Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bieden aan gezochte en veroordeelde internationale terroristen " (Nederlands → Frans) :

Het mag toch overduidelijk zijn dat de EU haar geloofwaardigheid op het gebied van de bestrijding van het internationale terrorisme op het spel zet, indien zij aanvaardt dat lidstaten onderdak bieden aan gezochte en veroordeelde internationale terroristen.

N’est-il pas clair que l’UE sape sa crédibilité vis-à-vis de sa prise de position sur le terrorisme international si elle accepte que des États membres donnent asile à des terroristes internationaux recherchés et condamnés?


38. is verheugd over het feit dat tijdens de laatste G8-top (gehouden te Lough Erne, Noord-Ierland, in juni 2013) is besloten maatregelen te nemen om de illegale handel in beschermde of bedreigde in het wild levende soorten aan te pakken en om politieke en praktische steun aan te bieden aan de regionale en internationale organisaties die het voortouw nemen om het vermogen van landen om hun grenzen te bewaken en controleren te versterken en om bevorderende factoren zoals corr ...[+++]

38. se félicite qu'il ait été décidé, lors du dernier sommet du G8 (organisé à Lough Erne, en Irlande du Nord, en juin 2013), d'agir pour lutter contre le trafic d'espèces sauvages protégées ou menacées et d'apporter un soutien pratique et politique aux organisations régionales et internationales se trouvant en première ligne des efforts déployés pour renforcer la capacité des États à surveiller et à contrôler leurs frontières, ainsi que pour lutter contre les facteurs favorisant ce trafic, tels que la corruption, la criminalité transnationale organisée et le trafic, qui nuisent à la gouvernance et à l'état de droit et constituent parfoi ...[+++]


De bescherming van het telecommunicatiegeheim van burgers dient te worden gezocht in het maken van internationale afspraken, die aan de burger de mogelijkheid bieden zich te verweren tegen het onbevoegd afluisteren en intercepteren.

La protection du secret des télécommunications des citoyens devrait être recherchée dans la conclusion d'accords internationaux destinés à donner la possibilité aux citoyens de se défendre contre les écoutes et interceptions illégales.


Het Verdrag van 1970 sluit het internationale strafuitvoeringssysteem door thans de basis te bieden voor de overdracht of de overname van een vrijheidsbenemende straf (1) zonder dat de veroordeelde zelf « verplaatst » wordt en (2) zonder dat die persoon « ontvlucht » is.

La Convention de 1970 parachève le système international d'exécution des peines en procurant la base nécessaire au transfert ou à la reprise d'une peine ou d'une mesure privative de liberté (1) sans que la personne condamnée elle-même ne soit « déplacée » et (2) sans qu'elle ne se soit « échappée ».


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, sinds onze vorige vergadering heeft een lidstaat van deze Unie, de Republiek Ierland, op schandalige wijze onderdak geboden aan drie veroordeelde internationale terroristen.

- (EN) Monsieur le Président, depuis notre dernière rencontre, un État membre de l’Union, la République d’Irlande, recèle de façon honteuse trois personnes reconnues coupables de terrorisme international.


Drie veroordeelde voortvluchtige terroristen, Niall Connolly, James Monaghan en Martin McCauley, konden onbelemmerd uit Colombia terugkeren naar de Republiek Ierland. De EU heeft verklaard zich in te zullen zetten in de strijd tegen het internationale terrorisme. Wat heeft de Commissie ondernomen om te voorkomen dat de Ierse regering deze internationale terroristen een toevluchtsoord biedt, en is de Commissie ...[+++]

Les fugitifs reconnus coupables de terrorisme, Niall Connolly, James Monaghan et Martin McCauley, sont rentrés de Colombie en Irlande sans difficulté. Or, l’Union européenne s’était formellement engagée à soutenir la lutte contre le terrorisme international.


30. verzoekt de Commissie onverwijld een controle uit te voeren van alle hulpverlening van de EU aan derde landen, en elke vorm van directe of indirecte steun van de EU aan landen die worden verdacht van het financieren en steunen van of onderdak bieden aan internationale terroristen stop te zetten;

30. invite la Commission à procéder à un examen immédiat de toutes les aides communautaires à des bénéficiaires d'outre-mer, en vue de suspendre tout financement direct ou indirect accordé par l'Union européenne à des États soupçonnés de parrainer des terroristes internationaux, de les soutenir ou de leur donner refuge;


w