Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de gemeente lokeren omdat " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de bouwvergunning met betrekking tot de afschaffing van de overweg nr. 50 op het grondgebied van de gemeente Lokeren aan Infrabel werd afgeleverd op 1 maart 2017 door de Vlaamse Overheid en hiertegen geen bezwaar werd ingediend;

Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la suppression du passage à niveau n° 50 sur le territoire de la commune de Lokeren a été délivré à Infrabel le 1 mars 2017 par le Gouvernement flamand et que ce dernier n'a fait l'objet d'aucun recours;


Na drie jaar heeft hij zich beklaagd bij de gemeente Lokeren omdat hij reeds drie jaar onder contract was bij de club.

Après trois ans, il s'est plaint à la commune de Lokeren parce qu'il était déjà sous contrat avec le club depuis trois ans.


Na drie jaar heeft hij zich beklaagd bij de gemeente Lokeren omdat hij reeds drie jaar onder contract was bij de club.

Après trois ans, il s'est plaint à la commune de Lokeren parce qu'il était déjà sous contrat avec le club depuis trois ans.


Zijn gemeente, Lokeren, bezit een mobiele camera waarover het parket positief advies heeft gegeven.

Sa commune, Lokeren, possède une caméra mobile pour laquelle le parquet a émis un avis favorable.


Zijn gemeente, Lokeren, bezit een mobiele camera waarover het parket positief advies heeft gegeven.

Sa commune, Lokeren, possède une caméra mobile pour laquelle le parquet a émis un avis favorable.


De Kamervoorzitter, de heer Herman De Croo, signaleert een ander geval waarbij de auditeur bij de Raad van State de vervallenverklaring van het mandaat vordert tegen de uittredende burgemeester van de gemeente Kluisbergen omdat deze laatste zijn aangifte betreffende de herkomst van de geldmiddelen laattijdig heeft ingediend.

Le président de la Chambre, M. Herman De Croo, signale un autre cas dans lequel l'auditeur au Conseil d'État demande la déchéance du mandat du bourgmestre sortant de la commune de Kluisbergen parce que celui-ci a déposé sa déclaration d'origine des fonds avec retard.


- de erfdienstbaarheid tot openbaar nut wordt op het deel van de bestaande private trage weg gevestigd omdat het onderzochte alternatief via het lokale voetbalveld van Doomkerke belangrijke nadelen inhoudt, met name de grotere lengte van de nieuwe paden, de nodige inname van landbouwnuttige oppervlakte, de interferentie met het voetbalgebeuren (ingang), het doorsnijden van landbouwgebruik en eigendom, de minder gunstige ontsluiting voor gebruikers van Kamphuis 't Haantje en de grotere beheerlast voor de gemeente Ruiselede ...[+++]

- la servitude d'utilité publique est établie sur la partie de la route privée lente existante parce que l'alternative examinée par le terrain de football local de Doomkerke présente des inconvénients majeurs, à savoir la longueur augmentée des nouveaux sentiers, l'occupation nécessaire de la surface utile pour l'agriculture, l'interaction avec les activités de football (entrée), la suppression de l'usage agricole et de la propriété, l'accessibilité moins favorable pour les usagers du « Kamphuis `t Haantje » et une charge de gestion plus importante pour la commune de Ruiselede, et parce que l'alternative examinée le long du parc du châte ...[+++]


De gemeente Koksijde voerde in essentie aan dat er wel een redelijke verantwoording is voor de verschillende behandeling van de eigenaars van een tweede verblijf en de eigen inwoners van de gemeente die niet onderworpen zijn aan een aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting omdat de eigen inwoners door hun hoedanigheid van gedomicilieerde via de bedragen die de gemeente ontvangt uit het Gemeentefonds reeds een bijdrage ...[+++]

La commune de Coxyde a invoqué en substance qu’il y a bien une justification raisonnable pour le traitement différent des propriétaires d’une seconde résidence et des habitants de la commune qui ne sont pas soumis à une taxe communale additionnelle à l’impôt des personnes physiques au motif que les habitants, en leur qualité de personnes qui y sont domiciliées, contribuent déjà aux dépenses visées par le règlement fiscal.


Wanneer aan de hand van de informatie die voor de toepassing van artikel 112, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 moet worden bekendgemaakt, natuurlijke personen als begunstigde kunnen worden geïdentificeerd omdat in hun gemeente slechts een beperkt aantal begunstigden hun woonplaats hebben of zijn ingeschreven, maken de betrokken lidstaten voor de toepassing van artikel 111, lid 1, eerste alinea, onder b), van die verordening de grotere administratieve eenheid bekend waarvan de betrokken gemeente deel uitmaakt.

Lorsque les informations devant être publiées aux fins de l’article 112, troisième alinéa, du règlement (UE) no 1306/2013 permettraient, en raison du nombre limité de bénéficiaires résidant ou enregistrés dans une municipalité donnée, l’identification d’une personne physique en tant que bénéficiaire, les États membres concernés publient, aux fins de l’article 111, paragraphe 1, premier alinéa, point b), de ce règlement, l’entité administrative de niveau supérieur dont la municipalité en question fait partie.


Als de overheden (landelijke overheid, bestuursdiensten, gemeentes) gezamenlijk minder vervuilende en zuinigere voertuigen zouden aanschaffen, zouden de fabrikanten van automotoren duidelijk worden gestimuleerd omdat zij meer vertrouwen kunnen hebben in de markt voor dit type voertuigen.

Si les autorités publiques (États, administrations, collectivités territoriales) pouvaient acquérir collectivement des véhicules moins polluants et plus efficaces sur le plan énergétique, cela constituerait une incitation claire pour les constructeurs en contribuant à crédibiliser l’existence d’un marché pour ce type de véhicules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de gemeente lokeren omdat' ->

Date index: 2022-01-29
w