Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de heer karl simons » (Néerlandais → Français) :

Bij besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november 2017 werden de heer Karl Moreas en de heer Tom Van Gyseghem bevorderd tot de graad van Kapitein in het Nederlandstalig kader vanaf 1 oktober 2017.

Par arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 novembre 2017, MM. Karl Moreas et Tom Van Gyseghem ont été promus au grade de Capitaine au cadre néerlandophone à partir du 1 octobre 2017.


Bij koninklijk besluit van 28 september 2017 wordt de heer Karl Schroyens tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A2, bij de Federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in een betrekking van het Nederlandse taalkader, met ingang van 15 augustus 2017.

Par arrêté royal du 28 septembre 2017, Monsieur Karl Schroyens est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A2 au Service public fédéral Mobilité et Transports, dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 15 août 2017.


Artikel 1. In artikel 1, 4°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 oktober 2014 tot benoeming van de leden van de Raad van bestuur van de « Université de Liège », worden de woorden "De heer Serge HUBERT" vervangen door de woorden "De heer Patrick SIMON".

Article 1. A l'article 1, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre 2014 portant nomination de membres du conseil d'administration de l'Université de Liège, les mots « M. Serge HUBERT » sont remplacés par les mots « M. Patrick SIMON ».


Artikel 1. De heer Karl Verlinden wordt benoemd tot voorzitter van het beheerscomité van de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie, genaamd "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen".

Article 1. M. Karl Verlinden, est nommé président du comité de gestion du service administratif à comptabilité autonome, dénommé « le Commissariat général belge pour les expositions internationales ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015, worden de woorden "de heer Jacques NEIRYNCK", "Mevr. Marie-Agnès DEFRENNE", "de heer Yvan SCOYS", "Mevr. Valérie DUMONT", "Mevr. Myriam DAMAY" en "de heer Jean SIMON" respectievelijk vervangen door de woorden "Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT", "Mevr. L ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 avril 2015, les mots « M. Jacques NEIRYNCK », « Mme Marie-Agnès DEFRENNE », « M. Yvan SCOYS », « Mme Valérie DUMONT », « Mme Myriam DAMAY », et « M. Jean SIMON » sont respectivement replacés par les mots « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT », « Mme Laurence VINCENT », « Mme Valérie DUMONT », « M. Yvan SCOYS », « M. André LORGE » et « Mme Kather ...[+++]


Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Filmselectiecommissie : a) als beroepsmens die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring op het gebied van de film- en de audiovisuele sector : 1. De heer BOREUX Jean 2. De heer de BRACONNIER Mathieu 3. De heer COLETTE Jean-Julien 4. De heer DE VOGHEL Gilles 5. De heerLAFOSSE Joachim 6. Mevr. LEMAIRE Catherine 7. Mevr. LEMAL Geneviève 8. Mevr. LEVY-MORELLE Anne 9. Mevr. MAHY Christelle 10. De heer MEES Michel 11. Mevr. REY Isabelle 12. De heer LEGUEBE Wilbur 13. De he ...[+++]

Art. 2. Sont désignés membres suppléants de la Commission de Sélection des Films : a) au titre de professionnel pouvant justifier d'une compétence ou d'une expérience dans le domaine du cinéma et de l'audiovisuel : 1. M. BOREUX Jean 2. M. de BRACONNIER Mathieu 3. M. COLETTE Jean-Julien 4. M. DE VOGHEL Gilles 5. M. LAFOSSE Joachim 6. Mme. LEMAIRE Catherine 7. Mme. LEMAL Geneviève 8. Mme LEVY-MORELLE Anne 9. Mme. MAHY Christelle 10. M. MEES Michel 11. Mme. REY Isabelle 12. M. LEGUEBE Wilbur 13. M. TRACQ Bruno 14. M. VAN ZUYLEN Thomas b) au titre de représentant d'une organisation représentative d'utilisateur agréée : 1. M. d'AGOSTINO Eric 2. Mme BERGMAN Martha 3. M. BODINEAUX Aurélien 4. M. CASTADOT Frédéric 5. M. d'AOUST Benjamin 6. Mme HOU ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2° in de bepaling onder 5° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3° in de bepaling onder 8° wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : "b) als plaatsverv ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du sport de la Communauté germanophone, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 19 juillet 2013 et 4 septembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) membre effectif : M. Ferdinand Jost, 4720 La Calamine" 2° au 5°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) membre effectif : M. Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3° au 8°, le b) est remplacé par ce qui suit : "b) membre suppléant : Mme Dominique Reterre, 4700 Eupen" 4° au 14°, les a) et b) sont remplacés par ce qui suit : ...[+++]


De Gouden Medaille der Kroonorde wordt toegekend aan : - de heer BOTERMAN, Norbert Theophiel (° Brugge 26/09/1937), Spelend lid van de Koninklijke Harmonie `Kunst na Arbeid' te Veldegem (15/11/2015); - de heer DESIMPELAERE, Pierre René (° Kachtem 02/11/1937), Spelend lid van de Koninklijke Fanfare `Sint-Cecilia' te Vladslo (15/11/2015); - de heer VERHOEST, Gerard Achiel (° Vladslo 16/02/1937), Bestuurslid van de Koninklijke Fanfare `St.-Cecilia' te Vladslo (08/04/2015); - de heer VERHAEGHEN, Simon Petrus (° Ravels 17/07/1934), Spel ...[+++]

La Médaille d'Or de l'Ordre de la Couronne est décernée à : - M. BOTERMAN, Norbert Theophiel (° Bruges, 26/09/1937), Membre-musicien de l'Harmonie royale « Kunst na Arbeid » à Veldegem (15/11/2015); - M. DESIMPELAERE, Pierre René (° Kachtem, 02/11/1937), Membre-musicien de la Fanfare royale « St.-Cecilia » à Vladslo (15/11/2015); - M. VERHOEST, Gerard Achiel (° Vladslo 16/02/1937), Membre du comité directeur de la Fanfare royale « St.-Cecilia » à Vladslo (08/04/2015); - M. VERHAEGHEN, Simon Petrus (° Ravels 17/07/1934), Membre-musicien de la Fanfare « De Verenigde Vrienden » à Ravels (15/11/2012).


Artikel 1. § 1 - Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : 1° als vertegenwoordigers van de verenigingen die de personen met een handicap vertegenwoordigen en die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : a) Mevr. Doris Spoden; b) de heer Ralph Kordel; c) de heer Bernd Emonts-Gast; d) Mevr. Gaby Jost; e) de heer Gerd Melchior; 2° als vertegenwoordiger van de federaties van ouders van personen met een h ...[+++]

Article 1. § 1 -Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ayant voix délibérative : 1° pour représenter les associations qui représentent les personnes handicapées et dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : a) Mme Doris Spoden; b) M. Ralph Kordel; c) M. Bernd Emonts-Gast; d) Mme Gaby Jost; e) M. Gerd Melchior; 2° pour représenter les associations de parents de personnes handicapées dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : Mme Josiane Fagnoul; 3° pour représ ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 2010 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 januari 2014 en 10 juni 2015, worden de woorden « De heer Jean SIMON », « De heer Philippe BEGUIN » en « De heer Jean-Louis DISLAIRE » respectief vervangen door de woorden « De heer Phili ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture officiels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 3 janvier 2014 et 10 juin 2015, les mots « M. Jean SIMON », « M. Philippe BEGUIN » et « M. Jean-Louis DISLAIRE » sont respectivement remplacés par les mots « M. Philippe BEGUIN », « M. Jean-Louis DISLAIRE » et « Mme Katherine DUCHATEAU ».




D'autres ont cherché : werden de heer     heer karl     wordt de heer     woorden de heer     heer     confessioneel vrij     bewijs     heer coppenolle simon     lid de heer     heer verhaeghen simon     werkzaam zijn     heer harald     bij de heer karl simons     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de heer karl simons' ->

Date index: 2024-12-25
w