Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliotheek
Bibliotheek met een Wetenschappelijke Steunfunctie
Bibliotheekmanager
Cyberbibliotheek
DNA-bibliotheek
Digitale bibliotheek
Directeur bibliotheek
Genbank
Genbibliotheek
Genetische catalogus
Genetische databank
Genetische database
Genetische informatiedatabase
Genomische bibliotheek
Hoofd bedrijfsbibliotheek
Hoofd openbare bibliotheek
Immer groenend
Immers
Informatie over de bibliotheek geven
Koninklijke Bibliotheek van België
Sempervirens
Studenten bijstaan bij de werking van de bibliotheek
Virtuele bibliotheek
WSF-bibliotheek

Vertaling van "bibliotheek immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


virtuele bibliotheek [ cyberbibliotheek | digitale bibliotheek ]

bibliothèque virtuelle [ bibliothèque numérique | cyberbibliothèque ]


directeur bibliotheek | hoofd bedrijfsbibliotheek | bibliotheekmanager | hoofd openbare bibliotheek

directeur de bibliothèque | directeur de bibliothèque/directrice de bibliothèque | directrice de bibliothèque


bibliotheek met een Wetenschappelijke Steunfunctie | WSF-bibliotheek

bibliothèque scientifique d'appoint


genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]


Koninklijke Bibliotheek van België

Bibliothèque royale de Belgique




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


studenten bijstaan bij de werking van de bibliotheek

aider des étudiants à utiliser la bibliothèque


informatie over de bibliotheek geven

fournir des informations sur une bibliothèque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het centrum vervult immers een rol op het stuk van het in stand houden van de herinnering. Het kenniscentrum voor de geschiedenis van de conflicten van de 20e eeuw CEGESOMA maakt samen met het Rijksarchief en de Koninklijke Bibliotheek deel uit van de Pool Documentatie.

Ce centre d'expertise belge pour l'histoire des conflits du 20e siècle compose en effet, avec les archives générales du Royaume et la Bibliothèque royale, le pôle documentation.


Het samenwerkingsakkoord zegt immers in het eerste artikel : « De Nationale Plantentuin van België, met uitzondering van de wetenschappelijke en genetische verzamelingen, het herbarium en de bibliotheek, wordt aan de Vlaamse Gemeenschap overgedragen die er de rechtsvorm van bepaalt».

L'accord de coopération précise, en effet, en son article premier, que : « À l'exception des collections scientifiques et génétiques de l'herbarium et de la bibliothèque, le Jardin botanique national de Belgique est transféré à la Communauté flamande qui en détermine la forme juridique».


Een van de opdrachten van de Koninklijke Bibliotheek van België bestaat er immers in het haar toevertrouwde erfgoed (kranten, handgeschreven en gedrukte boeken, muziekpartituren, geluidsdocumenten, kaarten en plannen, prenten, munten en penningen..) door middel van digitalisering te preserveren en te valoriseren.

En effet, l'une des missions de la Bibliothèque royale de Belgique consiste à préserver et à valoriser le patrimoine qui lui est confié (journaux, livres manuscrits et imprimés, partitions de musique, documents sonores, cartes et plans, estampes, monnaies et médailles..) par le biais de la numérisation.


Het zou immers tegen het gezond verstand indruisen de Koninklijke Bibliotheek te splitsen.

Ce serait en effet contraire au bon sens de scinder la Bibliothèque royale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. onderstreept bovendien dat de Europese digitale bibliotheek het onderzoek op het gebied van digitalisering, interoperabiliteit en digitaal behoud zal bevorderen, in het bijzonder door de competentiecentra die de Commissie in het leven heeft geroepen, daar de Europese digitale bibliotheek immers niet van de grond kan komen zonder een krachtige OO-component;

11. souligne, en outre, que la bibliothèque numérique européenne favorisera la recherche dans les domaines de la numérisation, de l'interopérabilité et de la conservation numérique, notamment par le biais de centres de compétence mis en place par la Commission, puisque la bibliothèque numérique européenne ne peut devenir réalité sans une forte composante de recherche et développement;


11. onderstreept bovendien dat de Europese digitale bibliotheek het onderzoek op het gebied van digitalisering, interoperabiliteit en digitaal behoud zal bevorderen, in het bijzonder door de competentiecentra die de Commissie in het leven heeft geroepen, daar de Europese digitale bibliotheek immers niet van de grond kan komen zonder een krachtige OO-component;

11. souligne, en outre, que la bibliothèque numérique européenne favorisera la recherche dans les domaines de la numérisation, de l'interopérabilité et de la conservation numérique, notamment par le biais de centres de compétence mis en place par la Commission, puisque la bibliothèque numérique européenne ne peut devenir réalité sans une forte composante de recherche et développement;


1. beveelt de Commissie aan de virtuele Europeana-bibliotheek op te zetten in de vorm van een gegevensbank met online toegang, teneinde de toegang van de gebruikers tot het digitale materiaal via een standaard lay-out te vergemakkelijken en het niveau van bescherming van de gedigitaliseerde werken te verbeteren - er moet dan immers maar één enkele gegevensbank worden gemonitord -, en teneinde de werkings- en onderhoudskosten te beperken;

1. recommande à la Commission d'organiser la bibliothèque virtuelle "Europeana" sous la forme d'une base de données avec un accès en ligne afin de faciliter l'accès des utilisateurs au matériau numérique par une présentation standard et de renforcer le niveau de sécurité des œuvres numériques pour contrôler une seule base de données et réduire également les frais de fonctionnement et d'entretien;


De bibliotheek heeft een dubbele opdracht: - enerzijds, op gecentraliseerde en eenvormige wijze alle aankopen van boeken, tijdschriften, cd-rom's, losbladige werken, .verzekeren, opvolgen en catalogeren ten behoeve van de ambtenaren en diensten van het eigen departement; - anderzijds, een publiek toegankelijke bibliotheek uitbaten. b) Als een van de oudste federale bibliotheken (de onstaansgeschiedenis start immers in 1841) bezit de centrale bibliotheek heel wat oudere werken. Deze zijn echter nog steeds te rangschikken onder de ruime noemer «sociaal-eco ...[+++]

La bibliothèque assume une double tâche: - d'une part, cataloguer et assurer le suivi, de manière centralisée et uniforme, de tous les achats de livres, revues, cd-rom et ouvrages à feuillets mobiles .au profit des fonctionnaires et des services du département; - d'autre part, exploiter une bibliothèque accessible au public. b) Étant une des plus vieilles bibliothèques fédérales (son historique commence en 1841), la bibliothèque centrale possède de nombreux ouvrages anciens qui peuvent toujours être classés dans la catégorie «information socio-économique».


Het gaat immers niet alleen over Sint-Lambrechts-Woluwe, maar ook over de gemeente Ukkel, die de Franstalige bibliotheek in Linkebeek geld toeschuift.

Le problème ne concerne d'ailleurs pas seulement Woluwe-Saint-Lambert, mais également Uccle qui finance la bibliothèque francophone de Linkebeek.


Om praktische redenen zijn deze twee eenheden fysiek gescheiden gebleven, in verschillende gebouwen, maar zij vormen één virtuele bibliotheek: zij zijn immers verbonden door een gehuurde lijn en hun respectievelijke catalogi zijn geïntegreerd in hetzelfde elektronische beheerssysteem (Vubis).

Pour des raisons pratiques ces deux unités sont restées physiquement distinctes, dans des bâtiments différents mais constituent une bibliothèque virtuelle: elles sont, en effet, reliées par une ligne louée et leurs catalogues respectifs sont intégrés dans le même système de gestion électronique (Vubis).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bibliotheek immers' ->

Date index: 2022-11-09
w