste mensen voor deze nieuwe taken.

A cela s'ajoute le transfert de la gestion administrative de la sélection et de la gestion des projets aux Etats membres, ce qui a posé à certaines administrations nationales des difficultés dans la mise en place des systèmes et ressources humaines nécessaires à cette nouvelle tâche.


In de arbeidsmarkt van vandaag, die het hoofd moet bieden aan de extra uitdagingen door de financiële en economische crisis, moeten mensen die in de loop van hun arbeidzaam leven gemakkelijk van baan kunnen wisselen, en moeten werkgevers in staat zijn om de juiste persoon met de juiste vaardigheden in dienst te nemen.

Sur le marché du travail actuel, qui doit affronter les difficultés supplémentaires provoquées par la crise financière et économique, les citoyens doivent pouvoir changer d’emploi facilement au cours de leur vie active, et les employeurs devraient avoir la possibilité d’engager la personne qui leur convient et qui présente les compétences recherchées.


ERKENT dat mensen met dementie gedurende meerdere jaren goed kunnen leven, met name als er tijdig toegang, onderzoek en diagnose en de juiste ondersteuning worden geboden.

EST CONSCIENT que les personnes atteintes de démence peuvent vivre correctement pendant un certain nombre d’années, en particulier si l’accès aux soins, l’évaluation et le diagnostic sont assurés dans un délai raisonnable et s’il existe un soutien adapté.


Mevrouw Thijs wilt eveneens weten of de Dienst Vreemdelingenzaken inmiddels een deftige telefooncentrale heeft kunnen opstarten, waarbij de burger onmiddellijk bij de juiste diensten terechtkomt.

Mme Thijs désire aussi savoir si l'Office des étrangers a déjà pu mettre en place un central téléphonique convenable permettant au citoyen d'être rapidement mis en communication avec le service adéquat.


Dit Bureau staat ervoor in dat informatie bij de juiste politieambtenaar terechtkomt.

Ce bureau veillera à ce que les informations arrivent aux policiers concernés.


We schatten dat 60 tot 75 % van de patiënten niet op de juiste plaats terechtkomt.

Nous estimons que de 60 à 75 % des patientes ne sont pas traitées au bon endroit.


Mevrouw Thijs wilt eveneens weten of de Dienst Vreemdelingenzaken inmiddels een deftige telefooncentrale heeft kunnen opstarten, waarbij de burger onmiddellijk bij de juiste diensten terechtkomt.

Mme Thijs désire aussi savoir si l'Office des étrangers a déjà pu mettre en place un central téléphonique convenable permettant au citoyen d'être rapidement mis en communication avec le service adéquat.


Naast de aanzienlijke economische en milieugevolgen heeft voedselverspilling ook een belangrijk economisch en sociaal aspect in een wereld waar 800 miljoen mensen honger hebben — de opvang en herverdeling van overtollig voedsel zou moeten worden vergemakkelijkt, zodat veilig en eetbaar voedsel terechtkomt bij diegenen die dat het hardst nodig hebben.

Hormis son incidence non négligeable sur l'économie et l'environnement, le gaspillage alimentaire comporte également un volet socio-économique important dans un monde où plus de 800 millions de personnes souffrent de la faim – la récupération et la redistribution des surplus alimentaires devraient être facilitées, pour que les personnes qui en ont le plus besoin puissent avoir accès à des aliments sûrs et comestibles.


Vrijwilligers kunnen bijdragen aan vergroting van de capaciteit van de Unie om op behoeften gebaseerde en principiële humanitaire hulp te leveren en bijdragen aan de totstandbrenging van een effectievere humanitaire sector op voorwaarde dat zij op de juiste wijze worden geselecteerd, opgeleid en voorbereid om te worden ingezet, zodat zij over de nodige vaardigheden en competenties beschikken om mensen zo goed mogelijk te helpen, en zij op de plaats waar zij hun vrijwilligerswerk verrichten de juiste ondersteuning of begeleiding ontvan ...[+++]

Les volontaires peuvent contribuer à renforcer la capacité de l'Union à apporter une aide humanitaire fondée sur les besoins et sur des principes, ainsi que l'efficacité du secteur humanitaire, s'ils ont été sélectionnés, formés et préparés au déploiement de façon appropriée afin de s'assurer qu'ils possèdent les qualifications et les compétences nécessaires pour aider les personnes dans le besoin le plus efficacement possible, et s'ils bénéficient d'un soutien et d'un encadrement approprié sur le terrain.


Het probleem kan worden opgelost door een eenvoudige telefooncentrale waarmee men vrij snel bij de juiste dienst terechtkomt.

Ce problème peut être résolu par une simple centrale téléphonique grâce à laquelle on peut facilement joindre le service concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de juiste mensen terechtkomt' ->

Date index: 2022-03-29
w