Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden tot veilige en ongehinderde elektronische interactie » (Néerlandais → Français) :

96. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties op de interne markt, dat vertrouwen en gemak in de context van een veilig digitaal milieu zal versterken en dat, door op EU-niveau te voorzien in de wederzijdse erkenning en aanvaarding van aangemelde regelingen voor elektronische identificatie, de mogelijkheid kan bieden tot veilige en ongehinderde elektronische interactie tussen bedrijven, burgers en overheden, hetgeen de effectiviteit van publieke en particuliere onlinediensten, elektronisch zakendoen en elektronische han ...[+++]

96. se réjouit de la proposition législative de la Commission en vue d'un règlement sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur, car ce texte, qui renforcera la confiance dans un environnement numérique sûr et instaurera la reconnaissance et l'acceptation mutuelles, au niveau de l'Union, des systèmes d'identification électronique notifiés, devrait permettre des interactions électroni ...[+++]


17. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt, dat op EU-niveau voorziet in de wederzijdse erkenning en aanvaarding van aangemelde regelingen voor elektronische identificatie en daardoor de mogelijkheid biedt tot veilige en ongehinderde elektronische interactie tussen bedrijven, burgers en over ...[+++]

17. se réjouit de la proposition législative de la Commission en vue d'un règlement sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur, car ce texte, qui instaurera la reconnaissance et l'acceptation mutuelles, au niveau de l'Union, des systèmes d'identification électronique notifiés, devrait permettre des interactions électroniques sûres et sans discontinu ...[+++]


Het voorgestelde rechtskader wil veilige en naadloze elektronische interacties tussen bedrijven, burgers en overheidsinstanties mogelijk maken en daardoor de effectiviteit van openbare en particuliere onlinediensten, e-zakendoen en elektronische handel in de EU vergroten.

Le cadre juridique proposé vise à permettre des interactions électroniques sûres et sans discontinuité entre les entreprises, les particuliers et les pouvoirs publics et à accroître ainsi l'efficacité des services en ligne publics et privés et du commerce électronique dans l'UE.


Ik heb ook geen kennis van een dergelijk initiatief op dit ogenblik. b) De verordening 910/2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG stuurt niet aan op de harmonisatie van de eID maar "heeft tot doel het vertrouwen in elektronische transacties in de interne markt te vergroten door te voorzien in een gemeenschappelijke grondslag voor veilige elektroni ...[+++]

Je n'ai pas non plus connaissance d'une telle initiative à l'heure actuelle. b) Le Règlement 910/2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ne vise pas l'harmonisation de la carte eID mais "vise à susciter une confiance accrue dans les transactions électroniques au sein du marché intérieur en fournissant un socle commun ...[+++]


26. betreurt dat de Syrische regering nog steeds geen gevolg geeft aan de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 2 februari 2014, waarin een veilige en ongehinderde toegang voor humanitaire hulp over de grenzen en conflictlijnen in Syrië heen wordt geëist; betreurt ten zeerste dat de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 14 juli 2014, die de VN-agentschappen en hun uitvoerende partners toelaat om zonder toestemming van de regering hulp te bieden over de S ...[+++]

26. déplore que le gouvernement syrien continue à ne pas respecter la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 février 2014 qui demande un accès humanitaire sûr et sans entrave au travers des frontières et des lignes de front de la Syrie; juge extrêmement regrettable que le gouvernement syrien continue à violer la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies du 14 juillet 2014 qui autorise les agences des Nations unies et les partenaires d'exécution à fournir une aide au travers de la frontière de la Syrie sans ...[+++]


12. veroordeelt het feit dat de toegang voor humanitaire hulpverlening moeizaam blijft verlopen omwille van gevechten en geweldplegingen door beide partijen tegen hulpverleners, materiaal en infrastructuur; dringt er bij alle betrokken partijen op aan om humanitaire hulpverleners volledige, veilige en ongehinderde toegang te verlenen tot burgers in nood en hen alle faciliteiten te bieden die nodig zijn voor hun werkzaamheden, in overeenstemming met het internationale recht, wa ...[+++]

12. dénonce le fait que l'accès des organisations humanitaires continue d'être entravé par les combats et les violences perpétrées par les deux parties à l'encontre des travailleurs humanitaires, ainsi que des équipements et des infrastructures; exhorte toutes les parties concernées à octroyer au personnel humanitaire un accès inconditionnel, sûr et sans entrave aux civils qui ont besoin d'assistance, ainsi qu'à toutes les infrastructures nécessaires à leurs opérations, conformément au droit international, y compris au droit humanita ...[+++]


(2) Deze verordening heeft tot doel het vertrouwen in elektronische transacties in de interne markt te vergroten door te voorzien in een gemeenschappelijke grondslag voor veilige elektronische interactie tussen bedrijven, burgers en overheidsdiensten, en bijgevolg ook de doeltreffendheid van publieke en particuliere onlinediensten, e-business en elektronische handel in de Unie te verhogen.

(2) Le présent règlement vise à susciter une confiance accrue dans les transactions électroniques au sein du marché intérieur en fournissant un socle commun pour des interactions électroniques sûres entre les entreprises, les particuliers et les pouvoirs publics et en accroissant ainsi l'efficacité des services en ligne publics et privés, ainsi que de l'activité économique et du commerce électroniques dans l'Union.


Om beveiligde en ongehinderde elektronische interactie mogelijk te maken, moet Europa wetgeving vaststellen die de wederzijdse erkenning van elektronische identificatie en authenticatie op zijn hele grondgebied garandeert, en de richtlijn inzake de elektronische handtekening herzien.

L'Europe a besoin d'une législation assurant la reconnaissance mutuelle de l'identification et de l'authentification électroniques à travers son territoire et d'une révision de la Directive sur la signature électronique, afin de permettre une interaction par voie électronique sûre et sans entrave.


De Raad bevestigt zijn verbintenis hulp te bieden bij de verlichting van het leed van de door de oorlog getroffen Angolese bevolking, met name dat van de vluchtelingen en de in eigen land ontheemde personen; de hulporganisaties moeten veilige en ongehinderde toegang tot deze mensen kunnen hebben.

Le Conseil a confirmé sa volonté de contribuer à atténuer les souffrances de la population angolaise touchée par la guerre, en particulier des réfugiés et des personnes déplacées dans leur propre pays, en tenant compte de la nécessité pour les organismes de secours de pouvoir accéder à ces populations sans restrictions et en toute sécurité.


De Raad drong er bij alle partijen op aan de humanitaire hulpverlening een snelle, veilige en ongehinderde toegang te bieden, en verklaarde dat de Europese Unie bereid is haar humanitaire hulp te vergroten en zo mogelijk hulp voor de langere termijn in overweging te nemen.

Le Conseil a demandé instamment à toutes les parties de garantir un accès sûr, rapide et sans entrave à l'aide humanitaire et a déclaré que l'Union européenne était disposée à accroître ses efforts dans ce domaine et à envisager dans la mesure du possible une aide s'inscrivant davantage dans le long terme.


w