Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden want alleen » (Néerlandais → Français) :

Want alleen door onze middelen te richten op de kwesties waar Europa een echte toegevoegde waarde kan bieden en snel resultaten boeken, kunnen we Europa beter maken en meer vertrouwen wekken".

Parce que ce n'est qu'en ciblant les domaines dans lesquels l'Europe peut apporter une véritable valeur ajoutée, et obtenir des résultats, que nous serons capables de faire de l'Europe un endroit meilleur et plus digne de confiance».


Want alleen dan kan Child Focus voor het onderzoek een meerwaarde bieden.

En effet, ce n'est que dans ces conditions que Child Focus peut apporter une plus-value à l'enquête.


Het rechtstreekse, « on-line » verslag dat wordt voorgesteld zou niet meer zekerheid bieden ten opzichte van het « shoppen » want alleen via een volledige kijk op de adviezen van de comités zou een anomalie in de onlogische voorkeur van een als « gemakkelijk » beschouwd comité mogelijk zijn.

Le rapport immédiat, « on line » que vous suggérez n'apporterait pas un surcroît de sécurité contre le « shopping » car ce n'est qu'au travers d'une vue globale des avis rendus par les comités qu'une anomalie dans le choix anormalement préférentiel d'un comité jugé « facile » serait possible.


Het rechtstreekse, « on-line » verslag dat wordt voorgesteld zou niet meer zekerheid bieden ten opzichte van het « shoppen » want alleen via een volledige kijk op de adviezen van de comités zou een anomalie in de onlogische voorkeur van een als « gemakkelijk » beschouwd comité mogelijk zijn.

Le rapport immédiat, « on line » que vous suggérez n'apporterait pas un surcroît de sécurité contre le « shopping » car ce n'est qu'au travers d'une vue globale des avis rendus par les comités qu'une anomalie dans le choix anormalement préférentiel d'un comité jugé « facile » serait possible.


Want alleen dan kan Child Focus voor het onderzoek een meerwaarde bieden.

En effet, ce n'est que dans ces conditions que Child Focus peut apporter une plus-value à l'enquête.


is van mening dat uitbreiding van de voorbeeldfunctie van overheidsgebouwen tot alle niveaus van het openbaar bestuur en niet alleen de centrale overheid ertoe zal bijdragen dat alle mogelijkheden die deze gebouwen bieden kostenefficiënt worden benut, want dit is de sector met het grootste potentieel gebleken, niet alleen qua energiebesparing, maar ook voor andere, bredere voordelen, waaronder meer comfort en welzijn; is in dit verband van mening dat ...[+++]

estime qu'étendre le rôle exemplaire des bâtiments publics à tous les niveaux de l'administration publique, et pas seulement au gouvernement central, permettrait d'exploiter pleinement le potentiel coût/avantages des bâtiments, étant donné que ce secteur s'est avéré être le secteur qui possède le plus haut potentiel, non seulement en matière d'économies d'énergie, mais également en raison des autres avantages plus généraux qu'il offre, notamment un confort et un bien-être accrus; estime à cet égard que les États membres devraient être tenus de mettre en place un mécanisme interne de répartition des efforts visant à atteindre l'objectif ...[+++]


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wil u aanvullend vragen wat de Europese Unie concreet doet om de jeugdwerkloosheid en de uitzichtloosheid van de jeugd in Macedonië aan te pakken, en of er plannen zijn om op grotere schaal economische hulp aan het land te bieden. Want alleen vooruitzichten op toetreding, die ook nog eens zeer vaag zijn, zullen het land niet verder helpen.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, en guise de question complémentaire, je voudrais vous demander, d’une part, ce que fait concrètement l’Union européenne pour répondre au chômage des jeunes et au sentiment de désespoir des jeunes macédoniens et, d’autre part, s’il est envisagé d’offrir au pays une assistance économique plus substantielle, dans la mesure où la très vague perspective d’adhésion du pays à l’Union ne lui apportera rien de concret.


We kunnen onszelf niet tevreden stellen door alleen maar selectieve steun te bieden, want dan lossen we geen problemen op maar schuiven we ze eenvoudigweg tot het einde der dagen voor ons uit.

On ne peut se contenter d'aides ponctuelles, sans quoi on ne remédie pas aux problèmes, on les repousse dans le temps tout au plus.


Tevens moet dit project een breder kader bieden voor de andere al even belangrijke aspecten van het voorstel van de Commissie, want alleen zo kan coherentie en cohesie ontstaan bij een strategie die daarnaast behoefte heeft aan regionale en subregionale vertakkingen om in de praktijk volledig te kunnen opereren.

Ce projet devra aussi constituer un cadre plus vaste pour les autres aspects également importants de la proposition de la Commission, car c'est de cette manière que l'on pourra doter de cohérence et de cohésion une stratégie qui aura besoin, d'autre part, pour être pleinement mise en œuvre d'articulations régionales et sous‑régionales.


De komende winterweken en -maanden worden de moeilijkste want op korte termijn kan ik alleen maar noodoplossingen bieden.

Les prochaines semaines et les prochains mois hivernaux sont les plus difficiles car je ne peux offrir que des solutions d'urgence à court terme.




D'autres ont cherché : waarde kan bieden     want     want alleen     meerwaarde bieden     zekerheid bieden     shoppen want     gebouwen bieden     worden benut want     niet alleen     land te bieden     bieden want     bieden want alleen     steun te bieden     stellen door alleen     breder kader bieden     noodoplossingen bieden     moeilijkste want     ik alleen     bieden want alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden want alleen' ->

Date index: 2024-04-09
w