Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Restitutie bij uitvoer
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie
Weigering aan te bieden

Traduction de «bieden het bedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée




aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire


ondersteuning bieden voor waardig sterven

soutien pour mourir dans la dignité




restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inkomensgarantie heeft als doel om de bejaarden een waardig bestaan te bieden. Het bedrag bedraagt momenteel 610,89 euro per maand voor een samenwonende en 916,33 euro voor een alleenstaande.

Le montant est actuellement de 610,89 euros par mois pour une personne qui cohabite et de 916,33 euros pour une personne qui vit seule.


Doorgaans bevatten deze dossiers twee aangiften gezien twee opeenvolgende aanslagjaren gecontroleerd worden. 1. g) Bedrag van de verhoging belastbare grondslag 1. h) Andere resultaten 2. a), b) en c) Wij hebben geen elementen ter beschikking om een antwoord te bieden op de verzoeken opgenomen in vraag nr. 2.

1. g) Montant des suppléments de base imposable 1. h) Autres résultats 2. a), b) et c) Nous ne disposons pas d'éléments pour répondre à l'ensemble des points de la question 2.


De onderstaande tabellen bieden, per Gewest, een overzicht van zowel het aantal belastingplichtigen dat geniet van dit belastingkrediet als van het totaal toegekend bedrag ter zake.

Les tableaux ci-dessous présentent, par Région, un aperçu tant du nombre de contribuables bénéficiant du crédit d'impôt précité que du montant total accordé en la matière.


In het kader van dat partnerschap bieden de EU en haar lidstaten technische en financiële steun ten bedrage van meerdere miljoenen euro voor samenwerkingsprojecten.

Ce partenariat est assorti d'un appui technique et financier de l'UE et de ses États membres de plusieurs millions d'euros pour des projets de coopération 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderstaande tabellen bieden een overzicht van zowel het aantal als het totale bedrag van de aftrek (aangegeven in code 1437 van de aangifte in de vennootschapsbelasting) op basis van de artikelen 68-77, 201 en 240 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en de artikelen 47 tot 49bis van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en dit voor de afgelopen vijf jaar.

Les tableaux ci-dessous présentent un aperçu du nombre et du montant total des déductions (déclarées dans le code 1437 de la déclaration à l'impôt des sociétés) sur base des articles 68 à 77, 201 et 240 du Code des impôts sur les revenus et des articles 47 à 49bis de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 au cours des cinq dernières années.


De onderstaande tabellen bieden, per gewest, een overzicht van zowel het aantal belastingplichtigen dat geniet van dit belastingkrediet als van het totaal toegekend bedrag ter zake.

Les tableaux ci-dessous présentent, par région, un aperçu tant du nombre de contribuables bénéficiant de ce crédit d'impôt que du montant total accordé en la matière.


Het totale bedrag dat door de sector jaarlijks wordt bijgedragen wordt gebaseerd op het bedrag dat door in België gevestigde producenten en verdelers van tabaksproducten wordt besteed aan de sponsoring : dit stemt overeen met de doelstelling van het wetsvoorstel een compensatie te bieden voor het wegvallen van de sponsoring door de tabaksindustrie.

La contribution annuelle totale du secteur au fonds est calculée sur la base du montant que les producteurs et les distributeurs des produits du tabac qui sont établis en Belgique consacrent au parrainage : cette mesure s'inscrit dans le cadre de la réalisation de l'objet de la proposition de loi, qui est d'offrir une compensation pour la suppression du parrainage par l'industrie du tabac.


Die maatschappijen hebben niet het statuut van verzekeringsmaatschappij. Daardoor kunnen ze ontsnappen aan de fiscale en administratieve verplichtingen van de verzekeringssector, maar ze bieden wel een verzekering aan voor de schade aan hun wagenpark en rekenen voor die « dienst » een maandelijks bedrag aan waarop BTW is verschuldigd.

Ces sociétés n'ont pas le statut de compagnies d'assurance, ce qui leur permet d'échapper aux contraintes fiscales et administratives du secteur, mais elles organisent un service d'assurance pour les dommages causés à leurs véhicules et facturent pour ce « service », un montant fixe mensuel, lequel est soumis à la TVA.


Deze bepaling, die op verzoek van de Hoge Raad voor Maatschappelijk Welzijn is ingevoegd bij artikel 7, 2º, van het koninklijk besluit van 8 april 1987, strekt ertoe de alimentatieplichtigen meer rechtszekerheid te bieden door de OCMW's te verplichten hun beslissingen te motiveren met de precieze elementen die zijn voorafgegaan aan de vaststelling van het bedrag van de eigen bijdrage van de alimentatieplichtigen (verslag aan de Koning over het koninklijk besluit van 8 april 1987).

Cette disposition, introduite par l'article 7, 2º, de l'arrêté royal du 8 avril 1987, à la demande du Conseil supérieur de l'aide sociale, a pour objectif d'accroître la sécurité juridique des débiteurs d'aliments en obligeant les CPAS à motiver leurs décisions par l'indication des éléments précis qui ont présidé à la fixation du montant de l'intervention des débiteurs (rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 8 avril 1987).


Vervolgens werd beslist de firma AnsaldoBreda in gebreke te stellen en werd geëist de technische problemen binnen een termijn van drie maanden op te lossen. De firma werd tevens gevraagd een voorschot op de door haar verschuldigde boetes te storten zodat de NMBS dat bedrag kan gebruiken om oplossingen aan haar klanten aan te bieden.

Il a été décidé ensuite, de mettre la firme AnsaldoBreda en demeure de résoudre dans un délai de trois mois les problèmes techniques constatés et de lui demander de verser une avance sur les amendes dont elle est redevable afin que la SNCB puisse utiliser cette somme pour offrir des solutions à sa clientèle.


w