Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindigde douaneregeling
De toepassing van de regeling wordt beëindigd

Vertaling van "beëindigd werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


de toepassing van de regeling wordt beëindigd

le régime est apuré


de overeenkomst kan zonder opzeggingstermijn worden beëindigd om redenen van tuchtrechtelijke aard

l'engagement peut être résilié sans préavis pour motif disciplinaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inhoud van deze juridische nota, die de bevoegdheden van het FANC overschreed, had betrekking op de besprekingen die gevoerd werden voorafgaand aan de stemming van de wet van 28 juni 2015 en die beëindigd werden op het moment dat deze wet goedgekeurd werd door het Parlement.

Le contenu de cette note juridique, qui est allé au-delà des compétences de l'AFCN, avait trait aux discussions qui ont été menées préalablement au vote de la loi du 28 juin 2015 et qui ont pris fin au moment où cette loi a été approuvée par le parlement.


Hierbij werden alle zaken geteld die in een bepaald statistisch jaar beëindigd werden (=output) en via de inschrijving ‘beroep’ aanhangig werden gemaakt in een hof van beroep.

Ont été comptées ici toutes les affaires qui ont été clôturées dans une année statistique spécifique (=output) et rendues pendantes auprès d’une cour d’appel via l’inscription « appel ».


(1) Elke Partij stelt schriftelijk de andere Partij in kennis dat de procedures, nodig om deze Overeenkomst in werking te laten treden, beëindigd werden.

(1) Chaque Partie notifie par écrit à l'autre Partie l'accomplissement des procédures respectives nécessaires à l'entrée en vigueur du présent Accord.


(1) Elke Partij stelt schriftelijk de andere Partij in kennis dat de procedures, nodig om deze Overeenkomst in werking te laten treden, beëindigd werden.

(1) Chaque Partie notifie par écrit à l'autre Partie l'accomplissement des procédures respectives nécessaires à l'entrée en vigueur du présent Accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2006 waren er 363 086 ziektegevallen die beëindigd werden binnen 365 dagen.

En 2006, 363 086 cas de maladie se sont terminés dans les 365 jours.


Een aantal onderzoeken werden evenwel met resultaat en met akkoord van de belastingplichtige beëindigd.

Néanmoins, un certain nombre d'enquêtes se sont soldées par un résultat avec accord du contribuable.


Een aantal onderzoeken werden evenwel met resultaat en met akkoord van de belastingplichtige beëindigd.

Une partie de ces investigations ont abouti à des résultats et ont été closes avec l’accord du contribuable.


1 d) Onder de beslissingen die de vijfjarige termijn bereikt hebben, werden vier beslissingen (één van 2006, één van 2007 en twee van 2008) niet verlengd omdat deze nooit werden toegepast. Drie andere beslissingen (van 2008) werden niet verlengd omdat de vennootschappen hun activiteiten hebben beëindigd (overdracht naar het buitenland of gerechtelijk akkoord) en één beslissing (van 2007) werd niet vernieuwd omdat de vennootschap niet langer aan de voorwaarden voldoet.

1. d) Parmi les décisions qui étaient arrivées à leur terme de cinq ans, quatre décisions (une de 2006, une de 2007 et deux de 2008) n'ont pas été renouvelées car elles n'ont jamais été mises en application. trois autres décisions (de 2008) n'ont pas été renouvelées car les sociétés ont cessé leurs activités (transfert vers l'étranger ou concordat) et une décision (de 2007) n'a pas été renouvelée car la société ne satisfaisait plus aux conditions.


In 2011 werden er 3 192 ET afgesloten. 2 757 werden op een normale wijze beëindigd onder de vorm van een voorwaardelijke invrijheidstelling (443), voorlopige invrijheidstelling (2 271), strafeinde (43), 395 herroepingen.

En 2011, il y a eu 3 192 SE qui se sont clôturées, 2 757 ont abouti de manière normale à une mise sous liberté conditionnelle (443), mise sous liberté provisoire (2271), libéré en fin de peine (43), 395 révocations.


4. a) Of met andere woorden: hoeveel contracten zijn er jaarlijks aflopend? b) Hoeveel contracten werden er beëindigd omwille van het vroegtijdig overlijden van de verzekeringsnemer? c) Hoeveel contracten werden er beëindigd omwille van het bereiken van de pensioenleeftijd van 65 of 60 jaar?

4. a) Combien de contrats arrivent chaque année à leur terme? b) Combien de contrats ont pris fin du fait du décès prématuré de l'assuré? c) Combien de contrats ont pris fin parce que l'âge de la pension de 60 ou 65 ans avait été atteint?




Anderen hebben gezocht naar : beëindigde douaneregeling     beëindigd werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beëindigd werden' ->

Date index: 2024-04-21
w