Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Traduction de «biedt ons helaas » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitdaging die het vluchtelingenvraagstuk biedt wordt helaas vanuit deze logica benaderd en bepaalde lidstaten blijven afkerig van solidariteit.

Le défi des réfugiés entre malheureusement dans cette logique, et certains États membres renâclent à se montrer solidaires.


Een diploma biedt helaas ook geen bescherming.

Le diplôme ne protège malheureusement pas de cette situation.


Helaas biedt dit voor mensen met een beperkte mobiliteit – personen met een handicap, ouderen, moeders en vaders met kinderwagentjes, .

Malheureusement, cela ne constitue pas une solution pour les personnes à mobilité réduite – personnes handicapées, personnes âgées, parents avec une poussette d’enfant, .


De gegevensbank van de dienst naamsverandering biedt helaas niet de mogelijkheid om het aantal verzoeken tot familienaamsverandering naar de naam van de moeder van het kind dat binnen het huwelijk werd geboren te bepalen.

La banque de données du service des changements de noms et prénoms ne permet malheureusement pas d'établir le nombre de demandes de remplacement du nom de famille par le nom de la mère pour un enfant né pendant le mariage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de meerderheid van het Europees Parlement, nadat het het tijdelijke TFTP-akkoord had verworpen, helaas heeft ingestemd met de huidige TFTP-overeenkomst, ook al biedt deze geen waarborgen ter voorkoming van de overdracht van bulkgegevens en voorziet zij niet in onafhankelijke justitiële controle;

D. considérant qu'après avoir rejeté l'accord TFTP temporaire, une majorité du Parlement européen a malheureusement donné son approbation à l'accord actuel bien qu'il ne prévoie aucune clause de sauvegarde visant à garantir qu'aucun transfert de données en vrac n'ait lieu ni qu'aucun contrôle judiciare indépendant ne fasse défaut;


Dat besluit, dat werd gesteund door de meerderheid van dit Parlement, biedt ons helaas geen andere keus dan tegen het verslag te stemmen.

Cette décision, qui a été soutenue par une majorité de cette Assemblée, nous contraint, à regret, de voter contre le rapport.


Het internet biedt daarvoor helaas een gemakkelijk te gebruiken platform.

Malheureusement, l’internet s’y prête bien en fournissant une plateforme facile d’utilisation.


Helaas kampt het burgerschap van de Unie met een gebrek aan zichtbaarheid en een tekort aan kennis over de concrete voordelen die het biedt aan EU-burgers, studenten, werknemers, consumenten en ondernemers, alsmede aan leveranciers van goederen en diensten.

Il faut malheureusement déplorer un manque de visibilité de la citoyenneté de l'Union et des avantages concrets que cette citoyenneté procure aux citoyens de l'Union, aux étudiants, aux travailleurs, aux consommateurs et aux entrepreneurs, ainsi qu'aux fournisseurs de biens et de services.


10. is van mening dat de instellingen van de EU één register/portaal voor informatie en documenten dienen te creëren dat de burgers de mogelijkheid biedt om een bepaalde procedure te volgen en dat toegang verschaft tot alle met die procedure samenhangende documenten ; stelt zich op het standpunt dat een dergelijk project zou moeten beginnen met het vereenvoudigen en completeren van de registers en websites en het bewerkstelligen van een goede interconnectiviteit tussen de verschillende EU-instellingen en zou moeten leiden tot de integratie van de registers en websites in één EU-portaal; dringt erop aan dat er nog voor het begin van de ...[+++]

10. estime que les institutions de l'Union devraient créer un portail/registre unique pour les informations et les documents, qui permettrait aux citoyens de suivre une procédure et d'avoir accès à tous les documents y afférents , tout d'abord en simplifiant et complétant leurs registres et pages internet, en établissant des interconnexions, puis en les regroupant dans un portail unique; plaide en faveur de la création, avant le début de la prochaine législature, d'un bulletin interinstitutionnel de suivi quotidien réunissant des informations et des documents liés aux activités et agendas législatifs et non législatifs de l'Union, ainsi ...[+++]


Hoewel de huidige reglementering al tegemoetkomt aan de behoeften van een groot aantal gebruikers, biedt ze helaas geen sluitend antwoord voor elk individueel geval.

Bien qu'elle permette de satisfaire les besoins d'un grand nombre d'utilisateurs, la réglementation actuelle ne permet malheureusement pas répondre de manière satisfaisante à chaque situation individuelle.




D'autres ont cherché : biedt ons helaas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt ons helaas' ->

Date index: 2024-05-01
w