Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de dibiss werd geïnstalleerd " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft het onderhoud en het herstel, wordt de halfautomatische defibrillator die bij de DIBISS werd geïnstalleerd elke maand door de preventieadviseur gecontroleerd volgens de wettelijke bepalingen van de FOD Economie.

En ce qui concerne l'entretien et la réparation, le défibrillateur semi-automatique installé à l'ORPSS est contrôlé tous les mois par le Conseiller en Prévention, en vertu des dispositions légales en vigueur, éditées par le SPF Economie.


Veel bijkomend materieel werd geïnstalleerd zoals bedden, airconditioning systemen, huishoudtoestellen zoals microgolfovens en koffiezetmachines alsook materiaal voor sport en ontspanning.

Beaucoup de matériel supplémentaire a été installé tel que des lits, des systèmes d'air conditionné, des appareils ménagers comme des micro-ondes et des cafetières, ainsi que du matériel de sport et de divertissement.


Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld per provincie en Brussel. 6. Hoeveel controles werden er uitgevoerd bij horecazaken waar reeds een witte kassa werd geïnstalleerd?

Combien de procès-verbaux ont-ils été rédigés par province et à Bruxelles?


3. De opdracht tot het schoonmaken van de lokalen van de DIBISS werd toegewezen op basis van een openbare aanbesteding.

3. La tâche de nettoyage des locaux de l'ORPSS a été attribuée sur la base d'un marché public.


2. De DIBISS werd opgericht op 1 januari 2015 na de fusie van de RSZPPO en de DOSZ.

2. L'ORPSS a vu le jour le 1er janvier 2015 suite à la fusion entre l'ONSSAPL et l'OSSOM.


Art. 4. In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2007 tot vaststelling van de lijst van de radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven waarvoor een voorafgaand technisch akkoord werd bereikt in de werkgroep die werd geïnstalleerd bij beslissing van het overlegcomité van 20 april 2005, wordt de vermelding " De frequentie Bruxelles 100.0 MHZ en de daarmee verband houdende technische kenmerken" afgeschaft.

Art. 4. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2007 fixant la liste des radiofréquences assignables aux éditeurs de services pour la diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre ayant fait l'objet d'un accord technique au sein du groupe de travail mis en place par décision du Comité de concertation Gouvernement fédéral - Exécutifs des Communautés et Régions du 20 avril 2005, est supprimée la fréquence Bruxelles 100.0 MHz et les caractéristiques techniques y afférentes.


Art. 4. In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2007 tot vaststelling van de lijst van de radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven waarvoor een voorafgaand technisch akkoord werd bereikt in de werkgroep die werd geïnstalleerd bij beslissing van het overlegcomité van 20 april 2005, wordt de vermelding " De frequentie Bruxelles 103.7 MHZ en de daarmee verband houdende technische kenmerken" afgeschaft.

Art. 4. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2007 fixant la liste des radiofréquences assignables aux éditeurs de services pour la diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre ayant fait l'objet d'un accord technique au sein du groupe de travail mis en place par décision du Comité de concertation Gouvernement fédéral - Exécutifs des Communautés et Régions du 20 avril 2005, sont supprimées la fréquence Bruxelles 103.7 MHz et les caractéristiques techniques y afférentes.


Art. 4. In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2007 tot vaststelling van de lijst van de radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven waarvoor een voorafgaand technisch akkoord werd bereikt in de werkgroep die werd geïnstalleerd bij beslissing van het overlegcomité van 20 april 2005, wordt de vermelding " De frequentie Bruxelles 103.7 MHZ en de daarmee verband houdende technische kenmerken" afgeschaft.

Art. 4. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2007 fixant la liste des radiofréquences assignables aux éditeurs de services pour la diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre ayant fait l'objet d'un accord technique au sein du groupe de travail mis en place par décision du Comité de concertation Gouvernement fédéral - Exécutifs des Communautés et Régions du 20 avril 2005, sont supprimées la fréquence Bruxelles 103.7 MHz et les caractéristiques techniques y afférentes.


Om een duurzame infrastructuurconcurrentie toe te staan, is het noodzakelijk dat toegang wordt voorzien tot het afsluitende segment van de vezelinfrastructuur die door de SMP-exploitant werd geïnstalleerd.

Il faut par conséquent, pour permettre une concurrence durable par les infrastructures, qu’un accès soit fourni au segment terminal de l’infrastructure en fibre déployée par l’opérateur PSM.


Wanneer een dergelijk brandbeveiligingsysteem vóór 4 juli 2007 werd geïnstalleerd, wordt een lekdetectiesysteem uiterlijk op 4 juli 2010 geplaatst.

Dans le cas où de tels systèmes de protection contre l'incendie sont installés avant le 4 juillet 2007, il y a lieu d'installer des systèmes de détection des fuites au plus tard le 4 juillet 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de dibiss werd geïnstalleerd' ->

Date index: 2025-06-09
w