Dat de kandidatuur van de heer MEUNIER zeer interessant is, gezien de ervaring die hij heeft verworven in de toepassing van he
t tuchtstatuut door zijn functie van korpschef; dat de gelijktijdige uitoefening van beide mandaten evenwel moeilijk verenigbaar lijkt, rekeninghoudende met de verplichtingen die inherent zijn aan de functie van korpschef, welke hoogstwaarschijnlijk zijn beschikbaarheid voor
de Tuchtraad sterk beïnvloeden; dat hij dit prakti
sch voorbehoud reeds ...[+++] zelf aangeeft in zijn kandidatuur;
Que la candidature de M. MEUNIER est très intéressante, vu l'expérience que sa fonction de chef de c
orps lui a conférée dans l'application du statut disciplinaire; que l'exercice simultané des deux mandats apparaît toutefois difficilement compatible eu égard aux obligations inhérentes à la fonction de chef de corps, lesquelles sont susc
eptibles d'affecter grandement sa disponibilité pour le Conseil de disc
ipline; hypothèque pratique qu'il précise d'ail ...[+++]leurs déjà dans sa candidature;