Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen die het zelfbewustzijn beïnvloeden
Een overtuiging beïnvloeden
Kiesgedrag beïnvloeden
Modificeren
Neventerm
Overige aandoeningen die functie van ooglid beïnvloeden
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Stemgedrag beïnvloeden
Stoornissen die het zelfbewustzijn beïnvloeden
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Traduction de «beïnvloeden of wijzigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen die het zelfbewustzijn beïnvloeden | stoornissen die het zelfbewustzijn beïnvloeden

troubles affectant la conscience de soi


kiesgedrag beïnvloeden | stemgedrag beïnvloeden

influencer un comportement de vote


beleidsmakers beïnvloeden over maatschappelijke dienstverleningskwesties | beleidsmakers beïnvloeden over sociale dienstverleningskwesties

influencer les décideurs politiques sur les questions relatives aux services sociaux




Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 et J45.- | colite muqueuse F54 et K58.- | dermite F54 et L23-L25 | recto-colite hémorragique F54 et K51.- ...[+++]


Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)

Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé


overige aandoeningen die functie van ooglid beïnvloeden

Autres troubles affectant la fonction palpébrale






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DE NADRUK LEGGEND OP het belang van een passende coördinatie tussen de Gemeenschap en Denemarken voor de onderhandelingen over en de sluiting van internationale overeenkomsten die de draagwijdte van de verordeningen kunnen beïnvloeden of wijzigen,

SOULIGNANT l’importance d’une bonne coordination entre la Communauté et le Danemark s’agissant de la négociation et de la conclusion d’accords internationaux susceptibles d’altérer ou de modifier la portée des règlements,


3. Bij onderhandelingen over internationale overeenkomsten die de draagwijdte van de aan deze overeenkomst gehechte verordeningen kan beïnvloeden of wijzigen, coördineert Denemarken zijn standpunt met de Gemeenschap en onthoudt het zich van acties die de in dergelijke onderhandelingen binnen zijn bevoegdheidsgebied vallende doelstellingen van een standpunt van de Gemeenschap in gevaar brengen.

3. Lors de la négociation d’accords internationaux susceptibles d’altérer ou de modifier la portée des règlements tels qu’annexés au présent accord, le Danemark coordonne sa position avec la Communauté et s’engage à s’abstenir de toute action compromettant les objectifs d’une position adoptée par la Communauté dans son domaine de compétence lors de ces négociations.


2. Tenzij dit gebeurt met de instemming van de Gemeenschap en er afdoende maatregelen zijn genomen met betrekking tot de wijze waarop deze overeenkomst zich verhoudt tot de betrokken internationale overeenkomst, gaat Denemarken geen internationale overeenkomsten aan die de draagwijdte beïnvloeden of wijzigen van de aan deze overeenkomst gehechte verordeningen betreffende de vaststelling van de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een asielverzoek of maatregelen betreffende de vergelijking van vingerafdrukken van onderdanen van derde landen die onder de „Eurodac-verordening” vallen.

2. Le Danemark s’engage à ne pas conclure d’accords internationaux susceptibles d’altérer ou de modifier la portée des règlements tels qu’annexés au présent accord concernant la détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile ou les mesures relatives à la comparaison des empreintes digitales de ressortissants de pays tiers couvertes par le «règlement Eurodac» à moins d’agir avec l’accord de la Communauté et que des modalités satisfaisantes soient prévues s’agissant des rapports entre le présent accord et l’accord international en question.


3. Bij onderhandelingen over internationale overeenkomsten die de werkingssfeer van de aan deze overeenkomst gehechte verordening Brussel I kunnen beïnvloeden of wijzigen, coördineert Denemarken zijn standpunt met de Gemeenschap en onthoudt het zich van acties die de binnen zijn bevoegdheidsgebied vallende doelstellingen van een standpunt van de Gemeenschap in gevaar brengen.

3. Lors de la négociation d’accords internationaux susceptibles d’altérer ou de modifier le champ d’application du règlement Bruxelles I annexé au présent accord, le Danemark coordonne sa position avec la Communauté et s’abstient de toute action de nature à compromettre les objectifs d’une position adoptée par la Communauté dans son domaine de compétence lors de ces négociations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Denemarken sluit geen internationale overeenkomsten die de werkingssfeer van de aan deze overeenkomst gehechte verordening Brussel I kunnen beïnvloeden of wijzigen, tenzij dit gebeurt met de instemming van de Gemeenschap en er afdoende maatregelen zijn genomen met betrekking tot de wijze waarop deze overeenkomst zich verhoudt tot de betrokken internationale overeenkomst.

2. Le Danemark s’abstient de conclure des accords internationaux susceptibles d’altérer ou de modifier le champ d’application du règlement Bruxelles I annexé au présent accord, à moins qu’il n’agisse avec l’accord de la Communauté et que des modalités satisfaisantes aient été prévues en ce qui concerne les relations entre le présent accord et l’accord international en question.


Het Older Women's Network is er om beleidsontwikkeling te beïnvloeden en te wijzigen en om op het resultaat van die ontwikkeling en wijzigingen toe te zien.

Le rôle du Older Women's Network est d'influencer l'élaboration et le changement d'orientation des politiques et aussi de surveiller les conséquences d'une telle évolution.


De heer Deschouwer gelooft dus niet aan manipulaties, waarbij hij het woord manipulatie niet in pejoratieve of negatieve zin gebruikt, namelijk in de betekenis van « een bewuste, cynische poging om te beïnvloeden », maar in de betekenis van « wijzigen », veranderen.

M. Deschouwer ne croit donc pas aux manipulations, ce terme n'étant pas utilisé dans un sens péjoratif ou négatif, à savoir au sens d'une « tentative consciente et cynique d'influencer », mais dans le sens d'une « modification », d'un « changement ».


Enerzijds moet dit leiden tot een aandachtig onderzoek van de conventionele normen wanneer de Staat zijn interne wetgeving inzake recht van bewaring of bezoekrecht wenst te wijzigen; anderzijds zou de uitbreiding van de doelstelling van de Conventie tot gevallen die niet door haar bepalingen worden gedekt, de actie van de rechtbanken moeten beïnvloeden en zich vertalen in een vermindering van het spel van de exceptie van openbare orde op het ogenblik dat zij zich uitspreken over internationale betrekkingen die buiten het toepassingsg ...[+++]

D'une part, cela doit conduire à une considération attentive des normes conventionnelles quant l'État envisagera une modification de sa législation interne en matière de droits de garde ou de visite; d'autre part, l'extension des objectifs de la Convention à des cas non couverts par ses dispositions devrait influencer l'action des tribunaux et se traduire par une diminution du jeu de l'exception d'ordre public au moment de se prononcer sur des relations internationales tombant hors du domaine d'application de la Convention.


Het Older Women's Network is er om beleidsontwikkeling te beïnvloeden en te wijzigen en om op het resultaat van die ontwikkeling en wijzigingen toe te zien.

Le rôle du Older Women's Network est d'influencer l'élaboration et le changement d'orientation des politiques et aussi de surveiller les conséquences d'une telle évolution.


Anders dreigen er zich bevoegdheidsconflicten voor te doen. Door eenzijdig de draagwijdte van het begrip dotatie te wijzigen zou de Kamer, via de budgetcontrole, de werking van dotatiegerechtigde instellingen kunnen beïnvloeden, wat een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet kan zijn.

En modifiant unilatéralement la portée de la notion de dotation, la Chambre pourrait, par le biais du contrôle budgétaire, influencer le fonctionnement des institutions bénéficiant d'une dotation, matière qui peut être visée à l'article 77 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beïnvloeden of wijzigen' ->

Date index: 2021-02-04
w