Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt extra mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

Een ander thema dat de heer Beke wenst aan te kaarten, betreft artikel 51 dat de minister meer mogelijkheden biedt om extra maatregelen te nemen met het oog op de bestrijding van onder meer de vogelgriep.

Un autre thème que M. Beke souhaite aborder concerne l'article 51 qui donne au ministre davantage de possibilités pour prendre des mesures supplémentaires en vue de lutter contre la grippe aviaire.


Een ander thema dat de heer Beke wenst aan te kaarten, betreft artikel 51 dat de minister meer mogelijkheden biedt om extra maatregelen te nemen met het oog op de bestrijding van onder meer de vogelgriep.

Un autre thème que M. Beke souhaite aborder concerne l'article 51 qui donne au ministre davantage de possibilités pour prendre des mesures supplémentaires en vue de lutter contre la grippe aviaire.


Zij biedt de lidstaten extra mogelijkheden om hun nationale tolsystemen efficiënter te maken, m.a.w. tot een beter instrument voor het beheer van de vraag op transportgebied te maken.

Elle doit donner aux États membres des possibilités complémentaires de rendre plus efficace leur système de tarification des infrastructures routières, ce qui suppose un instrument de gestion de la demande de transport amélioré.


Ik twijfel er niet aan dat zij de lidstaten extra mogelijkheden biedt om hun nationale tolsystemen efficiënter te maken, m.a.w. tot een beter instrument voor het beheer van de vraag op transportgebied te maken.

À n’en pas douter, cette législation donnera aux États membres des possibilités complémentaires de rendre plus efficace leur système de tarification des infrastructures routières, ce qui suppose un instrument de gestion de la demande de transport amélioré.


Ze biedt de lidstaten verder extra mogelijkheden om hun nationale tolsystemen efficiënter te maken en aldus een beter instrument voor het beheer van de vraag op transportgebied.

Il donnera aussi aux États membres des possibilités complémentaires de rendre plus efficace leur système de tarification des infrastructures routières, ce qui suppose un instrument de gestion de la demande de transport amélioré.


Ik twijfel er niet aan dat het de lidstaten extra mogelijkheden biedt om hun nationale tolsystemen efficiënter te maken, m.a.w. tot een beter instrument voor het beheer van de vraag op transportgebied te maken.

Cela ouvrira sans aucun doute aux États membres de nouvelles possibilités pour rendre plus efficaces leurs systèmes de taxation routière, ce qui suppose le développement d’un meilleur instrument de gestion de la demande des transports.


Meer in het algemeen biedt het Verdrag van Lissabon het Comité extra mogelijkheden om zijn functie als spreekbuis van het maatschappelijk middenveld en als institutionele schakel tussen de maatschappelijke organisaties en de besluitvormingsorganen van de EU ten volle waar te maken.

D'une manière plus générale, ce même traité lui a ménagé des espaces et des ouvertures supplémentaires pour assumer pleinement son rôle, qui est de relayer les espoirs et les attentes des organisations de la société civile, en ce qu'il constitue pour elles l'intermédiaire institutionnel vis-à-vis des instances décisionnelles de l'UE.


We denken echter ook dat de in artikel 1, letter c) voorgestelde periode van twee jaar tussen de levering van de goederen en de ontvangst van de in de tweede alinea bedoelde kennisgeving nogal kort is en naar onze mening extra mogelijkheden biedt om de reikwijdte en de resultaten van het Commissievoorstel te beperken.

Cependant, nous pensons également que le délai suggéré à l’article 1, point c), préconisant un délai maximal de deux ans entre la livraison des biens et la réception de la notification visée au deuxième alinéa, est trop court et fournit, selon nous, de nouveaux prétextes pour restreindre le champ et les résultats de la proposition de la Commission européenne.


Het Europees Nabuurschapbeleid (ENP) biedt extra mogelijkheden.

La Politique européenne de Voisinage (PEV) offre des possibilités supplémentaires.


De werklast voor de gemeenten zal in principe evenmin stijgen: de huidige `papieren' aanvraagprocedure, waarbij een formulier met de nodige gegevens en een foto aan de paspoortproducent moet worden toegestuurd, zal gewoon worden vervangen door een efficiëntere `elektronische' procedure, die bovendien extra mogelijkheden biedt inzake de strijd tegen identiteitsfraude.

En principe, la charge de travail des communes n'augmentera pas. L'actuelle procédure de demande « papier » qui implique l'envoi d'un formulaire contenant les données nécessaires et d'une photo sera simplement remplacée par une procédure électronique plus efficace qui, de surcroît, offre des possibilités supplémentaires pour lutter contre la fraude à l'identité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt extra mogelijkheden' ->

Date index: 2022-05-22
w