Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beëindigde tweede mandaat richtte zich " (Nederlands → Frans) :

Het beëindigde tweede mandaat richtte zich op de commando- en controlefuncties, op een specifieke expertise en op de zelf te ontwikkelen trainingscapaciteit.

Le deuxième mandat finalisé était axé sur les fonctions de commandement et de contrôle, sur une expertise spécifique et sur les propres capacités d’entraînement.


Een tweede sessie richtte zich tot de VDAB-consulenten met de bedoeling het gezochte profiel binnen de politie beter te omlijnen.

La deuxième séance s'adressait aux conseillers du VDAB et visait à préciser le profil recherché à la police.


De tweede selectiefase richtte zich op indicatoren voor de verloedering van de woonst in vergelijking met het nationale gemiddelde aangezien het initieel projecten betrof die uitsluitend bedoeld waren om de huisvesting in de stedelijke centra te verbeteren: aantal woningen zonder comfort, aantal woning gebouwd voor 1945, aantal woningen kleiner dan 35m², aantal woningen waarvan de bewoners de staat als slecht beoordeelden, aantal woningen bezet door huurders.

La seconde grille de sélection se concentrait sur des indicateurs de dégradation de l’habitat par rapport à la moyenne nationale puisqu’il s’agissait initialement de projets exclusivement destinées à améliorer l’habitat des centres urbains : nombre d’habitations sans confort, nombre d’habitations construites avant 1945, nombre d’habitations d’une superficie inférieure à 35m², nombre d’habitations dont l’état a été jugé mauvais par les habitants, nombre d’habitations occupées par les locataires.


Het Programma Integratie - Samenleven richtte zich op de behoeften van de migranten van de tweede en de derde generatie. Het decreet betreffende sociale cohesie daarentegen zorgde voor de invoering van een globaler beleid gericht op sociale inclusie en goed samenleven.

Le programme Intégration-Cohabitation était ciblé sur les besoins des immigrés de la seconde et troisième générations, le décret cohésion sociale met quant à lui en place une politique plus globale d'inclusion sociale et de bien vivre ensemble.


De actie van een grote groep gelijkgestemde Lid-Staten heeft geleid tot een stapsgewijze verbetering van het overleg : vooreerst werd de Veiligheidsraad ertoe gebracht het principe van het nut van consultaties te erkennen; in een tweede fase werd het overleg geformaliseerd en werd er gesteld dat vergaderingen met de troepenleveranciers moeten plaatsvinden telkens het mandaat van een vredesoperatie moet worden verlengd, gewijzigd of beëindigd of nog, wanneer zic ...[+++]

L'action d'un groupe important d'États membres partageant la même opinion a conduit à une amélioration progressive de la concertation : en première instance, le Conseil de Sécurité a été amené à reconnaître le principe de l'opportunité d'organiser des consultations; dans une seconde phase, la concertation était formalisée et il était établi que des réunions avec les pays fournisseurs de troupes devaient être organisées chaque fois qu'un mandat d'opération de maintien de la paix devait être prolongé, amendé ou terminé, ou encore lorsque des modifications importantes apparaissent sur le terrain.


— het mandaat kan worden beëindigd vóór het einde van het derde jaar van uitoefening van het tweede mandaat.

le mandat peut prendre fin avant la fin de la troisième année d'exercice du second mandat.


— het mandaat kan worden beëindigd in de loop van de twee jaar die voorafgaan aan de normale beëindiging van het tweede mandaat.

le mandat peut prendre fin au cours des deux ans qui précédent la fin normale du second mandat.


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mails van 28 septem ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ; Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date; Considérant le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a fourni par courriels des 28 septembre, 13 octobre 201 ...[+++]


- Bepaling, vaststelling en melding van de inbreuken Art. 33. § 1. Ter uitvoering van artikel 39, § 1, eerste lid, van het decreet van 7 juni 2013 is het EVA of het stedelijk EVA bevoegd om de volgende inbreuken vast te stellen : 1° de verplichte inburgeraar heeft zich niet aangemeld conform artikel 27, § 3, 1°, van het voormelde decreet; 2° de verplichte inburgeraar heeft, met toepassing van artikel 19, § 2, vierde lid, van dit besluit, een onderdeel van het vormingsprogramma onrechtmatig vroegtijdig beëindigd; 3° de verplichte i ...[+++]

- Définition, constatation et notification des infractions Art. 33. § 1. En exécution de l'article 39, § 1, alinéa 1, du décret du 7 juin 2013, l'AAE ou l'AAE urbaine est compétente pour constater les infractions suivantes : 1° l'intégrant au statut obligatoire ne s'est pas présenté conformément à l'article 27, § 3, 1°, du décret précité ; 2° l'intégrant au statut obligatoire a terminé prématurément une partie du programme de formation de manière illégitime, en application de l'article 19, § 2, alinéa 4, du présent arrêté ; 3° l'intégrant au statut obligatoire n'a pas atteint les objectifs de la partie du programme de formation, et a terminé prématurément cette partie de ...[+++]


- ten minste zijn tweede mandaat beëindigd hebben, overeenkomstig artikel 10, of 7 904 uur gepresteerd hebben, voor de ambtenaren aan wie werd toegestaan verminderde prestaties te verrichten of die op non-activiteit werden gesteld;

- avoir terminé au moins son deuxième mandat, conformément à l'article 10, ou avoir presté 7904 heures pour les agents qui ont été autorisés à effectuer des prestations réduites ou qui ont été mis en non-activité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beëindigde tweede mandaat richtte zich' ->

Date index: 2021-08-23
w