Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Algemeen perspectief
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Isometrisch perspectief
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie

Traduction de «biedt perspectief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De recente gedeeltelijke opheffing van de sancties tegen Iran biedt Delcredere inderdaad een perspectief op de recuperatie van de schadevergoedingen die het de laatste jaren uitbetaalde aan zijn verzekerden.

La récente levée partielle des sanctions à l'encontre de l'Iran offre en effet au Ducroire des perspectives de récupérer les indemnités versées au cours de ces dernières années à ses assurés.


Antwoord ontvangen op 21 april 2016 : Voor zover het gaat over netwerken om het onderwijs en het onderzoek te bevorderen, met zware investeringen op het gebied van infrastructuur, zeer hoge vereisten op het gebied van de bandbreedte en specifieke geavanceerde technologie, biedt Belnet geen enkel perspectief op financiële rendabiliteit.

Réponse reçue le 21 avril 2016 : Pour autant qu'il s'agisse d'un réseau destiné à promouvoir l'éducation et la recherche – avec des investissements lourds sur le plan de l'infrastructure, des exigences très élevées en termes de bande passante et de technologie spécifique de pointe –, Belnet n'offre aucune perspective de viabilité financière.


Het betreft een eerste stap die een Europees perspectief aan Kosovo biedt.

Il s'agit d'une première étape offrant une perspective européenne au Kosovo.


Het genereren van deze informatie vanuit een boekhoudkundig perspectief biedt geen passend alternatief om een overzicht te geven van de totale investeringen.

Générer ces informations dans une perspective comptable ne constitue pas une bonne alternative pour présenter globalement l’ensemble des investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De penitentiaire administratie draagt er zorg voor dat arbeid beschikbaar gesteld wordt of beschikbaar gesteld kan worden die aan de gedetineerden de mogelijkheid biedt om zinvol hun detentietijd door te brengen, om na hun invrijheidstelling hun geschiktheid tot een bestaansactiviteit te behouden, te bevorderen of te scheppen, om hun detentie te verzachten, om verantwoordelijkheden op te nemen ten aanzien van hun naastbestaanden en om, zo daartoe mogelijkheden zijn, in herstelrechtelijk perspectief of in het perspectief van hun reïnte ...[+++]

L'administration pénitentiaire veille à l'offre ou à la possibilité d'offre d'un travail qui permette aux détenus de donner un sens à la période de détention, de préserver, de renforcer ou d'acquérir l'aptitude à exercer après leur libération une activité assurant leur subsistance, d'adoucir leur détention, d'assumer des responsabilités vis-à-vis de leurs proches parents et, s'il y a lieu, de payer intégralement ou partiellement des dettes dans la perspective d'une réparation ou de leur réinsertion.


De heer Tuybens, volksvertegenwoordiger, is van oordeel dat de Europese Raad voor het eerst weer perspectief biedt aan de Europese bevolking, voornamelijk inzake groei en jobcreatie.

M. Tuybens, député, estime que le Conseil européen offre, pour la première fois, à nouveau des perspectives à la population européenne, principalement en matière de croissance et de création d'emplois.


Het amendement biedt derhalve een perspectief, zonder dat het een onmiddellijk institutioneel gevolg dient te hebben.

L'amendement offre donc une perspective sans avoir nécessairement un effet immédiat sur le plan institutionnel.


Ook dat biedt perspectief voor een nog verdere verbetering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten.

Ceci offre aussi des perspectives quant à une amélioration encore plus grande des relations entre l’Union européenne et les États-Unis.


a) De aanpak van het Europees Parlement laat geen aanzienlijke vooruitgang in de opening van de postmarkten (in het bijzonder in de gaten in de markt die de facto reeds geliberaliseerd zijn) in de komende jaren toe en biedt geen perspectief voor verdere ontwikkelingen in de liberalisering van de sector na 2003.

a) L'approche du Parlement européen ne permet pas d'avancée significative dans les années à venir en faveur de l'ouverture des marchés postaux (notamment dans les créneaux libéralisés de fait) et n'offre pas de perspective sur les développements de la libéralisation du secteur après 2003.


Artikel 42. 2 van het Verdrag van Lissabon biedt een perspectief op een gemeenschappelijk defensiebeleid, dat echter nog een lange politieke weg heeft af te leggen.

L'article 42.2 du Traité de Lisbonne ouvre la perspective d'une politique de défense commune qui nécessitera encore un long cheminement politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt perspectief' ->

Date index: 2023-05-07
w