Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Vertaling van "beëindigd vanwege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] Het totale aantal uit hoofde van TEN-telecommunicatie gefinancierde projecten binnen dit initiatief was aanvankelijk vijftien; het project voor BRANDENBURG-D werd echter voorafgaand aan beoordeling beëindigd, omdat men vanwege interne problemen niet in staat was de contractuele verplichtingen na te komen; het project CORSICA ON-LINE werd in mei 1999 beoordeeld.

[8] Au départ, les projets TEN-Telecom financés dans le cadre de cette initiative étaient au nombre de 15: cependant, le projet concernant BRANDENBURG-D a été interrompu avant l'évaluation, les obligations contractuelles ne pouvant pas être respectées en raison de problèmes internes. Quant au projet CORSICA ON-LINE, il a été évalué en mai 1999.


Een directielid dat contractueel aan het Instituut is verbonden en wiens mandaat niet wordt verlengd of vroegtijdig wordt beëindigd vanwege een onvoldoende evaluatie, ontvangt een beëindigingsvergoeding die lijkt op een soort opzeggingsvergoeding.

Le membre de la direction qui est engagé contractuellement et qui voit son mandat non renouvelé ou prendre fin de façon prématurée en raison d'une évaluation insuffisante perçoit une indemnité de départ qui s'apparente à une sorte de préavis.


Art. 60. Het attest vervalt als het verblijf van het pleegkind of de pleeggast in het pleeggezin wordt beëindigd vanwege de gewijzigde situatie van het pleegkind of de pleeggast in vergelijking met de situatie van het moment van de screening, in voorkomend geval na een beslissing van de verwijzer.

Art. 60. L'attestation expire si le séjour de l'enfant placé ou de l'adulte placé dans la famille d'accueil est terminé à cause de la situation changée de l'enfant placé ou de l'adulte placé par rapport à la situation au moment du screening, le cas échéant après une décision de l'instance adressant l'enfant placé ou l'adulte placé.


De werkgever heeft evenwel de mogelijkheid om de betaling van het voordeel afhankelijk te maken van een anciënniteitsvoorwaarde die ten hoogste de helft van de referteperiode mag bedragen, alsook van de voorwaarde dat de arbeidsovereenkomst tijdens de referteperiode niet werd beëindigd vanwege een ontslag om dringende reden of een ontslagneming door de werknemer zelf, met uitzondering van het ontslag gegeven om dringende reden in hoofde van de werkgever.

L'employeur a toutefois la possibilité de subordonner le paiement de l'avantage à une condition d'ancienneté pouvant s'élever au maximum à la moitié de la période de référence, ainsi qu'à la condition que le contrat de travail n'a pas pris fin, durant la période de référence, en raison d'un licenciement pour motif grave ou à la suite de la démission du travailleur, à l'exception de la démission pour motif grave dans le chef de l'employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb eveneens voor het behoud van paragraaf 9 gestemd, waarin is bepaald dat uiterlijk in 2010 de rechtstreekse subsidie aan de tabaksteelt wordt beëindigd vanwege de gevolgen ervan voor de gezondheid.

J’ai également voté en faveur du maintien du paragraphe 9 stipulant la fin d’ici 2010 des subventions directes liées à la production de tabac en raison de son implication sur les questions de santé.


(13) Sinds de stopzetting van de andere twee Europese programma's voor transnationale joint ventures - European Community Investment Partners (ECIP) ten behoeve van de ontwikkelingslanden in Azië, Latijns-Amerika, het Middellandse-Zeegebied en van Zuid-Afrika in 1999 en het programma ter bevordering van joint ventures en andere vormen van samenwerking in de MKB-sector van de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de nieuwe onafhankelijke staten (NOS) in 2000 - heeft een groot aantal financiële intermediairs in het JEV-netwerk deze activiteit verminderd of beëindigd vanwege het geringe aantal JEV-aanvragen door het MKB, waardoor het ...[+++]

(13) Depuis l'arrêt des deux autres programmes d'entreprises conjointes transnationales européennes - European Community Investment Partners (ECIP) pour les pays en développement d'Asie, d'Amérique latine, de la région méditerranéenne et d'Afrique du Sud (pays ALAMEDSA) en 1999 et le programme visant à promouvoir les entreprises conjointes de PME et autres accords conjoints (JOP) dans les pays d'Europe centrale et orientale (PECO) et les nouveaux états indépendants (NIS) en 2000 –, de nombreux intermédiaires financiers du réseau JEV ont réduit ou arrêté cette activité en raison du faible volume de demandes JEV émanant des PME, avec pour ...[+++]


(13) Sinds de stopzetting van de andere twee Europese programma's voor transnationale joint ventures - European Community Investment Partners (ECIP) ten behoeve van de ontwikkelingslanden in Azië, Latijns-Amerika, het Middellandse-Zeegebied en van Zuid-Afrika in 1999 en het programma ter bevordering van joint ventures en andere vormen van samenwerking in de MKB-sector van de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de nieuwe onafhankelijke staten (NOS) in 2000 - heeft een groot aantal financiële intermediairs in het JEV-netwerk deze activiteit verminderd of beëindigd vanwege het geringe aantal JEV-aanvragen door het MKB, waardoor het ...[+++]

(13) Depuis l'arrêt des deux autres programmes d'entreprises conjointes transnationales européennes - European Community Investment Partners (ECIP) pour les pays en développement d'Asie, d'Amérique latine, de la région méditerranéenne et d'Afrique du Sud (pays ALAMEDSA) en 1999 et le programme visant à promouvoir les entreprises conjointes de PME et autres accords conjoints (JOP) dans les pays d'Europe centrale et orientale (PECO) et les nouveaux états indépendants (NIS) en 2000 –, de nombreux intermédiaires financiers du réseau JEV ont réduit ou arrêté cette activité en raison du faible volume de demandes JEV émanant des PME, avec pour ...[+++]


2. De leden van het directiecomité, de directeur en de leden van het personeel, ook nadat hun respectieve taken zijn beëindigd, alsmede alle andere personen die bij de werkzaamheden van het uitvoerend agentschap betrokken zijn, hebben de plicht om gegevens die vanwege hun aard onder het beroepsgeheim vallen, geheim te houden.

2. Les membres du comité de direction, le directeur et les membres du personnel, même après la cessation de leurs fonctions respectives, ainsi que toute personne participant aux activités de l'agence exécutive sont tenus de ne pas divulguer les informations qui, de par leur nature, sont couvertes par le secret professionnel.


Aangezien deze registrator een bedrag van 7 363,50 EUR verschuldigd was, heeft EURid de accreditatieovereenkomst (na meerdere aanmaningen) vanwege contractbreuk beëindigd.

Étant donné que le bureau d’enregistrement affiche un solde impayé de 7 363,50 EUR, EURid a résilié sa convention d’accréditation pour violation de contrat (après plusieurs rappels).


a) indien de principaal de overeenkomst heeft beëindigd vanwege een aan de handelsagent te wijten omstandigheid die krachtens het nationale recht aanleiding is tot beëindiging van de overeenkomst zonder opzeggingstermijn;

a) lorsque le commettant a mis fin au contrat pour un manquement imputable à l'agent commercial et qui justifierait, en vertu de la législation nationale, une cessation du contrat sans délai;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beëindigd vanwege' ->

Date index: 2022-06-01
w