Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Door de echt verbinden
Echt verklaren
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Toedeling stukje bij beetje
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Traduction de «bij beetje echte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toedeling stukje bij beetje

allocation au coup par coup


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]




pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

pension de conjoint divorcé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enerzijds bedrijf per bedrijf — zoals dat vandaag min of meer gebeurt — maar anderzijds ook horizontaal voor alle bedrijven per risicocategorie, liquiditeitskrediet, renterisico, businessmodel-risico, compliance, consumentenrisico.Dat gebeurt vandaag al een klein beetje, maar het moet echt meer worden.

Nous devons évoluer davantage vers une double approche de ce type: d'une part, entreprise par entreprise — comme cela se passe plus ou moins aujourd'hui — et d'autre part, horizontalement pour l'ensemble des entreprises par catégorie de risque: les risques liés à la liquidité, aux taux d'intérêt, au modèle d'activité,aux consommateurs, le risque de conformité.On le fait déjà un tout petit peu aujourd'hui, mais c'est loin d'être suffisant.


Enerzijds bedrijf per bedrijf — zoals dat vandaag min of meer gebeurt — maar anderzijds ook horizontaal voor alle bedrijven per risicocategorie, liquiditeitskrediet, renterisico, businessmodel-risico, compliance, consumentenrisico.Dat gebeurt vandaag al een klein beetje, maar het moet echt meer worden.

Nous devons évoluer davantage vers une double approche de ce type: d'une part, entreprise par entreprise — comme cela se passe plus ou moins aujourd'hui — et d'autre part, horizontalement pour l'ensemble des entreprises par catégorie de risque: les risques liés à la liquidité, aux taux d'intérêt, au modèle d'activité,aux consommateurs, le risque de conformité.On le fait déjà un tout petit peu aujourd'hui, mais c'est loin d'être suffisant.


Het openlijk tonen van publieke collecties waarvan sommige echte kostbaarheden bevatten, zonder tegelijkertijd de veiligheid te hebben verscherpt, lijkt dan ook een beetje op het openen van een « cash and carry » van cultuur binnen onze Belgische instellingen.

Il apparaît dès lors que faire une publicité des collections publiques dont certaines recèlent de vrais trésors, sans avoir préventivement supporté l'amélioration des conditions de sécurité, c'est tout simplement accepter de prendre le risque de créer le cash and carry de la culture au sein de nos communautés culturelles en Belgique.


Hoewel die initiatieven in eerste instantie aan de Europese Commissie gericht moeten worden - wat misschien een beetje vreemd lijkt omdat een verzoekschrift aan het Parlement moet worden gericht -, zullen ze de burger uiteindelijk een echte kans geven om nieuwe wetgeving voor te stellen.

Bien que de telles initiatives soient censées être adressées en première instance à la Commission européenne (ce qui pourrait porter quelque peu à confusion, si on se souvient que le droit de pétition relève du Parlement!), elles finiront par permettre au citoyen d’obtenir une réelle opportunité de proposer une nouvelle législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 mei begon geleidelijk aan ook bekend te geraken in de wereld buiten de instellingen, via de organisatie van shows, tentoonstellingen en manifestaties zoals de open dagen waarop burgers de Europese instellingen en hun gebouwen in de lidstaten kunnen bezoeken, informatie en entertainmentmateriaal kunnen verzamelen, enz. zodat het stukje bij beetje voor alle Europese burgers een echte officiële feestdag aan het worden is.

Progressivement, le 9 mai a quitté le cadre des institutions européennes et est allé à la rencontre de la population, par l'organisation de spectacles, d'expositions ou de manifestations comme la journée "portes ouvertes", au cours de laquelle les citoyens peuvent visiter les institutions européennes, leurs représentations dans les États membres, avoir accès à des supports informatiques et ludiques, etc.


Dat komt neer op de amputatie van het EU-beleid, stukje bij beetje: echte salamitactiek.

Cette réduction implique d’amputer pan par pan les politiques communautaires: c’est une véritable tactique de saucissonnage.


Dat moet dan wel een echte evaluatieclausule zijn en niet slechts een beetje cosmetica, zodat we in Europa een echt debat krijgen over de instrumenten waarmee we onze doelen willen bereiken.

Il nous faut une véritable clause de révision, de sorte que nous puissions tenir un véritable débat en Europe sur les instruments permettant d’atteindre nos objectifs.


Als er geen duidelijkheid wordt gecreëerd, mijnheer de fungerend voorzitter, ben ik ook bang dat de echte keuze die wij straks moeten maken, er een is tussen tevreden zijn met het Verdrag van Nice of een beetje meer tijd winnen. Als ik zelf zou moeten kiezen tussen het Verdrag van Nice of een beetje meer tijdwinst, om na te kunnen denken over hoe wij deze situatie gaan oplossen, geef ik de voorkeur aan wat meer tijd.

Ce que je crains par ailleurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, c’est que sans clarté, le vrai choix auquel nous serions confrontés consisterait à nous satisfaire du traité de Nice et gagner un peu de temps pour réfléchir à la manière de résoudre le problème. Si je devais choisir entre me satisfaire du traité de Nice et gagner un peu de temps pour réfléchir à la manière de résoudre le problème, je choisirais de disposer de temps supplémentaire.


De regering vond een beetje bij de Nationale Bank, enkele miljoenen bij de NMBS, dividenden bij Belgacom, allemaal miljoenen die geen echte inkomsten zijn of waar men toch niet echt zeker van is.

Le gouvernement a trouvé un peu d'argent à la Banque nationale, quelques millions à la SNCB, des dividendes chez Belgacom, c'est-à-dire des millions qui ne sont pas de vraies recettes ou dont on n'est pas vraiment certain.


- Ik ben een beetje ontgoocheld, want de staatssecretaris heeft op mijn vraag niet echt geantwoord.

- Je suis déçue parce que la secrétaire d'État n'a pas vraiment répondu à ma question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij beetje echte' ->

Date index: 2025-09-02
w