Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden aan onze naaste buurlanden » (Néerlandais → Français) :

Wij moeten ook sommige buurlanden (zoals Oekraïne, Moldavië, de Kaukasuslanden, Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië) de kans bieden om in de interne markt te integreren in sectoren als financiële diensten en post- en telecommunicatiediensten.Zoals bij de openbare raadpleging is vastgesteld, moeten wij ook zien te bereiken dat de regelgeving voor diensten in alle derde landen open, niet-discriminerend, transparant en in het openbaar belang is, zodat al ...[+++]

Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent également mieux y exercer leurs activités.


Om zich te onderscheiden van de vastgoedbeleggingsfondsen die voorzien zijn in onze buurlanden, om een reglementair concurrentieel regime aan te bieden, en gezien het institutioneel karakter van het GVBF, werd besloten om geen verplichting tot diversificatie noch een beperking van de schuldratio van het GVBF op te leggen.

Afin de se distinguer des régimes de fonds d'investissement immobiliers prévus par nos voisins, d'offrir un régime réglementaire compétitif et au vu du caractère institutionnel du FIIS, il a été décidé de ne pas imposer d'obligation de diversification ni de limitation du ratio d'endettement du FIIS.


Wil EGNOS volledig effectief zijn vanuit transportoogpunt, dan moet de reikwijdte ervan worden uitgebreid tot de hele Europese Unie en ook nog daarbuiten, tot onze naaste buurlanden.

Pour qu’EGNOS soit pleinement efficace du point de vue des transports, il faut que son spectre recouvre l’ensemble de l’Union, et même qu’il soit étendu à nos proches voisins.


Will EGNOS volledig effectief zijn vanuit transportoogpunt, dan moet de reikwijdte ervan worden uitgebreid tot de gehele Europese Unie en ook nog daarbuiten, tot onze naaste buurlanden.

Pour qu'EGNOS soit pleinement efficace du point de vue des transports, il faut que son spectre recouvre l'ensemble de l'Union, et même qu'il soit étendu à nos proches voisins.


Will EGNOS volledig effectief zijn vanuit transportoogpunt, dan moet de reikwijdte ervan worden uitgebreid tot de gehele Europese Unie en ook nog daarbuiten, tot onze naaste buurlanden.

En réalité, pour que ce système soit pleinement efficace du point de vue des transports, il faut que son spectre dépasse les frontières de l’Europe pour couvrir nos proches voisins.


Dankzij dit instrument onderhouden we stabiele betrekkingen met onze naaste buurlanden.

Grâce à elle, nous entretenons des relations stables avec nos plus proches voisins.


Het Europese Unie Nabuurschapsbeleid, zoals we het zouden moeten noemen, dient rechtstreekse politieke en economische hulp te bieden aan onze naaste buurlanden.

La politique de voisinage de l’Union européenne, comme nous devrions l’appeler, doit offrir une aide économique et politique immédiate à nos plus proches voisins.


Naast onze buurlanden (waarvoor de documenten reeds zijn vertaald), gaat het concreet om het Verenigd Koninkrijk en Polen.

Au-delà des pays voisins (pour lesquels les documents sont déjà traduits), cela signifie concrètement le Royaume-Uni et la Pologne.


Dit wetsvoorstel moet de gelegenheid bieden om zich als samenleving te positioneren ten aanzien van de problemen en de mogelijkheden inzake de medisch begeleide voortplanting zodat, net zoals in onze buurlanden, klaarheid wordt geschapen over de contouren waarbinnen de hedendaagse technieken kunnen worden toegepast.

La proposition de loi qui fait l'objet du présent rapport doit être l'occasion pour notre société de se positionner par rapport aux problèmes que pose la procréation médicalement assistée et aux possibilités qu'elle offre, afin qu'à l'instar des pays qui nous entourent, nous puissions définir clairement les contours à l'intérieur desquels les techniques actuelles doivent rester confinées.


Naast de grootmoedigheid van de buurlanden van Syrië worden er vele inspanningen geleverd die een antwoord pogen te bieden op de crisis.

À la générosité des pays voisins de la Syrie s'ajoutent les multiples efforts pour répondre à la crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden aan onze naaste buurlanden' ->

Date index: 2022-09-24
w