Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevonden voorwerpen beheren
Het verloren gaan van biotopen
Oogstverlies
Potentieel verloren levensjaren
Slechte oogst
Toedeling stukje bij beetje
Verloren
Verloren gaan van de oogst
Verloren voorwerpen beheren

Vertaling van "bij beetje verloren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toedeling stukje bij beetje

allocation au coup par coup


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]






verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren

gérer les objets trouvés


Potentieel verloren levensjaren

Années potentielles de vie perdues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ergste schade lijkt zich te hebben voorgedaan in het centrale commissariaat van de Brusselse gerechtelijke politie, waar duizenden pv's van agenten van de Staatsveiligheid en een deel van de stukken die onmiddellijk na de oorlog in beslag werden genomen, beetje bij beetje verloren zijn gegaan ten gevolge van verhuizingen en vernietigingen wegens plaatsgebrek in het Justitiepaleis.

Les pertes les plus préjudiciables semblent s'être produites au niveau du Commissariat central de la Police judiciaire à Bruxelles, où des milliers de PV dressés par les agents de la Sûreté de l'État et une partie des pièces saisies dans l'immédiat après-guerre ont disparu progressivement au fil des déménagements et des destructions justifiées par l'exiguïté des locaux du Palais de Justice.


De ergste schade lijkt zich te hebben voorgedaan in het centrale commissariaat van de Brusselse gerechtelijke politie, waar duizenden pv's van agenten van de Staatsveiligheid en een deel van de stukken die onmiddellijk na de oorlog in beslag werden genomen, beetje bij beetje verloren zijn gegaan ten gevolge van verhuizingen en vernietigingen wegens plaatsgebrek in het Justitiepaleis.

Les pertes les plus préjudiciables semblent s'être produites au niveau du Commissariat central de la Police judiciaire à Bruxelles, où des milliers de PV dressés par les agents de la Sûreté de l'État et une partie des pièces saisies dans l'immédiat après-guerre ont disparu progressivement au fil des déménagements et des destructions justifiées par l'exiguïté des locaux du Palais de Justice.


We zijn een beetje uit het oog verloren dat de hervormingen die nodig zijn om aan de criteria van Kopenhagen te voldoen niet alleen overeenstemmen met de wens van de Turkse regering om tot de Europese Unie toe te treden, maar dat ze ook in de richting gaan die de Turkse maatschappij zelf al lang wenst. De hervormingen worden gedragen door de bevolking.

Il faut remarquer que, d'une manière générale, on a un peu perdu de vue le fait que les réformes imposées par les critères de Copenhague ne correspondaient pas seulement à la volonté du gouvernement d'obtenir l'adhésion mais que l'effet des réformes proposées allait également dans un sens souhaité de longue date par la société civile turque elle-même.


Als gevolg van de grote hoeveelheid veranderingen en hervormingen die de Hongaarse regering binnen korte tijd tot stand wil brengen is zij de mogelijke gevolgen van een aantal delen van de wet waarschijnlijk een beetje uit het oog verloren.

Le fait que le gouvernement hongrois ait décidé de mettre en œuvre un si grand nombre de changements et de réformes si rapidement a probablement eu un impact sur la qualité de l’attention consacrée aux conséquences possibles de certaines des dispositions de cette loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We proberen dat nu feitelijk een beetje terug te draaien, want we hebben niet alleen ons vermogen verloren om te zien wat de Commissie doet, maar ook het verantwoordingsproces en het transparantieproces. Dus ik wil de heer Mitchell vragen.

Ce que nous tentons de faire maintenant, c’est d’obtenir une forme de restitution, car non seulement nous perdons la possibilité d’examiner ce qui se passe du côté de la Commission, mais nous perdons aussi les processus relatifs à la responsabilité et à la transparence, et je voudrais donc demander à M. Mitchell.


Ik weet dat de stemming is verloren, maar misschien kunnen we nadenken over de noodzaak van een beetje vrije tijd.

Je sais que le vote a été perdu, mais peut-être pourrions-nous réfléchir à la nécessité d’un petit temps de repos.


Mensen van het oude regime, van de heersende klasse, hebben land ingepikt, maar toen de regering dat land weer in handen probeerde te krijgen, zijn miljoenen arme mensen, arme boeren en arme bewoners van sloppenwijken, uit hun huizen verdreven. Zo verloren ze het laatste beetje hoop om te kunnen overleven, dat ze hadden omdat ze een klein stukje land hadden.

Certaines personnes de l’ancien régime, parmi la classe dirigeante, ont pris des terres, mais lorsque le gouvernement a tenté de les reprendre, des millions de pauvres, paysans et habitants des taudis, ont été expulsés de chez eux, privés du lambeau d’espoir de survie que leur procurait cette petite parcelle de terre.


Verder mijn gelukwensen aan commissaris Hübner, want haar inzet om ons wetgevend werk te hervatten, heeft ons de spirit teruggegeven die we na de mislukking van de laatste Raad een beetje waren verloren.

Je souhaiterais également féliciter la commissaire Hübner: sa détermination à faire reconnaître la nécessité de faire progresser notre travail législatif nous a aidés à surmonter le découragement qui s’était installé après l’échec du dernier Conseil.


De politicus stelt echter vast dat het realiteitsbesef hierbij een beetje verloren gaat.

Le politique constate cependant que la connaissance des réalités se perd quelque peu.


Naast een grotere verantwoordelijkheid voor de onderzoeksrechter en het benadrukken van het uitzonderlijke karakter van de voorlopige hechtenis, een begrip dat we na de grote hervorming - waar ik nog altijd achter sta - een beetje uit het oog zijn verloren, bevat het ontwerp andere belangrijke bepalingen.

Le projet en cours, outre que l'on se dirige vers une responsabilisation accrue des juges d'instruction et que l'on insiste sur le caractère exceptionnel de la détention préventive - notion quelque peu perdue de vue après la grande réforme dont je continue à partager l'esprit -, contient d'autres dispositions importantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij beetje verloren' ->

Date index: 2021-10-01
w