Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de federale commisie indien » (Néerlandais → Français) :

Vóór 15 september van elk jaar dat voorafgaat aan het te financieren boekjaar, bezorgt Enabel de Federale Staat, indien nodig, een herziening van het budget dat werd ingediend overeenkomstig lid 1.

Avant le 15 septembre de chaque année précédant l'exercice à financer, Enabel transmet, si nécessaire, à l'Etat fédéral une révision du budget introduit conformément à l'alinéa 1.


Deze ontvankelijkheidsdrempel is eveneens van toepassing op een gedeconcentreerde entiteit van de federale politie indien een deel van de versterkingen (conform punt 3) worden ingezet op een actieterrein dat prioritair is toegewezen aan de federale politie.

Ce seuil de recevabilité est également d'application pour une entité déconcentrée de la police fédérale si une partie des renforts (conformément au point 3) est engagée sur un terrain d'action attribué en priorité à la police fédérale.


Deze gebeurtenis zal zich hoofdzakelijk afspelen op het grondgebied van één of meerdere politiezones. Dit sluit evenwel niet uit dat versterkingen kunnen worden ingezet op een actieterrein dat prioritair is toegewezen aan een dienst van de federale politie, indien deze inzet deel uitmaakt (Silver Commander) van de globale operatie onder de verantwoordelijkheid van de Gold Commander.

L'événement en question se déroule principalement sur le territoire d'une ou de plusieurs zone(s) de police, ce qui n'exclut cependant pas qu'un terrain d'action prioritaire attribué à un service de la police fédérale puisse bénéficier de ces renforts lorsqu'il intègre le dispositif global mis en oeuvre (Silver Commander) sous la responsabilité du Gold Commander.


De heer Galand dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 228) dat artikel 8 wenst aan te vullen in die zin dat de betrokken personen, tijdens het onderzoek, een beroepsmogelijkheid wordt geboden bij de Federale Commisie indien zij hun toestemming willen intrekken of indien ze eraan twijfelen of de wet wordt nageleefd.

M. Galand dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 228) qui vise à compléter l'article 8 en offrant une possibilité de recours auprès de la Commission fédérale aux personnes concernées qui, une fois la recherche commencée, souhaitent retirer leur consentement, ou qui ont des doutes quant au respect de la loi.


De heer Galand dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 228) dat artikel 8 wenst aan te vullen in die zin dat de betrokken personen, tijdens het onderzoek, een beroepsmogelijkheid wordt geboden bij de Federale Commisie indien zij hun toestemming willen intrekken of indien ze eraan twijfelen of de wet wordt nageleefd.

M. Galand dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 228) qui vise à compléter l'article 8 en offrant une possibilité de recours auprès de la Commission fédérale aux personnes concernées qui, une fois la recherche commencée, souhaitent retirer leur consentement, ou qui ont des doutes quant au respect de la loi.


Zo werd overeengekomen dat artikel 6 uit dit samenwerkingsakkoord op zulke wijze wordt aangepast dat in het geval van overschrijding van de maximale steunintensiteit of het steunplafond ten gevolge van een cumulatie van gewestelijke en federale steun en de Europese Commissie de terugvordering van deze steun zou verordenen, de Federale Overheid, indien zij hiervoor een wettelijke basis voor zou uitwerken, steeds de mogelijkheid zal hebben om een deel of het geheel van de do ...[+++]

Il est ainsi convenu que l'article 6 du présent accord de coopération est adapté de telle sorte que dans le cas du dépassement de l'intensité maximale de l'aide ou du plafond maximal de l'aide, à la suite du cumul de l'aide régionale et fédérale et de la récupération de cette aide ordonnée par la Commission européenne, l'autorité fédérale, s'il met en place une base légale pour ce cas-ci, aura toujours la possibilité d'ordonner la récupération d'une partie ou de la totalité de l'aide octroyée par cette autorité.


Om ervoor te zorgen dat een gewestminister die kandidaat is bij de federale parlementsverkiezingen, indien hij verkozen wordt tot lid van het federale parlement automatisch en onherroepelijk zijn mandaat van gewestminister verliest zonder nog opnieuw verkozen te kunnen worden tot gewestminister maar wel tot federaal minister, dient de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekk ...[+++]

Pour qu'un ministre régional candidat aux élections fédérales perde automatiquement et irrévocablement, s'il est élu comme député fédéral, son mandat de ministre régional sans plus pouvoir être réélu comme ministre régional, mais en pouvant devenir ministre fédéral, il convenait de modifier la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et celle relative aux institutions bruxelloises du 12 janvier 1989.


Artikel 8 stelt dat de creatie van embryo's enkel voor onderzoek wordt verboden, behalve na een beslissing vanwege de Federale Commissie, indien het doel van het onderzoek niet kan bereikt worden met onderzoek op overtallige embryo's en, opnieuw, indien aan de voorwaarden van deze wet wordt voldaan.

L'article 8 prévoit que la création d'embryons aux seules fins de recherche est interdite, sauf décision de la Commission fédérale en ce sens, pour autant que le but de cette recherche ne puisse pas être atteint au moyen de la recherche sur des embryons surnuméraires et qu'une fois de plus, les conditions de la présente loi soient remplies.


Daarom zal de federale overheid, indien de gewesten beslissen om een PWA voorziening te behouden, de financiering van de werkloosheidsuitkeringen van de PWA-werknemers voortzetten, maar de betaling van het aantal werkloosheidsuitkeringen voor personen tewerkgesteld in het PWA-systeem zal door de federale overheid beperkt worden via een terugbetaling door de gewesten.

Pour cette raison, si les régions décident de maintenir un dispositif ALE, l'autorité fédérale poursuivra le financement d'allocations de chômage des travailleurs ALE, mais la prise en charge budgétaire du nombre d'allocations de chômage pour les personnes mises à l'emploi dans le système ALE par l'autorité fédérale sera limitée par le biais d'un remboursement par les régions.


De regularisatie van de procedure wordt slechts toegestaan door de federale centrale autoriteit mits aan zeer strenge voorwaarden wordt voldaan en indien het hoger belang van het kind zulks verantwoordt.

La régularisation de la procédure ne sera autorisée par l’autorité centrale fédérale que dans le respect des conditions très strictes établies par la loi et lorsque l’intérêt supérieur de l’enfant le justifie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de federale commisie indien' ->

Date index: 2024-05-17
w