Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Controle van toestemming voor geplande procedure
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Stilzwijgende toestemming
Toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering

Traduction de «biedt de toestemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

consentement éclairé


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

approbation de l'autorité de tutelle


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

consentement à la remise | consentement donné à la remise


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée




aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge




voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

aider au consentement éclairé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 319, § 3, voorziet in een procedure die de vader de mogelijkheid biedt de toestemming tot de erkenning te verkrijgen ondanks het feit dat de moeder daarmee niet instemt.

L'article 319, § 3, prévoit une procédure qui permet au père d'obtenir l'autorisation de reconnaissance malgré le désaccord de la mère.


Artikel 319, § 3, voorziet in een procedure die de vader de mogelijkheid biedt de toestemming tot de erkenning te verkrijgen ondanks het feit dat de moeder daarmee niet instemt.

L'article 319, § 3, prévoit une procédure qui permet au père d'obtenir l'autorisation de reconnaissance malgré le désaccord de la mère.


Zonder dat dit betekent dat zij toestemming geeft voor dergelijke systemen, komt het Toezicht op de Sociale Wetten niet uit eigen beweging tussen (behalve in geval van een klacht die bijvoorbeeld door een werknemer werd ingediend), indien de werkgever een register van afwijkingen bijhoudt of een registratiesysteem voor de arbeidstijd (prikkloksysteem) invoert, dat gelijkaardige garanties biedt en voor zover deze gegevens gedurende één jaar worden bijgehouden, zodoende dat de controlemaatregelen die voorzien zijn voor de deeltijdse wer ...[+++]

Sans autoriser de tels systèmes, le Contrôle des lois sociales n'intervient pas d'initiative (sous réserve de plainte déposée par exemple par un travailleur) pour autant que l'employeur tienne un registre des dérogations ou mette en place un système d'enregistrement du temps de travail (pointage), qui offre des garanties similaires et pour autant qu'il conserve les données pendant un an, appliquant ainsi les mesures de contrôle prévues pour les travailleurs à temps partiel.


K. overwegende dat zowel lidstaten als derde landen nog steeds te kampen hebben met homofobie, die zich onder meer uit in moorden, het verbieden van gayparades en marsen voor gelijke rechten, openbaar gebruik van opruiende, dreigende en haatdragende taal, politie die niet genoeg bescherming biedt, en toestemming voor gewelddadige demonstraties van homofobe groepen;

K. considérant que l'homophobie continue de se manifester dans les États membres et dans les pays tiers, sous la forme de meurtres, de l'interdiction de Gay prides et de marches de l'égalité, de l'utilisation publique d'un discours haineux, menaçant et provocateur, par le fait que la police ne fournisse pas de protection adéquate, et par des manifestations violentes et autorisées de groupes homophobes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat zowel lidstaten als derde landen nog steeds te kampen hebben met homofobie, die zich onder meer uit in moorden, het verbieden van gayparades en marsen voor gelijke rechten, openbaar gebruik van opruiende, dreigende en haatdragende taal, politie die niet genoeg bescherming biedt, en toestemming voor gewelddadige demonstraties van homofobe groepen;

K. considérant que l'homophobie continue de se manifester dans les États membres et dans les pays tiers, sous la forme de meurtres, de l'interdiction de Gay prides et de marches de l'égalité, de l'utilisation publique d'un discours haineux, menaçant et provocateur, par le fait que la police ne fournisse pas de protection adéquate, et par des manifestations violentes et autorisées de groupes homophobes;


Artikel 32. 1 biedt in dit verband immers voldoende waarborgen aangezien het aan de aangezochte Partij de mogelijkheid biedt om voor ieder geval afzonderlijk de tenuitvoerlegging van het verzoek afhankelijk te maken van de voorwaarde dat de overgezonden informatie zonder haar voorafgaande toestemming niet mag worden aangewend voor andere doeleinden dan die genoemd in het verzoek.

En effet, l'article 32.1 constitue à cet égard une garantie suffisante puisqu'il permet à la partie requise, au cas par cas, de subordonner éventuellement l'exécution d'une demande à la condition que les informations transmises ne soient pas utilisées à d'autres fins que celles précisées dans la demande sans son consentement préalable.


Om te voorkomen dat dergelijke tragische situaties zich in de toekomst nog voordoen, biedt dit voorstel de ouders die hun kind wensen te behouden, de mogelijkheid de procedure voor de adopteerbaarheid in te leiden vóór de geboorte, met evenwel een aantal waarborgen : indien bij de geboorte of na de geboorte van het kind de ouders en/of elke persoon die overeenkomstig artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek zijn toestemming moet geven en die het gedinginleidende verzoekschrift voor de adoptieprocedure hebben ondertekend, niet meer wense ...[+++]

Voulant éviter que des situations tragiques puissent encore se dérouler à l'avenir, la présente proposition permet aux parents qui ne désirent pas garder leur enfant d'introduire la procédure en vue d'une adoptabilité avant la naissance, tout en leur offrant des garanties : si au moment de la naissance ou après la naissance de l'enfant, les parents, et/ou toute personne dont le consentement est requis en vertu de l'article 348 du Code civil, et qui ont signé la requête introductive de la procédure d'adoption, ne désirent plus que l'enfant soit adopté, ils disposent d'un délai de 6 semaines à partir de la naissance de l'enfant pour saisir ...[+++]


Om te voorkomen dat dergelijke tragische situaties zich in de toekomst nog voordoen, biedt dit voorstel de ouders die hun kind wensen te behouden, de mogelijkheid de procedure voor de adopteerbaarheid in te leiden vóór de geboorte, met evenwel een aantal waarborgen : indien bij de geboorte of na de geboorte van het kind de ouders en/of elke persoon die overeenkomstig artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek zijn toestemming moet geven en die het gedinginleidende verzoekschrift voor de adoptieprocedure hebben ondertekend, niet meer wense ...[+++]

Voulant éviter que des situations tragiques puissent encore se dérouler à l'avenir, la présente proposition permet aux parents qui ne désirent pas garder leur enfant d'introduire la procédure en vue d'une adoptabilité avant la naissance, tout en leur offrant des garanties : si au moment de la naissance ou après la naissance de l'enfant, les parents, et/ou toute personne dont le consentement est requis en vertu de l'article 348 du Code civil, et qui ont signé la requête introductive de la procédure d'adoption, ne désirent plus que l'enfant soit adopté, ils disposent d'un délai de 6 semaines à partir de la naissance de l'enfant pour saisir ...[+++]


De toestemming biedt de consument de mogelijkheid de overdragende betalingsdiensaanbieder specifiek toestemming te verlenen om elk van de in lid 3 vermelde taken te verrichten, en de ontvangende betalingsdienstaanbieder specifiek toestemming te verlenen om elk van de in lid 5 vermelde taken te verrichten.

Cette autorisation permet au consommateur de donner spécifiquement son accord au prestataire de services de paiement transmetteur pour l'accomplissement de chacune des tâches indiquées au paragraphe 3 et au prestataire de services de paiement destinataire pour l'accomplissement de chacune des tâches indiquées au paragraphe 5 .


1 ter. Toestemming van een werknemer biedt geen rechtsgrondslag voor verwerking van gegevens door de werkgever, indien deze toestemming niet vrijwillig is verleend.

1 ter. Le consentement d'un salarié ne constitue pas un fondement juridique valable pour le traitement de données par l'employeur lorsqu'il n'a pas été donné librement.


w