K. overwegende dat de ontwikkeling van geïntegreerde plaatselijke strategieën vaak afketst op een nationaal of regionaal wetgevend en administratief kader dat geen ruimte biedt voor het ontwikkelen van plaatselijke initiatieven of maatregelen, maar in sommige gevallen slechts een gunstig klimaat schept voor grote ondernemingen,
K. considérant que le développement de stratégies locales intégrées se heurte souvent à un manque de cadres législatifs et administratifs nationaux ou régionaux favorisant la prise d'initiatives ou de mesures qui, dans certains cas, sont favorables aux grandes entreprises,