Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De door de consumenten betaalde prijs
Werkelijk betaalde prijs
Werkelijk betaalde vergelijkbare prijs

Traduction de «bieder betaalde prijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de door de consumenten betaalde prijs

le prix payé par le consommateur


werkelijk betaalde vergelijkbare prijs

prix comparable réellement payé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie merkte voorts op dat de argumentatie van de Oostenrijkse autoriteiten bovendien gebaseerd is op de veronderstelling dat de door de geselecteerde bieder betaalde prijs ook de hoogst mogelijke prijs is.

De plus, la Commission a noté que l’argumentation des autorités autrichiennes repose en outre sur l’idée que le prix payé par l’offrant sélectionné constitue le prix le plus élevé possible.


2.3. Hoeveel effecten van de doelvennootschap de bieder bezit op de dag dat het prospectus wordt vastgesteld en het aantal effecten van de doelvennootschap dat hij heeft verworven tijdens de twaalf maanden vóór deze datum, alsook de vermelding van de markt waar deze verwervingen zijn geschied of van het feit dat deze verwervingen buiten de markt zijn geschied, de datum van deze verwervingen en de betaalde prijs (prijzen).

2.3. Le nombre de titres de la société visée que l'offrant détient le jour où le prospectus est arrêté ainsi que le nombre de titres de la société visée qu'il a acquis au cours des douze mois précédant cette date, ainsi que l'indication du marché sur lequel ces acquisitions ont été opérées ou la mention du fait que ces acquisitions ont été opérées hors marché, la date de ces acquisitions et le(s) prix payé(s).


2.3. Hoeveel vastgoedcertificaten van de doelvennootschap de bieder bezit op de dag dat het prospectus wordt vastgesteld en het aantal vastgoedcertificaten van de doelvennootschap dat hij heeft verworven tijdens de twaalf maanden vóór deze datum, alsook de vermelding van de markt waar deze verwervingen zijn geschied of van het feit dat deze verwervingen buiten de markt zijn geschied, de datum van deze verwervingen en de betaalde prijs (prijzen).

2.3. Le nombre de certificats immobiliers de la société visée que l'offrant détient le jour où le prospectus est arrêté ainsi que le nombre de certificats immobiliers de la société visée qu'il a acquis au cours des douze mois précédant cette date, ainsi que l'indication du marché sur lequel ces acquisitions ont été opérées ou la mention du fait que ces acquisitions ont été opérées hors marché, la date de ces acquisitions et le(s) prix payé(s).


6. wijst erop dat op de groothandelsmarkt elke marktdeelnemer een bod uitbrengt dat bestaat uit een prijs en de hoeveelheid elektriciteit die aan die prijs kan worden geleverd, en dat de beurs de bieders vervolgens met leveringscontracten beloont, te beginnen bij het laagste bod totdat aan de voorspelde vraag is voldaan; merkt op dat het bod van de laatste centrale die een contract krijgt, de prijs van alle contracten bepaalt, waardoor voor alle elektriciteit dezelfde prijs geldt; wijst erop dat de elektriciteitscentrales ni ...[+++]

6. observe que, sur le marché de gros au comptant, chaque opérateur soumet une offre précisant le prix de l'électricité et la quantité d'électricité pouvant être fournie à ce prix, et que les contrats d'approvisionnement sont alors octroyés aux soumissionnaires en commençant par l'offre la moins chère, jusqu'à ce que la demande prévue soit couverte; remarque que l'offre de la dernière centrale électrique recevant un contrat détermine le prix de l'ensemble des contrats, toute l'électricité étant achetée à un même prix; observe que le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien na openbaarmaking van het bod en vóór sluiting van het bod voor aanvaarding de bieder of in onderling overleg met hem handelende personen effecten aankopen boven de biedingsprijs, verhoogt de bieder zijn bod tot ten minste de hoogste prijs die is betaald voor de aldus verworven effecten.

Si, après publication de l'offre et avant expiration de la période d'acceptation de celle-ci, l'offrant ou toute personne agissant de concert avec lui acquiert des titres à un prix supérieur au prix de l'offre, l'offrant porte son offre à un prix au moins égal au prix le plus élevé payé pour les titres ainsi acquis.


Indien na openbaarmaking van het bod en vóór sluiting van het bod voor aanvaarding de bieder of in onderling overleg met hem handelende personen effecten aankopen boven de biedingsprijs, verhoogt de bieder zijn bod tot tenminste de hoogste prijs die is betaald voor de aldus verworven effecten.

Si, après publication de l'offre et avant expiration de la période d'acceptation, l'offrant ou toute personne agissant de concert avec lui acquiert des titres à un prix supérieur au prix d'offre, l'offrant doit porter son offre à un prix au moins égal au prix le plus élevé payé pour les titres ainsi acquis .


4. De hoogste prijs die tijdens een door de lidstaten te bepalen periode van niet minder dan zes en niet meer dan twaalf maanden vóór het bod als bedoeld in lid 1 door de bieder of door in onderling overleg met hem handelende personen voor dezelfde effecten is betaald, geldt als de billijke prijs.

4. Est considéré comme le prix équitable, le prix le plus élevé payé pour les mêmes titres par l'offrant, ou par des personnes agissant de concert avec lui, pendant une période, déterminée par les États membres, de six mois au minimum à douze mois au maximum précédant l'offre prévue au paragraphe 1.


Indien na openbaarmaking van het bod en vóór sluiting van het bod voor aanvaarding de bieder of in overeenstemming met hem handelende personen effecten aankopen boven de biedingsprijs, verhoogt de bieder zijn bod tot niet minder dan de hoogste prijs die is betaald voor de aldus verworven effecten.

Si, après publication de l'offre et avant expiration de la période d'acceptation, l'offrant ou toute personne agissant de concert avec lui acquiert des titres à un prix supérieur au prix d'offre, l'offrant doit porter son offre à un prix au moins égal au prix le plus élevé payé pour les titres ainsi acquis.


4. Een prijs wordt als billijk aangemerkt wanneer hij gelijk is aan de hoogste prijs die tijdens een periode van zes à twaalf maanden vóór het bod als bedoeld in lid 1 door de bieder of door in overeenstemming met hem handelende personen voor dezelfde effecten is betaald.

4. Est considéré comme un prix équitable, le prix le plus élevé payé pour les mêmes titres par l’offrant, ou par des personnes agissant de concert avec lui, pendant une période de six à douze mois précédant l’offre prévue au paragraphe 1.


« 4° indien de bieder of de tegenbieder, na de kennisgeving als bedoeld in artikel 4 en tijdens de duur van zijn bod, een prijs betaald heeft die hoger is dan de biedprijs zonder evenwel de prijs van het tegenbod met ten minste 5 pct. te overtreffen, dan moet de prijs waaraan het bod of het tegenbod, met toepassing van artikel 11, § 5, aangepast moet worden, ten minste 5 pct. hoger zijn dan de prijs van het tegenbod».

« 4° si, postérieurement à l'avis visé à l'article 4 et pendant la durée de son offre, l'offrant ou le contre-offrant a payé un prix supérieur à celui qu'il a offert, sans pour autant excéder d'au moins 5 p.c. le prix de la contre-offre, alors le prix auquel doit être aligné le prix de l'offre ou de la contre-offre, en exécution de l'article 11, § 5, doit excéder d'au moins 5 p.c. le prix de la contre-offre».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieder betaalde prijs' ->

Date index: 2025-06-20
w