Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden voor bredere discussie over » (Néerlandais → Français) :

Ten eerste zal de Commissie een coördinatiegroep inzake inkomende buitenlandse directe investeringen oprichten die zich zal buigen over alle kwesties die vallen binnen het toepassingsgebied van de voorgestelde screeningverordening, maar die ook een forum zal bieden voor bredere discussies.

En premier lieu, la Commission mettra sur pied un groupe de coordination sur les investissements directs étrangers entrants, qui examinera tous les aspects couverts par la proposition de règlement sur le filtrage des investissements mais constituera aussi un forum pour des discussions plus larges.


De Commissie heeft op 22 april 2013 een openbare hoorzitting georganiseerd om de uitkomst van de studie te bespreken en een platform te bieden voor bredere discussie over de vraag of geografische aanduidingen van niet-landbouwproducten op EU-niveau beter moeten worden beschermd.

En outre, le 22 avril 2013, la Commission a organisé une audition publique afin d'examiner les résultats de cette étude et d’offrir un forum de discussion sur la nécessité de protéger plus efficacement les indications géographiques des produits non agricoles au niveau de l’UE.


De beschouwing over de toekomst van het Agentschap moet ook worden geplaatst in het bredere kader van de huidige discussie over de gedecentraliseerde agentschappen van de Gemeenschap, die met name wordt gevoed door de beschouwingen over Europese governance [3] en de stijging in het aantal gedecentraliseerde agentschappen tot nu toe.

Il convient par ailleurs d'inscrire la réflexion sur l'avenir de l'Agence dans le cadre plus large du débat actuel sur les agences décentralisées de la Communauté, qui est notamment alimenté par la réflexion sur la gouvernance européenne [3] et l'augmentation du nombre de ces agences jusqu'à ce jour.


Het programma, dat in samenwerking met het Directoraat-generaal "Regionaal Beleid" van de Europese Commissie wordt georganiseerd, zal de lokale en regionale overheden een belangrijk communicatieplatform bieden in de discussie over de toekomst van het cohesiebeleid.

Le programme, établi conjointement avec la direction générale de la politique régionale de la Commission européenne, permettra aux collectivités locales et régionales de bénéficier d'une plate-forme de communication essentielle dans le débat sur l'avenir de la politique de cohésion.


Dit moet de basis vormen voor een bredere discussie over deze aanbevelingen tijdens een conferentie van belanghebbende partijen die voor 6-7 mei 2004 is gepland.

Il devrait servir de base à un vaste débat sur ces recommandations lors d'une conférence avec les parties prenantes, prévue pour les 6 et 7 mai 2004.


(4) Met het oog op de verspreiding van beste praktijken moeten conferenties, workshops en andere soorten evenementen worden georganiseerd, teneinde zorg te dragen voor algemene bekendheid van de resultaten en voordelen van de IDA-projecten en -acties en een bredere discussie over de toekomstige richting en prioriteiten van het IDA-programma aan te moedigen.

(4) En ce qui concerne la diffusion des meilleures pratiques, il convient d'envisager la possibilité d'organiser des conférences, des ateliers et d'autres types de manifestations afin de faire connaître les résultats et les avantages des projets et actions IDA et de promouvoir un large débat sur l'orientation et les priorités futures du programme IDA.


De politieke ontwikkelingen hebben sindsdien laten zien dat de Unie voor een dubbele opgave staat: het is niet alleen hoog tijd om actie te ondernemen om de governance in het kader van de bestaande verdragen aan te passen, maar ook om met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie een bredere discussie te voeren over de toekomst van Europa.

L'évolution politique depuis lors a mis en évidence le double défi auquel l'Union est confrontée: il faut, d'une part, adapter sans délai la gouvernance dans le cadre des traités en vigueur et, d'autre part, lancer un débat plus large sur l'avenir de l'Europe en vue de la prochaine conférence intergouvernementale.


Ten slotte zal deze zitting de gelegenheid bieden voor een eerste discussie over het Forum voor opvoeding door sport in de regio's en steden van Europa.

En outre, la plénière du Comité des régions donnera lieu à un débat préliminaire à propos du Forum sur l'éducation par le sport dans les régions et les villes d'Europe.


Volgens de Commissie moet de verklaring van Laken een werkbaar verband leggen tussen de conventie en de bredere maatschappelijke discussie over de toekomst van Europa.

Selon la Commission, la déclaration de Laeken devrait établir un lien opérationnel entre la convention et le grand débat public sur l'avenir de l'Europe.


We moeten ervoor zorgen dat onze partners hun multilaterale verplichtingen nakomen, en onze stem laten horen in breder verband, namelijk de discussie over de wereldwijde handelsregels van morgen.

Nous devons également nous assurer que nos partenaires respectent leurs obligations multilatérales, et faire en sorte d'être entendus dans le débat plus général sur les règles commerciales globales de demain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden voor bredere discussie over' ->

Date index: 2023-04-02
w