Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de gekke-koeienziekte willen " (Nederlands → Frans) :

Tot deze ziekten behoren onder meer boviene spongiforme encefalopathie (BSE, ook bekend onder de naam "gekke-koeienziekte"), de variantziekte van Creutzfeldt Jakob (vCJD, de menselijke vorm van de gekke-koeienziekte), scrapie bij schapen en Chronic Wasting Disease bij herten en elanden.

Les EST recouvrent l’encéphalopathie spongiforme bovine (ESB, connue sous le nom de maladie de la vache folle), la variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vMCJ, forme humaine de la maladie de la vache folle), la tremblante du mouton et d’autres formes, comme la maladie débilitante chronique chez le cerf et l’élan.


Al onze principiële bezwaren zijn actueler dan ooit, met inbegrip van het verzoek om een formeel moratorium, en evenals bij de gekke-koeienziekte willen wij dat een land, dat ervan overtuigd is dat het een ernstig risico loopt, het recht krijgt om nationale verbods- en beschermingsmaatregelen te nemen.

Toutes nos objections de principe sont plus que jamais d'actualité, y compris la demande d'un moratoire formel. Et, comme dans l'affaire de la vache folle, nous voulons qu'un pays convaincu de courir un grave danger ait le droit de prendre des mesures nationales d'interdiction et de sauvegarde.


Na de gekke koeienziekte en andere crisissituaties met onze voeding maakt de Europese consument zich steeds meer zorgen over de veiligheid van onze voeding "van stal tot bord".

La crise de la vache folle et les autres alertes sanitaires ont fortement sensibilisé les consommateurs européens à la sûreté alimentaire "de la ferme à la table".


- Niet alleen de dioxinecrisis, maar ook een reeks min of meer omvangrijke crisissen van de jongste jaren, zoals de gekke koeienziekte, het vertrouwen van de bevolking in de voedselkwaliteit ernstig hebben doen wankelen;

- Ce n'est pas seulement la crise de la dioxine, mais également une série de crises plus ou moins importantes ces dernières années, comme la maladie de la vache folle, qui ont sérieusement ébranlé la confiance de la population envers la qualité des denrées alimentaires;


15. is van opvatting dat begrotingstoewijzingen voor het opvangen van toekomstige uitbarstingen van dierenziektes moeilijk te ramen zijn, zoals is gebleken bij de jongste uitbarstingen van varkenspest (1997/98) en gekke-koeienziekte (1996/98); dringt aan op de instelling van een speciale reserve waarvan de kredieten alleen worden gebruikt wanneer zulks noodzakelijk is; verzoekt de Commissie derhalve een grondige kosten-batenanaly ...[+++]

15. considère que, comme on l'a observé lors des dernières épidémies de fièvre porcine (1997/98) et d'ESB (1996/98), il est difficile de prévoir les crédits nécessaires pour faire face à de futures épizooties; demande instamment la création d'une réserve spéciale dont les crédits ne seraient mobilisés qu'en cas de besoin; invite donc la Commission à procéder à une analyse globale des coûts et avantages de la lutte contre les épizooties menée jusqu'ici, en tenant également compte des conséquences de l'élargissement vers l'Est;


- niet alleen de dioxinecrisis, maar ook een reeks min of meer omvangrijke crisissen van de jongste jaren, zoals de gekke koeienziekte, het vertrouwen van de bevolking in de voedselkwaliteit ernstig hebben doen wankelen;

- ce n'est pas seulement la crise de la dioxine, mais également une série de crises plus ou moins importantes ces dernières années, comme la maladie de la vache folle, qui ont sérieusement ébranlé la confiance de la population envers la qualité des denrées alimentaires;


Vraag nr. 386 van de heer Maertens d.d. 28 januari 2000 (N.) : Gekke-koeienziekte.

Question nº 386 de M. Maertens du 28 janvier 2000 (N.) : Maladie de la vache folle.


In dringende gevallen, zoals onlangs met het probleem van de "gekke-koeienziekte", moeten de projecten kunnen worden aangepast en rond één doelstelling worden gehergroepeerd.

En cas d'urgence, comme récemment avec l'affaire de la vache folle, il doit être possible d'adapter les programmes pour regrouper rapidement plusieurs actions de recherche.


* Grotere flexibiliteit en reactievermogen: de noodzaak van een grotere flexibiliteit van de programma's om te kunnen reageren op onvoorziene ontwikkelingen (de crisis in verband met de gekke koeienziekte is daar het meest recente voorbeeld van) is duidelijk.

* Flexibilite et capacite de reponse accrues : la necessite d'ameliorer la flexibilite des programmes, de repondre a des developpements imprevus (la crise de la vache folle en est l'exemple le plus recent) est evidente.


Op initiatief van de heer Franz Fischler, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft de Europese Commissie vandaag een pakket voorstellen aan de Raad van Ministers voorgelegd die erop gericht zijn om in de toekomst de produktie van rundvlees te verlagen en ook om het marktoverschot weg te werken dat het gevolg is van de BSE-crisis ("gekke- koeienziekte).

La Commission a proposé aujourd'hui au Conseil de ministres, à l'initiative de M. Franz Fischler, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, un paquet de mesures visant à réduire la production future de viande bovine pour contribuer ainsi à délester le marché des excédents qui se sontaccumulés à la suite de la crise de l'ESB ("vache folle").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de gekke-koeienziekte willen' ->

Date index: 2024-02-24
w