Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bi-regionale kiesomschrijving hebben " (Nederlands → Frans) :

In de hypothese voorzien onder punt 8.4.3 zich voordoet in de bi-regionale kiesomschrijving Wallonië - Brussel of Vlaanderen - Brussel zal dezelfde procedure, beschreven onder punt 8.4.3.1, gevolgd worden uitgezonderd dat voor de toekenning van de zetels op overschot, rekening houdende met het aantal beschikbare kandidaten, zullen in aanmerking genomen worden de niet verkozen kandidaten B en ACA die de meeste stemmen behaalden onder diegenen die zich in de andere bi-regionale kiesomschrijving hebben voorgedragen dan deze waar de hypothese zich heeft voorgedaan.

Si l'hypothèse visée au point 8.4.3 se produit dans la circonscription bi-régionale de Wallonie-Bruxelles ou de Flandre-Bruxelles, la même procédure que celle décrite au point 8.4.3.1 est suivie, sauf que pour l'attribution des sièges en surplus par rapport aux candidats disponibles, sont pris en considération les candidats C et AAC non élus ayant obtenu le plus grand nombre de voix parmi ceux s'étant présentés dans la circonscription bi-régionale autre que celle où l'hypothèse s'est produite».


8.4.3 Indien het aantal zetels toegekend aan één kiesomschrijving bij toepassing van de onder punt 8.1 beschreven verrichting groter is dan de voorgedragen kandidaten, alle kiescategorieën samen ( categorieën M en T samen indien het een provinciale kiesomschrijving betreft, categorieën B en ACA samen indien het een bi-regionale kiesomschrijving betreft ) wordt als volgt gehandeld :

8.4.3. Si le nombre de sièges attribué à une circonscription électorale par application de l'opération décrite au point 8.1 est supérieur au nombre de candidats qui s'y présentent, toutes catégories électorales confondues (catégories M et T confondues s'il s'agit d'une circonscription provinciale, catégories C et AAC confondues s'il s'agit d'une circonscription bi-régionale), il est procédé comme suit :


Indien door de verrichtingen beschreven onder punt 8.2 wordt vastgesteld dat in dezelfde kiesomschrijving één van de samen opkomende kiescategorieën ( wat de kiescategorieën M en T betreft gaat het om een provinciale kiesomschrijving en wat de kiescategorieën B en ACA gaat het om een bi-regionale kiesomschrijving) een groter aantal zetels bekomt dan zij kandidaten telt, worden de zetels die niet konden worden toegekend verdeeld onder de niet verkozen kandidaten van de andere kiescategorie die de meeste stemmen behaalden; hun rangorde ...[+++]

Si, lors de l'opération décrite au point 8.2, il est constaté qu'une des deux catégories électorales en concurrence (d'entre les catégories M et T s'il s'agit d'une circonscription électorale provinciale, d'entre les catégories C et AAC s'il s'agit d'une circonscription bi-régionale) obtient un plus grand nombre de sièges qu'elle ne compte de candidats, les sièges n'ayant pu être conférés sont attribués aux candidats non élus de l'autre catégorie électorale ayant obtenu, dans la même circonscription, le plus grand nombre de voix, dans l'ordre d'importance du nombre de ces voix.


8.4.3.2. in een bi - regionale kiesomschrijving (categorieën B en ACA samen opkomend)

8.4.3.2. dans une circonscription bi-régionale (catégories C et AAC en concurrence)


Plaatselijke en regionale autoriteiten hebben behoefte aan betrouwbare statistische informatie van de Gemeenschap om vorm te geven aan hun beleid en om hun regionale belangen te verdedigen.

Les autorités régionales et locales ont besoin de statistiques communautaires fiables pour définir leurs politiques et défendre leurs intérêts régionaux.


Maar de regionale autoriteiten hebben de beloften die ze eerdere missies hebben gedaan, geen gestand gedaan. Ze hebben de problemen niet opgelost, de wetten niet hervormd, niet geluisterd naar de getroffen mensen, en de aanbevelingen die dit Parlement in 2005 heeft aangenomen, niet uitgevoerd.

Les autorités régionales n'ont toutefois pas tenu les promesses qu’elles avaient faites avant ces missions et elles n'ont pas résolu les problèmes, ni réformé la législation, ni aidé les personnes touchées, ni appliqué les recommandations adoptées par ce Parlement en 2005.


Verdere besprekingen in de FAO hebben geleid tot documenten die gedetailleerder zijn dan het oorspronkelijke plan, en diverse regionale visserijorganisaties hebben maatregelen voor de bestrijding van IUU-visserij getroffen, die in enkele gevallen effect hebben gesorteerd.

De nouvelles discussions à la FAO ont abouti à des documents plus détaillés que le plan initial et plusieurs ORP ont adopté des mesures visant à lutter contre la pêche INN qui, dans certains cas, se sont avérées efficaces.


Ik heb niet voor gestemd omdat we, terwijl we het toepassingsgebied van het Solidariteitsfonds hebben uitgebreid – alles tussen een industriële ramp en een terroristische aanslag komt nu in aanmerking –, de mogelijkheden tot regionale steun hebben beperkt en met name hebben nagelaten om het toepassingsgebied van het Solidariteitfonds uit te breiden naar mogelijk toekomstige lidstaten, naar regionale gebieden die grenzen aan het grondgebied van de huidige lidstaten.

J’ai voté contre, car si nous avons élargi le champ d’application du Fonds de solidarité - qui inclut désormais toutes les catastrophes depuis celles d’origine industrielle aux attaques terroristes -, nous avons par contre réduit sa dimension régionale et, surtout, nous ne l’avons pas étendue à des régions situées dans des États membres potentiels, à des régions limitrophes des États membres actuels.


Deze verlaging wordt toegepast nadat in een lidstaat de oppervlakten van regio's die niet hun regionale maximum hebben bereikt, zijn verdeeld over de regio's die dat maximum hebben overschreden.

Cette réduction est effectuée après redistribution, dans l'État membre concerné, des superficies de régions n'ayant pas atteint leur plafond régional aux régions ayant dépassé le leur.


18. Regionalisme is altijd een middel geweest om het binnenlandse en buitenlandse beleid van de complementaire economieën van Europa te harmoniseren, en de handelsaspecten van regionale integratie hebben altijd een belangrijk onderdeel uitgemaakt van een politieke en economische unie, dat thans als model voor andere op regionale integratie gerichte inspanningen wordt gebruikt.

18. Le régionalisme a été un moyen d'harmoniser les politiques intérieures et extérieures des économies complémentaires de l'Europe, et le volet "commerce" de l'intégration régionale a été un élément essentiel d'une union politique et économique qui sert aujourd'hui de référence pour d'autres efforts d'intégration régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bi-regionale kiesomschrijving hebben' ->

Date index: 2023-10-21
w