Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt dezelfde bescherming » (Néerlandais → Français) :

Het amendement biedt dezelfde bescherming aan advocaten en artsen alsook aan hun praktijk in het kader van het zoeken naar informatie over hun klanten of patiënten.

L'amendement assure la même protection aux avocats et aux médecins ainsi qu'à leur cabinet dans le cadre d'une recherche d'information sur leur clients ou patients.


Het amendement biedt dezelfde bescherming aan advocaten en artsen alsook aan hun praktijk in het kader van het zoeken naar informatie over hun klanten of patiënten.

L'amendement assure la même protection aux avocats et aux médecins ainsi qu'à leur cabinet dans le cadre d'une recherche d'information sur leur clients ou patients.


Die definitie is beperkend aangezien zij dezelfde bescherming niet biedt aan personen die samenwerken met journalisten terwijl die zich toch in dezelfde situatie als journalisten kunnen bevinden.

Cette définition s'avère réductrice dans la mesure où elle ne permet pas d'allouer le bénéfice de cette protection aux personnes travaillant de concert avec les journalistes, alors même qu'ils peuvent se trouver confrontés à des situations identiques à ces derniers.


Anderzijds, is het evident dat de wet van 1992 betreffende het hypothecair krediet aan de consument niet dezelfde bescherming biedt als de wet van 12 juni 1991 betreffende het consumentenkrediet.

D’autre part, il est évident que la loi de 1992 sur le crédit hypothécaire n’offre pas au consommateur les mêmes protections que la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation.


Rekening houdend met de sociale bescherming van werknemers enerzijds en het vrij verrichten van diensten anderzijds, aanvaardt het Hof van Justitie dat buitenlandse dienstverleners die op basis van de wetgeving van het land van vestiging onderworpen zijn aan een verplichting die dezelfde of een gelijkwaardige bescherming biedt aan de betrokken uitzendkrachten, worden vrijgesteld van de betaling van bijdragen voor premies met eenzelfde of vergelijkbaar doel (HvJ 23 november ...[+++]

Compte tenu de la protection sociale des travailleurs d'une part, et de la liberté de prestation de services d'autre part, la Cour de Justice accepte que les prestataires de services étrangers, qui, en vertu de la législation du pays d'établissement, sont soumis à une obligation offrant aux travailleurs intérimaires concernés une protection identique ou équivalente, soient dispensés de cotiser pour des primes ayant un objet identique ou comparable (CdJ 23 novembre 1999, n° C-369/96 Arblade).


Dergelijke operaties worden met de instemming van de betrokken personen uitgevoerd vanuit een lidstaat waar zij internationale bescherming genieten of die verantwoordelijk is voor het onderzoek van hun aanvraag, naar een andere betrokken lidstaat die hen dezelfde bescherming biedt of waar hun verzoek om internationale bescherming wordt behandeld.

Ces opérations sont effectuées avec le consentement des personnes concernées au départ de l’État membre qui leur a accordé une protection internationale ou qui est responsable de l’examen de leur demande, vers un autre État membre intéressé dans lequel une protection équivalente leur sera accordée ou dans lequel leur demande de protection internationale sera examinée.


Wanneer een onmiddellijke verpakking dezelfde bescherming biedt als een verpakking, mag het etiket op de onmiddellijke verpakking worden bevestigd.

Lorsque le conditionnement apporte la même protection que l'emballage, la marque peut être apposée sur le conditionnement.


- Beperkingen op verdere doorgifte aan andere overheidsinstanties: PNR-gegevens mogen uitsluitend worden verstrekt aan andere overheidsinstanties met bevoegdheden op het gebied van de bestrijding van terrorisme en zware grensoverschrijdende criminaliteit die, op grond van een tegenover de ontvangende instantie aangegane verbintenis, dezelfde bescherming bieden als de ontvangende instantie conform de overeenkomst zelf biedt.

- restriction des transferts ultérieurs à d'autres autorités publiques: les données PNR ne devraient être divulguées à d'autres autorités publiques que si ces dernières disposent de pouvoirs dans le domaine de la lutte contre le terrorisme et les formes graves de criminalité transnationale et si elles offrent les mêmes protections que celles garanties par l'agence destinataire en vertu de l'accord, conformément à un engagement pris à l'égard de cette dernière.


elke andere staat die de onderdanen van de lidstaten dezelfde bescherming biedt als zijn eigen staatsburgers.

de tout autre État qui garantit aux ressortissants des États membres la même protection que celle garantie à ses citoyens nationaux.


Die bepaling heeft betrekking op alle situaties waarin een schuldenaar niet beschikt over inkomsten bedoeld in artikel 1409. Het biedt hem dezelfde bescherming als de bescherming bedoeld in artikel 1409, §1. De schuldenaar moet zijn aanspraak echter wel aan de beslagrechter voorleggen.

Cette disposition vise, de manière générale, toutes les situations où un débiteur ne dispose pas des revenus visés à l'article 1409, et offre à ce dernier une protection identique à celle qu'organise l'article 1409, §1 , protection qui suppose cependant une démarche positive du débiteur auprès du juge des saisies et n'est donc pas applicable de plein droit.


w