Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzuivering van de verliezen
Compensatie van winsten en verliezen
Gramnegatief
Herverzekering tegen verliezen
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Mislukking om gewicht te verliezen
Stop loss verzekering
Tabel van de winsten en verliezen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen

Vertaling van "biedt de verliezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


Herverzekering tegen verliezen | Stop loss verzekering

en excédent de pertes




tabel van de winsten en verliezen

tableau des profits et pertes




mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts mag men met betrekking tot het intrafamiliaal geweld tussen ouders en kinderen niet uit het oog verliezen dat de huidige strafwetgeving reeds een ruime bescherming biedt (cf. de verruiming van het begrip verkrachting).

En outre, en ce qui concerne la violence intrafamiliale entre parents et enfants, il ne faut pas perdre de vue que la législation pénale actuelle offre déjà une large protection (cf. l'extension du concept de viol).


Dit wetsvoorstel biedt de onderzoeksrechter een grotere handelingsvrijheid en bewegingsruimte in zijn relatie tot de slachtoffers en de andere partijen, zonder dat hij het principe van zijn onafhankelijkheid en onpartijdigheid uit het oog mag verliezen.

La présente proposition de loi donne au juge d'instruction une plus grande liberté d'action et une marge de manoeuvre accrue dans sa relation avec les victimes et les autres parties, sans qu'il puisse perdre de vue le principe de son indépendance et de son impartialité.


Mensen die werkzaam zijn in de geestelijke gezondheidszorg hebben de wetgever al meermaals gewezen op het gevaar en de nadelige gevolgen van de uitholling van het beroepsgeheim, zowel voor het slachtoffer als voor de mishandelende ouders (die voortaan wel twee keer zullen nadenken alvorens een therapeut of een arts te raadplegen), alsook voor de therapeuten zelf, wier professionele activiteit negatief beïnvloed en op de lange duur ondoeltreffend zal worden doordat zij het aanknopingspunt verliezen dat artikel 458 van het Strafwetboek hen nu biedt.

Les praticiens de la santé mentale ont, en effet, plusieurs fois attiré l'attention du législateur sur les dangers et les effets pervers d'une érosion du secret professionnel, tant au niveau de la victime, qu'au niveau des parents maltraitants, qui hésiteront désormais à consulter un thérapeute ou même un médecin, qu'au niveau également des thérapeutes eux-mêmes, dont la pratique se trouvera influencée, dénaturée et finalement rendue inefficace par cette perte de repère que constitue l'actuel article 458 du Code pénal.


Interne overplaatsing is een transfer die de mogelijkheid biedt van herklassering als lid van het burgerpersoneel binnen het Departement voor militairen die de hoedanigheid van militair verliezen wegens een ongeval of ziekte, opgelopen in dienst en door het feit van de dienst.

Le transfert interne est un transfert qui prévoit la possibilité de reclassement en qualité de membre du personnel civil au sein du Département pour les militaires qui perdent la qualité de militaire suite à un accident ou à une maladie, survenu en service et par le fait du service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Biedt deze oplossing niet de mogelijkheid de oplossing van het probleem van de mobiliteit in fasen te doen verlopen en de toegang tot Sart-Tilman te koppelen aan de afschaffing van de vier overwegen : île Rousseau, Colonster, Sainval en Tilff, zonder de afschaffing van de spoorwegbocht van Tilff, de scherpste bocht van deze spoorlijn, uit het oog te verliezen?

Cette solution ne permettrait-elle pas de phaser la question de la mobilité locale et de prendre le temps d'étudier la question de l'accès au Sart-Tilman en même temps que la suppression des quatre PN : l'île Rousseau, Colonster, Sainval et Tilff, sans omettre la suppression de la courbe ferroviaire de Tilff, la courbe la plus serrée de cette voie ferroviaire à promouvoir ?


Op grond van deze faciliteit garandeert de EIB de financiële intermediairs een deel van hun potentiële verliezen en biedt zij tegenwaarborgen voor waarborgfondsen.

Au titre de ce mécanisme, les intermédiaires financiers bénéficient d'une garantie de la BEI couvrant une partie de leurs pertes éventuelles et la BEI offrira également des contre-garanties aux institutions de garantie.


Naar het voorbeeld van hetgeen reeds bestaat op gebied van de steunmaatregelen van de Staten biedt de dwingende aard van de beschikking van de Commissie de particuliere gelaedeerden, in tegenstelling tot het normale verloop van de procedure van artikel 169, de mogelijkheid om een beroep te doen op de nationale rechterlijke instanties om een einde te stellen aan de belemmering en aldus het handelsverkeer te herstellen alsmede om, in voorkomend geval, schadevergoeding te vorderen voor de geleden verliezen.

A l'instar de ce qui existe déjà dans le domaine des aides d'Etat, la valeur contraignante de la décision prise par la Commission permettra aux particuliers lésés, contrairement aux actes normaux de la procédure Art. 169, de l'invoquer devant les juridictions nationales pour faire cesser l'entrave, rétablissant ainsi les courants d'échange ainsi que, le cas échéant, pour obtenir le dédommagement des préjudices subis.


Met name de combinatie van de beide belastingmaatregelen - de speciale afschrijving leidt tot zeker hoge verliezen in het eerste jaar (de eerste jaren) van de exploitatie van het schip, welke de deelnemer en de Kommanditgesellschaft nodig heeft om deze van zijn of haar persoonlijk belastbaar inkomen te kunnen aftrekken - biedt een aanzienlijke stimulans voor investeringen in nieuwe schepen.

En particulier, la combinaison des deux mesures fiscales - l'amortissement spécial qui permet au participant d'une Kommanditgesellschaft de déduire des pertes élevées au cours de la ou des premières années d'utilisation du navire de son revenu imposable - constitue une incitation importante à investir dans des navires neufs.


"De informatiemaatschappij biedt de kleine landen goede kansen om zich in de internationale gemeenschap te integreren zonder daarbij hun nationale en culturele identiteit te verliezen", aldus de heer Bangemann vandaag te Bled (Slovenië).

"La société de l'information offre aux petits pays une excellente possibilité de s'intégrer dans la communauté internationale sans perdre leur identité nationale et culturelle," Martin Bangemann a déclaré aujourd'hui à Bled en Slovénie.


Volgens de regeling biedt de Deense regering een staatsgarantie voor bestaande en nieuwe participatiemaatschappijen ter dekking van ten hoogste 50 % van de verliezen op het in een innovatieve KMO geïnvesteerde kapitaal.

Par ce régime, le gouvernement danois accorde une garantie d'État aux sociétés de capital-risque existantes ou à créer, qui couvrira jusqu'à concurrence de 50 % des pertes subies sur les capitaux investis dans une PME innovatrice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt de verliezen' ->

Date index: 2023-12-29
w